read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Мой отец был старик - не годами, но от гидроуглерода в воздухе. Разные
производные нефти. Мы все от них болели, а когда выходили в море на
лодках...
Снизи, избавившись от всего в пищеварительной системе, что могло
выйти через рот, лег на дно лодки, почти не слушая. Он прижался лицом к
прохладному днищу, чувствуя за ним воду; Онико лежала рядом. Снизи
апатично взял ее за руку. Он знал, что должен говорить и думать, но это
так трудно!
- ...а в воде, - раскатывался голос Бейсингстоука, - были большие
акулы, почти такие же огромные и свирепые, как здесь, в Тихом океане...
Даже в оцепенении усталости рука Снизи конвульсивно сжала руку Онико.
А_к_у_л_ы_? Еще один ужасный феномен человеческой планеты, о котором он
знает только теоретически. Снизи, напрягая свои большие глаза,
всматривался в темную воду, но, конечно, ничего не увидел. Много раз видел
он стайки небольших рыбок, которые исчезают мгновенно, как одна, видел
морских моллюсков на песке. Конечно, они тоже страшные, но приятно
страшные. Как бывает, когда ребенок, выскочив из укрытия, вспугивает
другого.
Но _а_к_у_л_ы_?
Снизи строго запретил себе думать об акулах. Вместо этого он стал
слушать бесконечные воспоминания чернокожего старика:
- ...за пятьдесят лет всю нефть выкачали, и от этого провонял весь
свежий сладкий воздух острова. Говорили, что нужно выращивать протеин,
чтобы никто не умирал с голоду. Но мы умирали, знаете ли. И именно это
заставило меня начать бороться, потому что другого пути к справедливости
не было...
Справедливость, туманно подумал Снизи. Как странно, что этот
террорист, убийца и похититель говорит о _с_п_р_а_в_е_д_л_и_в_о_с_т_и_.
Как это _п_о_-_ч_е_л_о_в_е_ч_е_с_к_и_.

Когда приблизился берег Таити, Снизи заставил себя сесть и
оглядеться.
Впереди в воде виднелась огромная черная коробка, причаленная и
освещенная, размером с футбольное поле. Снизи знал, что она будет здесь,
но ему потребовалось какое-то время, чтобы узнать плавучую фабрику
CHON-пищи. День и ночь она сосет кислород и азот из воздуха, водород из
морской воды пролива, углерод из несчастливых обитателей пролива, чтобы
кормить население Таити и окружающих островов. Снизи подумал, как это
старый Бейсингстоук решился приблизиться к ней, но тут же понял, что
фабрика, конечно, автоматическая; на ней нет ни одного человека, а машины
вряд ли обратят внимание на проплывающую мимо маленькую лодку.
Но потом Снизи осознал еще два обстоятельства.
Во-первых, освещенная Пищевая фабрика _о_с_в_е_щ_е_н_а_. Здесь есть
электричество! А во-вторых, у него в промежности распространяется мягкое
приятное тепло.
Они вышли из зоны отключения электроэнергии, и его капсула снова
действует.

У берега волны стали выше. Лагуны здесь нет, и никакой риф не
защищает от Тихого океана, поэтому лодка со стеклянным дном беспокойно
запрыгала.
- Не потопи нас, старый дурак, - рявкнул Хеймат товарищу, и Гарольд
запищал от страха, потому что через борт хлынула вода. Снизи понимал страх
людей. Голова его прочистилась, и он тоже ощутил страх. Маленькая лодка
встала поперек волн, и велика опасность перевернуться. Но эта тревога не
отразилась на его настроении. Излучение капсулы подействовало освежающее,
как холодный напиток в жаркий день - нет, гораздо лучше освежает, как
ромовый пунш после холода: тепло и приятное онемение ликвидировали все
желания. Сонная вялость длилась недолго, пока тело не пропиталось
микроволновым излучением и не вернулось к норме. Но пока Снизи был слишком
счастлив, чтобы тревожиться.
Он послушно сидел, пока Сирил Бейсингстоук осматривал берег в поисках
убежища. Ни о чем не думая, слушал, как старики спорили. Послушно старался
вычерпывать воду со дна лодки своими тощими голыми руками хичи, так плохо
приспособленными к этой задаче. Они направились к пляжному домику с
плавучим причалом, и Бейсингстоук привязал к нему лодку.
Вышли из лодки, поднялись по берегу, остановились у закрытого сеткой
входа в домик - Снизи десять раз мог вырваться и убежать. Старики устали,
потому что ночь подходила к концу, а они затратили много усилий. Но Снизи
не воспользовался возможностью. Гарольд тоже, хотя, возможно, шансы
человеческого мальчика хуже: генерал Хеймат ни разу не выпускал его руку.
И, конечно, у Онико вообще не было шансов убежать, и поэтому Снизи покорно
помогал Онико и терпеливо ждал, пока старики спорили.
- Здесь должна быть сигнализация, - предупредил Бейсингстоук.
Хеймат улыбнулся. Сказал только:
- Возьми мальчишку, - и занялся работой. Мастерство, которое он
испытал на десятках ненужных тюремных программ, не должно подвести здесь,
у элементарного домашнего устройства против взлома.
Через две минуты они оказались в доме. Дверь за собой закрыли.
Возможность бегства исчезла; Снизи с опозданием понял, какую возможность
упустил.
- Ложитесь на животы, мои дорогие, - добродушно сказал Хеймат, - и
положите руки за шею. Если двинетесь, вы мертвы. Конечно, к тебе это не
относится, милая Онико.
Дети послушно легли на пол, и Снизи услышал, как старики обыскивают
дом, негромко переговариваясь. Вялость прошла, но теперь уже поздно. Тем
не менее Снизи начал осознавать кое-что еще. Он теперь почти не слышал,
что делают и говорят похитители. Ему что-то нужно... Обязательно нужно...
Не задумываясь, он встал и направился к коммуникационной установке
ПВ.
Так случилось, что первым увидел его Бейсингстоук. Вероятно, это
спасло Снизи жизнь. Старик в ту же секунду оказался рядом и отбросил
мальчика. Снизи пролетел через всю комнату, упал и, мигая, посмотрел на
Бейсингстоука.
- Мальчик, мальчик, - укоризненно проворчал старик.
- Что ты делаешь?
- Мне нужно позвонить, - объяснил Снизи, вставая. Ничего не сломано.
И он снова двинулся к приемнику.
Бейсингстоук схватил его. Старик оказался сильнее, чем думал Снизи;
мальчик посопротивлялся и расслабился.
- Тебе нужно делать, - бранил его Бейсингстоук, - только то, что тебе
велят, парень, и больше ничего. Будешь сидеть спокойно или... Хеймат!
Смотри за девчонкой!
Потому что Онико тоже встала и упрямо двигалась к приемнику с
решительным выражением лица.
Хеймат остановил ее на первом же шаге.
- Что с вами такое? - рявкнул он. - Вы думаете, мы говорим
несерьезно? Может, убить мальчишку хичи, чтобы убедить тебя?
- Мы просто свяжем их, Берп, - поправил Бейсингстоук. Потом, видя, с
каким выражением Хеймат смотрит на девочку, вздохнул. - О, подожди
немного, приятель! У тебя будет достаточно времени для этого потом!

Пляжный домик для старых террористов оказался сокровищем. Здесь
нашлась пища, была энергия, оказалось даже что-то вроде оружия - пружинное
ружье для подводной охоты на акул и еще один плоский, мощный пистолет,
созданный на тот случай, когда рыбак ловит слишком большую добычу, которая
опасно бьется и может перевернуть лодку. Апатия Снизи окончательно прошла,
и он с удивлением и некоторым ужасом смотрел на оружие. Это _о_р_у_ж_и_е_!
Оно предназначено для _у_б_и_й_с_т_в_а_! Какое типично
ч_е_л_о_в_е_ч_е_с_к_о_е_ изобретение!
Когда нашли еду, старики поели первыми, негромко переговариваясь за
столом, но, закончив, развязали Онико и позволили ей покормить остальных.
Она кормила мальчиков с ложечки, словно они младенцы. Однажды неуклюже
поднялась и направилась к приемнику, но Хеймат опередил ее. Больше она не
пыталась. Неконтролируемое стремление Снизи сделать то же самое прошло, и
он очень удивлялся, что это такое было. Конечно, позвонить. Но кому? В
полицию? Да, конечно, это было бы логично, но он не думал, что именно это
было у него на уме.
Когда все поели и детям по одному под охраной позволили навестить
туалет, Хеймат подошел и ласково обнял Онико за плечи. Девочка задрожала,
не глядя на него.
- Хеймат, приятель, - предупреждающе сказал Сирил Бейсингстоук.
Генерал удивленно взглянул на него.
- А что я сделал? - спросил он, играя коротко подстриженными волосами
девочки. - Мы поели. Мы в отличном безопасном месте. Я заслужил... гм...
небольшой отдых и развлечение.
Бейсингстоук терпеливо ответил:
- Мы по-прежнему на острове в середине Тихого океана, приятель. И
пока мы здесь, мы не в безопасности. Рано или поздно владельцы этого дома
вернутся, или какой-нибудь сосед заметит свет и заглянет поздороваться. И
что мы будем делать?
Хеймат терпеливо вздохнул, встал и походил по комнате.
- У нас впереди почти вся ночь, а утром рейсов не будет, - заметил
он.
- Утро совсем близко, - возразил Бейсингстоук. - И еще есть наша
лодка. Если мы ее оставим, она привлечет к нам людей. Я думаю, мы с тобой,
Берп, должны отправить ее в море, пока еще не рассвело.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 [ 51 ] 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.