read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



на этом свете, под небом, где, хохоча, умирают боги. В ту ночь она тоже,
съежившись, долго сидела под дождем: под дождем душа, окутанная горячим
облаком пара, и ее слезы мешались со струями воды, потоком лившейся на
мокрые волосы, закрывавшие лицо, на голое тело. Эти струи, теплые, чистые,
под которыми она просидела почти час, унесли с собой Альваро - за год до
его физической смерти, реальной и окончательной. И по какой-то странной
иронии, к которой так склонна судьба, сам Альваро окончил свое
существование вот так же - в ванне, с открытыми глазами и разможженным
затылком, под душем. Под дождем.
Она прогнала от себя это воспоминание. Хулия увидела, как оно
рассеивается среди теней студии вместе с выдохнутой струей дыма. Потом она
подумала о Сесаре и медленно покачала головой в такт воображаемой
меланхолической музыке. В этот момент она испытывала желание положить
голову ему на плечо, закрыть глаза, вдохнуть слабый, такой знакомый с
самого детства запах табака и мирры... Сесар. И пережить вместе с ним те
истории, в которых всегда знаешь заранее, что конец будет хорошим.
Она снова затянулась сигаретным дымом и долго не выдыхала его: ей
хотелось затуманить себе голову, чтобы мысли улетели далеко-далеко. Куда
ушли времена сказок со счастливым концом, такие несовместимые с трезвым
взглядом на мир?.. Иногда бывало очень тяжело видеть свое отражение в
зеркале, чувствуя себя навеки изгнанной из Страны Никогда.
Она погасила свет и, продолжая курить, уселась на ковре, напротив
фламандской доски, очертания и краски которой угадывала в темноте. Долго
сидела она так (сигарета уже давно успела потухнуть), видя в своем
воображении персонажей картины, прислушиваясь к отдаленным звукам их
жизни, кипевшей вокруг этой шахматной партии, продолжающейся до сих пор во
времени и в пространстве, как медленный беспощадный стук старинных часов,
созданных столетия назад. И никому не дано предвидеть тот день и час,
когда они остановятся. И Хулия забыла обо всем - о Менчу, о тоске по
ушедшему - и ощутила уже знакомую дрожь: от страха и одновременно от
какого-то извращенного предвкушения дальнейшего. Как в детстве, когда она
сворачивалась клубочком на коленях у Сесара, чтобы послушать очередную
историю. В конце концов, может быть, Джеймс Крюк и не затерялся навсегда в
тумане прошлого. Может быть, теперь он просто играл в шахматы.

Когда Хулия проснулась, Менчу еще спала. Она оделась, стараясь не
шуметь, положила на стол ключи от квартиры и вышла, осторожно закрыв за
собой дверь. Время уже близилось к десяти, но вчерашний дождь оставил
после себя в воздухе какую-то грязную муть - смесь тумана и городских
испарений, которая размывала серые контуры зданий и придавала движущимся с
зажженными фарами машинам призрачный вид. Отражения их огней бесконечно
дробились на сыром асфальте на множество светлых точек, и Хулия, шагавшая,
глубоко засунув руки в карманы плаща, ощущала вокруг себя некий сказочный,
сияющий ореол.
Бельмонте принял ее, сидя в своем кресле на колесиках, в той же самой
гостиной, где на стене еще сохранялся след от висевшей на ней когда-то
фламандской доски. Как всегда, из проигрывателя лилась музыка Баха, и
Хулия, доставая из сумки свои бумаги, подумала: не иначе как старик ставит
эту пластинку всякий раз, когда готовится к ее визиту. Бельмонте посетовал
на отсутствие Муньоса - шахматиста-математика, как выразился он с иронией,
не ускользнувшей от внимания девушки, - после чего внимательно просмотрел
подготовленную Хулией сопроводительную записку к картине: все исторические
данные, заключительные выводы Муньоса о загадке Роже Аррасского,
фотоснимки различных стадий реставрации, а также только что изданную
фирмой "Клэймор" цветную брошюру, посвященную картине и предстоящему
аукциону. Он читал молча, удовлетворенно кивая. Временами он поднимал
голову, чтобы бросить на Хулию восхищенный взгляд, затем снова погружался
в чтение.
- Великолепно, - произнес он наконец, закрывая папку. - Вы просто
необыкновенная девушка.
- Но ведь тут работала не только я. Вы же знаете, сколько людей
участвовали в этом: Пако Монтегрифо, Менчу Роч, Муньос... - Она чуть
замялась. - Мы обращались и к искусствоведам.
- Вы имеете в виду покойного профессора Ортегу?
Хулия взглянула на него с удивлением.
- Я не знала, что вам об этом известно. Старик мрачно усмехнулся.
- Да вот известно. Когда его нашли мертвым, полиция связалась со мной и
моими племянниками... К нам приходил инспектор, не помню его имени...
Такой толстый, с длинными усами.
- Это Фейхоо. Главный инспектор Фейхоо. - Она неловко отвела взгляд.
Черт бы его побрал вместе с усами. Проклятый недотепа. - ...Но вы ничего
не говорили мне об этом, когда я приходила в прошлый раз.
- Я ждал, что вы сами мне обо всем расскажете. И подумал: раз не
говорит, значит, у нее есть на то свои причины.
Старик произнес это с чуть заметным холодком, и Хулия поняла, что
вот-вот лишится союзника.
- Я думала... Теперь я жалею, что не рассказала. Честное слово, жалею.
Просто не хотелось волновать вас этими историями. Все-таки вы...
- Вы имеете в виду мой возраст и мое здоровье? - Бельмонте сложил на
животе костлявые, в темных пятнышках руки. - Или вы опасались, что это
повлияет на дальнейшую судьбу картины?
Девушка покачала головой, не зная, что ответить. Потом пожала плечами и
улыбнулась - смущенно и как можно более искренне, отлично понимая, что
только такой ответ удовлетворит старика.
- Что я могу сказать вам? - пробормотала она, убедившись, что попала в
цель, когда Бельмонте, в свою очередь, улыбнулся ей, принимая приглашение
к сообщничеству.
- Не переживайте. Жизнь - штука сложная, а человеческие отношения еще
сложнее.
- Уверяю вас, что...
- Не уверяйте, не надо. Мы говорили о профессоре Ортеге... Это был
несчастный случай?
- Думаю, да, - солгала Хулия. - По крайней мере, так я поняла.
Старик устремил взгляд на свои руки. Невозможно было понять, верит он
ей или нет.
- Все равно это ужасно... Правда? - Он посмотрел на Хулию серьезно и
печально, а в глубине его глаз она прочла смутную тревогу. - Эти вещи - я
имею в виду смерть - всегда производят на меня впечатление. А в моем
возрасте, казалось бы, должно быть наоборот... Любопытно, что, вопреки
всякой логике, человек цепляется за свое земное существование тем упорнее,
чем меньше ему осталось жить.
На какое-то мгновение Хулии захотелось рассказать ему все то, о чем он
еще не знал: о существовании таинственного шахматиста, об угрозах, о
страхе, темной лапой сжимающем ей сердце. Со стены, как проклятие,
неотрывно смотрел на нее прямоугольный след от картины старого ван Гюйса,
с ржавым гвоздем посередине, и этот пустой взгляд словно предсказывал
беду. Но она почувствовала, что у нее нет сил пускаться сейчас в
объяснения. А кроме того, она боялась, что ее рассказ еще больше - и
понапрасну - встревожит старика.
- Вам не о чем беспокоиться, - снова, стараясь говорить как можно
увереннее, солгала она. - Все под контролем. И картина тоже.
Они обменялись еще одной улыбкой, правда, на сей раз несколько
принужденной. Хулия по-прежнему не знала, верит ей Бельмонте или нет.
После секундного молчания инвалид откинулся на спинку своего кресла и
нахмурился.
- Что касается картины, то я хотел сказать вам кое-что... - Он
остановился и чуть задумался, прежде чем продолжать. - На следующий день
после того, как вы приходили сюда с вашим другом-шахматистом, я много
думал относительно содержания картины... Помните, мы с ним еще поспорили?
Насчет того, что понять какую-либо систему возможно только с помощью
другой. Чтобы понять эту другую, необходима третья, более сложная, и так
до бесконечности... Я тогда цитировал стихи Борхеса о шахматах: "Всевышний
направляет руку игрока. Но кем же движима Всевышнего рука?.." Так вот,
представьте себе, я пришел к выводу, что в этой картине есть что-то вроде
этого. Нечто, содержащее себя самое и, кроме того, повторяющее себя самое,
заставляющее зрителя постоянно возвращаться к исходной точке... По-моему,
настоящий ключ к пониманию "Игры в шахматы" дает не линейный подход, не
движение вперед, все дальше и дальше от начала, а... не знаю, как поточнее
выразить... эта картина словно бы раз за разом возвращается к одному и
тому же, ведя созерцающего ее внутрь самой себя... Вы меня понимаете?
Хулия кивнула, жадно внимая словам старика. То, что она сейчас
услышала, было подтверждением - только сформулированным и высказанным
вслух - того, что она чувствовала интуитивно. Она вспомнила схему, которую
сама начертила: шесть уровней, содержащихся один в другом, вечное
возвращение к исходной точке, картины внутри картины.
- Я понимаю вас лучше, чем вы думаете, - сказала она. - Эта картина как
будто подтверждает самое себя.
Бельмонте неуверенно покачал головой.
- Подтверждает? Это не совсем то, что я имел в виду. - Он с минуту
размышлял, потом сделал бровями движение, наверное долженствующее
означать, что он не желает иметь дело с непонятными ему вещами. - Я имел в
виду другое... - Он кивнул в сторону проигрывателя: - Вот, послушайте-ка
Баха.
- Да, у вас, как всегда, Бах. Бельмонте улыбнулся.
- Сегодня в мои планы не входило тревожить Иоганна Себастьяна, но я все
же решил поставить его - в вашу честь. Так вот, обратите внимание: это
сочинение состоит из двух частей, и каждая из них повторяется. Тоника
первой части - "соль", а заканчивается она в тональности "ре"...
Чувствуете? Теперь дальше: кажется, что пьеса кончилась в этой



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 [ 51 ] 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.