read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- И что же ответила Дэйра?
- Она отказала.
- Так я и думал. - Мирддин покачал головой. - Порой принципиальность Дэйры
граничит с глупостью.
Я была удивлена:
- Ты считаешь, что ей следовало согласиться и допустить Эмриса к
Источнику? Этого гнусного негодяя, который... - Я осеклась, поймав себя на том,
что говорю чересчур вспыльчиво. - Я, конечно, предубеждена против него. Он
хотел изнасиловать меня, подвергнуть нас с Брианом пыткам, а затем убить...
Однако я не думаю, что моя предубеждённость мешает мне объективно судить о нём.
Хорош получился бы из него адепт Источника!
- А я и не говорил, что Эмрис должен стать адептом, - медленно, чеканя
каждое слово, произнёс Мирддин. - Он вполне может войти в Источник и больше
никогда не вернуться. Во власти Дэйры выписать ему билет в один конец.
Когда до меня дошёл смысл сказанного, я на несколько секунд онемела.
- Но... ведь... Это же подло!..
- Это не подло, а коварно, - возразил Мирддин. - Нет ничего зазорного в
том, чтобы хитростью заманить врага в ловушку и расправиться с ним.
- Всё равно это безнравственно.
- А не безнравственно ли оставаться чистенькой за счёт других, делая всю
грязную работу чужими руками? - Он пытливо посмотрел на меня. - Как ты думаешь,
Софи?
- Я не совсем понимаю тебя.
- Зато Дэйра прекрасно всё понимает. Когда пробьёт твой час, и ты
отправишься в Цитадель Порядка, на твоём пути встанет Эмрис. Тебе придётся
убить его.
- Но почему?
- Он не пустит тебя дальше. Ты сможешь пройти в Цитадель только через его
труп.
- А разве с ним нельзя договориться?
- С ним лично, думаю, можно, - ответил Мирддин. - Но не с Порядком. Кроме
нейтральной Силы Источника, ты также несёшь в себе Инь, и твоё приближение к
Цитадели будет расценено Порядком как агрессия Хаоса. И тут уж от воли Эмриса
ничего не зависит - Порядок заставит его выступить против тебя.
- И Эмрис не сможет воспротивиться?
- Не сможет. Он уже раб Порядка. У него не получилось подчинить себе Янь,
поэтому Янь подчинил его.
- Ты говоришь это так уверенно, - заметила я. - Почём тебе знать
наверняка, что Эмрис - раб Порядка? Вдруг он всё же подчинил Янь, а безумия
боится лишь по своей дремучей глупости.
- Увы, нет. Если бы Эмрис подчинил себе Янь, я узнал бы об этом. И Дэйра
узнала бы. Но у Порядка нет настоящих адептов - это мы знаем оба. Мы обязаны
знать это по должности.
Я надолго задумалась. Перспектива убить Эмриса - пусть даже он негодяй и
подонок - не вдохновляла меня. Я никогда в жизни никого не убивала, я не знала,
как это делается, и не горела желанием узнать. Да, Эмрис - враг, и если мне
придётся убить его, то я убью его в поединке, защищая себя... Но это служило
для меня слабым утешением.
- Я ещё не готова к этому, - наконец произнесла я.
- Вижу, - кивнул Мирддин. - Ты ещё не готова - ни обуздать Силу Порядка,
ни убить Эмриса... Да, кстати. Во время вашей встречи ты имела возможность
прикончить его?
- Да, имела... но не смогла. В последний момент я позволила ему уйти. Это
так страшно - убивать человека... - Я тяжело вздохнула. - Боюсь, я слишком
слабая для возложенной на меня миссии.
Невесть почему Мирддин рассердился.
- Не говори так, - резко промолвил он. - Ты чересчур много на себя берёшь.
Твоя миссия - не в убийстве людей. Ты должна собрать воедино Стихии и
употребить свою синтезированную Силу для спасения Вселенной. А мы с Дэйрой
обязаны всемерно помогать тебе. Дэйра же пренебрегла своим долгом - побоялась,
видишь ли, пачкать руки, испугалась обвинений в подлости и коварстве. Тоже мне,
чистюля!
- Не злись на неё, - попросила я. - Нельзя упрекать человека в
щепетильности. Нельзя ставить Дэйре в вину, что она не пошла на предательство -
пусть и в интересах общего дела. Это жестоко.
- А не жестоко с её стороны вынуждать тебя к убийству? Тем более -
подвергать тебя смертельному риску. Я уж не говорю о том, что Эмрис способен
натворить много бед, когда окончательно рехнётся. Щепетильность Дэйры - это не
добродетель, а ширма, за которой скрывается её нежелание брать на себя
ответственность. Куда больше мне импонирует позиция твоего деда Артура. Ты ведь
знаешь эту историю с Харальдом?
- Да. Мне её рассказывала Дэйра... Не Хозяйка, а моя кузина, - тут я
всё-таки не удержалась от улыбки, - вернее, моя тётя. Однако же, с Харальдом
всё было по-другому. Артур убил его, защищая себя и Бренду.
- Так утверждают родные Артура. А если бы ты спросила у него самого, он
ответил бы, что специально заманил Харальда в ловушку и убил без колебаний, ибо
считал это своим долгом. Он взял на себя ответственность за хладнокровное
убийство, хотя мог спокойно умыть руки и чистеньким вернуться в Срединные миры,
переложив все хлопоты с Харальдом на плечи других. Но Артур не из тех, кто
прячется за чужими спинами... А вот Дэйра меня разочаровала.
- Ваше разочарование взаимно, - сказала я, воспользовавшись этой зацепкой,
чтобы увести разговор немного в сторону. - Ведь ты не остановил Александра,
хотя он препятствовал вашим планам в Узловом мире. Ты знал, что он хотел
использовать мощь космической цивилизации для атаки на Дом Света, но даже
пальцем не пошевелил, чтобы помешать ему. А ведь это могло привести к войне и
уничтожению Узлового мира, на который вы с Хозяйкой возлагали столько надежд.
Мирддин опустил глаза и уставился на шахматную доску.
- Твой отец Джона знал о деятельности Александра и догадывался о его
планах, - ответил он. - Значит, знала и Дэйра. Единственно они не знали, что
Александр был адептом Хаоса. А то, что они так долго не сообщали об этом
Кевину, не моя вина.
Мы замолчали. После некоторых размышлений я наконец сделала очередной ход.
Мирддин тотчас ответил - наихудшим для меня образом. Мои надежды на ничью
становились призрачными. А следующие несколько ходов фактически не оставили мне
никаких надежд.
- Софи, - отозвался Мирддин, не отрывая взгляда от доски. - Я хочу задать
тебе один нескромный вопрос. Ты не обидишься?
Я пожала плечами:
- Это зависит от вопроса. Спрашивай. Если обижусь - скажу.
Он немного помялся, затем выпалил:
- Тебя интересуют только женщины или... или не только женщины?
Я внимательно посмотрела на него. Он же упорно продолжал глядеть на
шахматные фигуры.
- Я не обиделась, Мирддин, - мягко сказала я. - Мне нравится твоя прямота.
Правда, нравится. Я люблю прямоту. И отвечаю тебе: нет, не только женщины. Я не
лесбиянка... По крайней мере, лично я не считаю себя таковой. У меня было
немало мужчин, и со многими из них мне было хорошо. В том числе и с моим бывшим
мужем Морисом. Для меня главное человек, а не его пол.
- Значит, тебе всё равно - мужчина или женщина?
- Отнюдь не всё равно. Мужчины - это одно, женщины - совсем другое.
Женщина может быть моей близкой и верной подругой, но она не заменит мне
мужчину, мужа... А почему ты спрашиваешь?
- Когда Дэйра стала Хозяйкой Источника, она лишилась возможности иметь
детей. Ты знаешь об этом?
- Да, зна... - Я осеклась, и в груди у меня похолодело. - Ты хочешь
сказать, что и я...
- Нет, нет, что ты! - поспешил успокоить меня Мирддин. Он, наконец, поднял
взгляд и посмотрел мне в глаза. - Извини, что напугал тебя. К тебе это не
относится, с тобой всё в полном порядке. Речь обо мне.
- Ты... ты тоже бесплоден?
- Не совсем так. От меня могут родиться дети... но лишь у женщины, которая
подчинила себе Инь. Во всей Вселенной есть только одна такая женщина - ты.
Между нами снова повисло молчание. Я понимала, что должна что-то сказать,
но не могла найти нужных слов. Слишком неожиданным было для меня это признание.
Нередко мужчина говорит женщине, что она для него единственная на свете, но я
даже представить себе не могла, что это может оказаться не просто красивым
оборотом речи, призванным выразить всю глубину чувств, а сухой констатацией
факта.
Если, конечно, Мирддин не лукавит...
Но с какой стати ему лгать мне? Чтобы соблазнить меня?
- Это предложение? - осторожно спросила я.
Он натянуто улыбнулся:
- Нет, Софи. Я лишь сообщаю тебе о действительном положении вещей. Чтобы
ты не обманывалась насчёт моих намерений. Для меня ты - единственный шанс
продолжить мой род. Думаю, я ясно обрисовал ситуацию?
- Да, разумеется, - протянула я. - Яснее некуда... Как я понимаю, о
чувствах здесь речь не идёт. Они в расчёт не берутся.
- Почему же? Ты очень нравишься мне. Впрочем, на свете мало найдётся
мужчин, которые остались бы к тебе равнодушными. Ты не просто красива, ты
очаровательна. Другой вопрос, какие чувства вызываю у тебя я.
- Дружеские, - с ходу ответила я, словно резко отбила теннисный мяч в
стремительном выходе к сетке. Я чуть не ляпнула про Эрика, но, к счастью,
вовремя поняла, что это было бы жестоко и нетактично. - О чём-то большем пока
говорить рано.
Мирддин кивнул:
- На большее я не рассчитывал. Времени у нас много, торопиться некуда, а я
умею ждать. Я ждал полторы тысячи лет, подожду ещё сколько потребуется. Мне не
привыкать.
Боюсь, мой взгляд выражал слишком много сочувствия, поэтому я поспешила
отвести глаза.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 [ 51 ] 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.