добывали в Касе - это на северо-западе. Тогда, в те далекие времена было
очень жарко. Тогда не было холода совсем.
- Эти сказки нас не интересуют. Мы знаем, что когда-то было холоднее, чем
сейчас.
жарко, - Датнил Скар медленно почесал свою седую голову. - Вы должны
попытаться понять это. Много людей умерло, много лет прошло. Многое
позабыто навсегда. Я знаю, что вы, женщины, уверены, что мужчины против
того, чтобы вы учились. Может это и так. Но я искренне прошу вас, чтобы вы
поддерживали Шей Тал несмотря на все трудности, которые могут подстерегать
вас. Я мастер гильдии и знаю, как ценно знание. И если его не хранить, то
оно может утечь из нашего общества, как вода исчезает между камнями.
комнату в изолированной башне. И вдруг снизу донесся крик. Шей Тал сразу
подумала об Аоз Руне, хотя это был и не его голос.
улице стало темно. Она высунулась в окно и в наступивших сумерках увидела
темнеющую фигуру Датнила Скара.
встретить его. Старый мастер, нервно улыбаясь, держал в руках небольшой
ящик. Они уселись на пол, глядя друг на друга. Затем Шей Тал налила
старику кружку рателя.
гильдии. Я стар и мое место займет мой помощник. Я обучил его всему, что
знаю сам.
восхищаюсь тобой, как человеком, человеком незаурядным... Я всегда служил
нашему обществу, и всегда любил его. Уверен, что и ты любишь наш город,
хотя вступила в оппозицию со многими мужчинами. Поэтому я хочу помочь
тебе, пока я еще могу это сделать.
всегда нужны хорошие люди.
все же не было дня, чтобы я не подумал о том... - он замолчал, печально
улыбнулся. - Я знаю, что я говорю с родственной мне душой и поэтому не
скрываю от тебя, что не было дня, когда бы я не думал о том, что
происходит в других местах, вдали отсюда...
болезни, голод... Многие люди умерли. Фагоры умирали тоже, хотя тогда мы
этого не знали. В те времена было очень темно. Я благословляю свет,
который сейчас озаряет наши жизни... фагоры после боя отступили и оставили
мальчика-человека. Его звали... мне стыдно признаться, но я уже не помню
его имя. Что-то вроде Криндлесхедди. Длинное имя. Раньше я помнил его, но
годы заставили меня забыть его.
страна вечного льда, говорил он. В то время я уже был помощником мастера
гильдии, а он был священником, так что мы были равны по званию. Он -
Криндлесхедди, или как там его звали, - был уверен, что нам живется легко.
Ведь гейзеры давали нам тепло.
юг, ища теплых мест для житья. Им пришлось вступить в войну с жителями
города... забыл, как он называется... Тем, кто остался жив, пришлось
бежать. И они попали в плен к фагорам. Моему другу повезло: ему удалось
бежать от фагоров во время битвы. Но может они просто бросили его, потому,
что он был ранен.
месяц. Я плакал от жалости. Я был тогда очень молод. И все же я завидовал
ему. Он ведь успел столько повидать. Он рассказывал мне, что льды в
Сиборнале переливаются разными цветами и это великолепно...
Тал, в комнату вошла Ври, которая поднималась наверх.
доверяешь ей. Хотел бы я также доверять своему помощнику. Пусть она
услышит то, что скажу я.
знала - если это раскроется, то старого мастера сразу же убьют, без
колебаний и сожаления. Она понимала, какой внутренней борьбы стоило
Датнилу Скару решиться на такой поступок. Она обняла его своими тонкими
руками и поцеловала в морщинистую щеку.
радостью.
правилах приличия.
Посмотрите, какая прекрасная резьба, какой тонкий узор на металлических
пленках. Разве могут нынешние наши кузнецы сделать такую тонкую работу?
тяжелый том в прекрасном кожаном переплете с металлическими бляшками.
не одна рука писала эти строчки. Датнил Скар быстро перелистывал страницы.
Даже сейчас он не хотел открывать непосвященным слишком много. Но женщины
видели даты, имена, отдельные заголовки, красивые чертежи и рисунки.
подобная книга.
а не привязывать себя к прошлому. Мы хотим идти дальше...
что обратила на себя их внимание. Она смотрела в их лица и понимала, что
ни старик, ни пожилая женщина никогда не согласятся с нею. Хотя между нею
и Шей Тал царило согласие, все же в их подходе к разным вещам имелось
различие, которое им никогда не суждено преодолеть.
решительно. Она уже не раз говорила это своей младшей подруге.
Повернувшись к старому мастеру, она сказала. - Мастер Датнил, мы очень
признательны тебе за то, что ты дал нам возможность заглянуть в старинную
книгу. Мы знаем, что это потребовало от тебя большого мужества. Надеемся,
что когда-нибудь нам удастся просмотреть ее более внимательно. Не можешь
ли ты сказать нам, сколько мастеров сменилось за время, пока писалась эта
книга?
его губ показалась слюна, старые руки дрожали.
за то, что принес эту книгу сюда... Старый дурак. Послушайте, когда-то
всем Кампанилатом правил великий король по имени Деннис. Он уже тогда
знал, что весь мир, который фагоры называют Хрл-Бхрд Идохк, потеряет свое
тепло, как теряет воду дырявое ведро. И поэтому мы и создали свои гильдии,
каждая из которых свято хранила свои профессиональные тайны. Эти гильдии
должны были пронести знания людей через темные годы мрака и холода, пока
не вернется тепло.
наше искусство не было жизненно необходимым народу. Времена были трудные,
жестокие... Но мы выжили...
времени описывается в книге.
нем ответ на вопрос.
исчисления времени. Ты знаешь, сколько перемен претерпели наши календари.
Так что сейчас нам трудно ориентироваться во времени. Эмбруддок... о,
извини меня, я не имею права сообщать тебе слишком много... так вот,
Эмбруддок не всегда принадлежал нам...
застыв в своих позах. Он снова заговорил.
надеемся, что наш нынешний лорд, - он снова боязливо обвел комнату
взглядом, - будет таким же мудрым, как король Деннис. Добрый король
основал наши гильдии в год 249 Перед Надиром. Мы не знаем, кто такой
Надир. Но мы знаем - хотя я открываю тайну, - что в нашей гильдии за это
время сменилось 68 мастеров. 68... - Он взглянул на Шей Тал.
привычным жестом закуталась в меха. - Это же много поколений, очень
много...