read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


И не читал - в истории ли, в сказке ль, -
Чтоб гладким был путь истинной любви.
Но - или разница в происхожденье...
Или различье в летах...
Иль выбор близких и друзей...
А если выбор всем хорош - война,
Болезнь иль смерть всегда грозят любви
И делают ее, как звук, мгновенной,
Как тень, летучей и, как сон, короткой.
- Ну и ладно.
- Помолчи...
Как тень, летучей и, как сон, короткой.
Так молния, блеснув во мраке ночи,
Разверзнет гневно небеса и землю,
И раньше, чем воскликнем мы: "Смотри!" -
Ее уже поглотит бездна мрака -
Все яркое так быстро исчезает.
[Шекспир, "Сон в летнюю ночь", акт 1, сц. 1.
Пер. - Т.Щепкина-Куперник]
- Вот теперь я кончил. Прочел тебе весь монолог, а не только
процитировал строку насчет истинной любви.
- Весьма тебе благодарен. Очень трогательно.
- Мне кажется, Джордж, что ее мать пользуется в семье большим влиянием.
На твоем месте я держался бы ближе к ней. Она может пригодиться. Ясно как
день, что она целиком на твоей стороне. Но есть человек, на месте которого
я не хотел бы сегодня быть.
- Кто? Судья?
- Девушка. Лали.
- Почему?
- Не знаю, как тебе объяснить.
- Может, у Шекспира и на этот счет что-нибудь сказано?
- Уверен, что сказано, но я не хочу рисоваться. Я просто сочувствую
девушке, на чью долю выпал сегодня довольно скверный день. Возможно, тебе
захочется дать мне по зубам, Джордж, но, по-моему, ты ее не любишь.
- У меня нет желания бить тебя по зубам.
- Тогда что же ты ей прямо не скажешь, черт побери? Впрочем, нет, не
надо.
- Что сказать?
- Это охлаждение, которое ты сегодня испытал, - оно пройдет. Может,
тебе лучше переждать день-другой? Ты разговариваешь так, как не
разговаривают влюбленные. Будет честнее, если ты положишь этому конец,
пока не наделал больших бед. Не надо тебе было приходить ко мне сегодня,
право. В таких случаях я почти всегда на стороне женщин, хотя знаю, что
они умеют позаботиться сами о себе. Но на этот раз попробую принять твою
сторону.
- А ты не становись ни на чью.
- Нет, я все же встану на твою сторону. Душой я с этой девушкой, но
женщины в таких вещах мудрее и хитрее нас. Так вот, взгляни на это дело
нашими глазами. Предположим, ты порвешь с ней. Если ты ее не любишь, то
разрыв будет для нее благом. А если любишь, в чем я сомневаюсь, то сам же
в первую очередь и останешься в проигрыше. Почему ты мне не возражаешь,
почему не стараешься убедить, что любишь ее? Ты знаешь почему, Джордж. Не
можешь заставить себя лгать самому себе.
- Я не знаю, что думать и что предпринять.
- Напиши ей сегодня письмо и положи на ночь себе под подушку. Выскажи
все, что думаешь, а утром проверь, сколько в сказанном правды. Знаешь, у
нас, католиков, есть способ, от которого я не хотел бы отказываться:
исповедь. Сам я после приезда сюда перестал исповедоваться, но знаю, что
многим несчастным это помогает жить. Раз в месяц человек выкладывает все
священнику и, выйдя из исповедальни, чувствует себя так, словно начал
жизнь заново. "Absolve te" [отпускаю тебе грехи твои" (лат.)], - повторяет
этот человек и пятнадцать минут живет в другом мире. До тех пор, пока не
наткнется где-нибудь в трамвае на смазливую девчонку. Но теперь уже все
его нечистые мысли и желания записываются на новой доске, а не на старой.
Очень удобно. И этого мне как раз не хватает.
- Все вы лицемеры.
- Ни секунды в этом не сомневаюсь. Но на пятнадцать минут мы - самые
чистые ангелы. Ни страха, ни забот. Так напишешь письмо, Джордж? Оно
поможет тебе узнать кое-что о себе.
- Что именно?
- Не знаю. Сам разберешься. Может оказаться, что твое чувство к этой
девушке гораздо глубже, чем ты предполагал. Я считаю себя достаточно умным
человеком, но больше всего меня пленяет мой собственный пупок. Между
прочим, у Чэтсуорта неприятности. Он тебя искал. Я сказал, что ты уехал на
весь день.
- Женщина?
- Девица. В Нью-Брансуике. Он сказал ей, что живет в Рутжерсе, а ее
отец выследил его и нашел здесь. Она забеременела. Они требуют тысячу
долларов, а Чэт достал лишь около четырехсот. До завтрашнего вечера ему
надо собрать всю сумму.
- Так идем к нему. Я могу одолжить ему денег.
- Я дал ему двести - все, что у меня было. Потом отыграю. Сейчас
пойдем?
- Конечно.
- Он хотел бы избежать огласки, поэтому решил обратиться к узкому кругу
людей. Можешь ты выписать чек на шестьсот - семьсот долларов, чтобы банк
выдал по нему наличными?
- Да. Могу и больше, если понадобится.
- Тогда пойдем к Чэту. Холодно на улице?
- Похолодало. Надень пальто. Давно он крутит с этой девицей?
- Говорит, что с осени.
- Я могу сходить в банк утром. И Чэт берет на себя всю ответственность?
Откуда он знает, что ребенок от него?
- Мы с ним об этом уже толковали. По его словам, отец не хочет
поднимать шума. Девица - не воплощение целомудрия, но она забеременела, а
отец ее беден и требует, чтобы Чэт дал денег на воспитание ребенка.
Уверяет, что не станет шантажировать.
- Это он говорит, а сам что делает?
- Он знает, что Чэт в июне заканчивает, и боится, что потом только его
и видели. Ну, а Чэт берет всю вину на себя. Он ничего не отрицает. Но в
Чикаго будет скандал, а если еще и деканат узнает, то ему вообще
несдобровать.
- Да. Ну, пошевеливайся.
- Я готов.
В комнате Чэтсуорта горел свет. Они поднялись на второй этаж и
постучали. Никто не отозвался.
- Заснул, - предположил О'Берн и осторожно приоткрыл дверь. - Никого
нет.
- Погоди, - сказал Джордж Локвуд. - Гардероб.
Дверцы гардероба были настежь открыты, все костюмы и пальто вынуты и
кучей лежали на стульях и на кровати. Нед и Джордж вошли и сразу увидели
Энсона Чэтсуорта. Шею его перехватывала петля из грязной бельевой веревки,
привязанной другим концом к толстой рейке гардероба. На Чэтсуорте были
брюки и рубашка без воротничка.
- Матерь божья! - прошептал Нед О'Берн.
- О господи! - воскликнул Джордж. - Как он это сделал?
- Перережь веревку, Джордж, - попросил О'Берн, а сам склонился над
корзиной для мусора. Его рвало.
- У меня ножа нет. Он мертв?
- Да, мертв. В этом можно не сомневаться. - О'Берн вытер губы носовым
платком. - Не можем же мы вот так его оставить.
- А разве можно его трогать до прихода полиции?
- Э, к черту полицию. Нашел о чем говорить в присутствии... Хочется мне
отвязать его, да не могу. - Его снова начало рвать. - Джордж, я пойду за
полицией. Ты можешь побыть тут один?
- Иди. Я подожду в холле.
- Ты правда не возражаешь? Если я не выйду сейчас на свежий воздух, у
меня опять начнется.
- Иди, Нед. Я побуду в холле. Ты уверен, что он мертв?
- Да, уверен. Мне уже приходилось однажды видеть мертвеца.
О'Берн ушел. Джордж остался ждать в холле и тихо заплакал - уперся
локтем в стену, уткнулся лицом в рукав и дал волю слезам.
- Эй, Локвуд! Ты пьян?
Джордж Локвуд стоял в прежней позе.
- Джордж! Что случилось?
Джордж покачал головой. Студент подошел ближе и тронул его за плечо.
- Джордж! Тебе помочь? Что случилось, старина? Ну, не плачь, Джордж.
Скажи, что с тобой.
- Чэт, - выговорил наконец Джордж Локвуд.
- Чэтсуорт умер? Ты хочешь сказать, что он лежит там мертвый?
Джордж Локвуд перестал плакать.
- Здравствуй, Бендер. Ты видел О'Берна?
- Видел. Внизу. Он куда-то спешил.
- Да. Чэт повесился. Он уже мертв. Мы его обнаружили.
- Чэтсуорт? Я же видел его после ужина. И он мертв? Он что, покончил с
собой?
- Да. Не ходи туда, Бенсон. То есть Бендер. Я всегда путаю тебя с



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 [ 51 ] 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.