read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Тот спустился с балкона и почтительно приветствовал знатных рыцарей.
Был герольд уже не молод, много повидал, но не до многого дослужился.
Однако как вести себя со знатными господами знал.
- Скажите, милейший, почему смертный бой сэра Насьена и моего сына
состоится в первый день? Обычно такие поединки проводятся в последний день
турнира. Нам так и было сообщено. Да и остальные смертные бои проводятся
во второй день, как вы сказали...
- Изменение внесено сегодня по велению Верховного короля, - с
поклоном сказал герольд. - Скончался отец сэра Ричарда Насьена и сэр
Ричард спешит на похороны отца. В случае же поражения, он хочет быть
похороненным вместе с отцом.
- Его желание исполнится, - мрачно сказал Пенландрис и тронул поводья
коня. - Но, черт возьми, мы не рассчитывали на первый день! - Он явно был
раздосадован.
На принца Селиванта же эта новость не произвела ровно никакого
впечатления - он по-прежнему, как и весь путь в столицу, был погружен в
глубокие размышления. Окружающее не интересовало его.
Сэр Отлак искренне радовался, что Селивант обдумывает свой жизненный
путь и в преддверии свадьбы решил изменить образ жизни. Граф в целом
неплохо относился к принцу Сегонтиумскому и одобрял его раздумья о
прожитых днях и воздержанность в отношении крепких напитков на пути в
столицу. "Пошли ему, Господь справедливый, удачу в завтрашнем бою!" -
мысленно обратился граф к голубым небесам.
В трактире в Аше рыцари чересчур засиделись за столом - барон
рассказывал о тонкостях разведения и обучения французских и восточных
борзых и способах их использования на охоте. Король и граф слушали должным
образом внимательно, ничего нового извлечь из его рассказа, кроме
нескольких ранее неизвестных им пустяков, не смогли и в свою очередь
поделились собственным богатым опытом. Подавались отличные вина, которые
француз и граф решили испробовать все (король, как истинный бритт отдавал
предпочтение доброму элю), сэр Катифен был в ударе и баллады одна чудеснее
другой вызывали слезы у слушателей или громоподобные раскаты хохота. Как
следствие - встали лишь к полудню и долго не могли придти в себя. К вечеру
не успели в Холдэн, где их ждал заказанный ужин и пришлось проситься на
ночлег в ближайший замок. В замке царило запустение, жила там престарелая
и одинокая вдова давно погибшего рыцаря, замок был столь ветхий, что
завоевывать его не находилось желающих, а на земли претендовало местное
аббатство, потихоньку отбирая надел за наделом, и в замке было пусто, как
после нашествия саранчи. Рыцари легли спать практически натощак. И
сегодня, проскочив Холдэн не останавливаясь, они надеялись знатно
пообедать в доме графа Маридунского. И французский барон и король
Пенландрис любезно приняли его приглашение. Француз даже решил погостить
во время турнира в доме графа (Пенландрис же всегда останавливался в
столице в гостинице "Зеленая звезда" и звал обаятельного барона с собой).
У графа Маридунского в Камелоте был собственный дом, почти дворец, и
у графа вполне хватало средств содержать доставшийся от благородных
предков особняк в отличном состоянии. Хотя и жил он в нем мало, лишь когда
приезжал по делам - граф предпочитал тихий надежный родовой замок блеску и
суете столицы, хотя и любил Камелот всей душой.
Оруженосцы отправились к герольдам заносить в списки участников
завтрашнего поединка своих господ - сэр Педивер, наследник графа решил
вызвать самого сэра Гловера, старого друга и соперника своего отца. Барон
Ансеис тоже пожелал продемонстрировать свое умение на турнире, ему было
все равно с кем сражаться, он был уверен в своих силах. Граф Маридунский и
король Пенландрис, уже лет пять не принимали участия в боевых потехах,
довольствуясь ролью почетных и заслуженных зрителей - пусть молодые
показывают свое умение.
Слуги провели высоких гостей в комнаты, где можно снять с себя
дорожные запыленные одежды и ополоснуть руки и лицо перед приемом пищи.
Стол для скромного обеда после трудной дороги был предусмотрительно
накрыт, он ломился от всевозможных яств - свинина, говядина, оленина в
печеном, тушеном, вареном виде; дичь местная и даже заморская, в пирогах и
на тонких деревянных вертелах; рыба озерная и морская, жареная и заливная,
под всевозможными маринадами и соусами, фрукты местные и диковинные;
напитки на все вкусы - от превосходного эля и прекрасных вин до фруктовой
воды... Разве опишешь все деликатесы, приготовленные умелыми поварами,
если хозяин посещает свой столичный дом не чаще раза в год и имеет
достаточно денег, чтобы не отказывать себе ни в чем?
Граф прошел в свои покои и с облегчением скинул длинный, до пят,
дорожный плащ, подбитый лисьим мехом. Там его ожидал человек, проведенный
слугами через черный ход. Граф выслушал посланца и кивнул, отпуская. В
задумчивости подошел к окну, разглядывая привычный вид - за время
отсутствия ничего не изменилось.
Все в такой же задумчивости граф спустился к столу. Король
Пенландрис, барон Ансеис, и графские сыновья и воины находились рядом с
двумя обеденными столами - короткий, находящийся на небольшом возвышении,
застеленном богатым ковром, предназначался для хозяина и почетных гостей,
длинный же стол, поставленный к хозяйскому торцом, так что два стола
образовывали букву "Т", - для воинов и оруженосцев.
На высокие кресла из резного дуба за главным столом уселись хозяин
дома, король Пенландрис и барон Ансеис, а также сыновья графа сэр Педивер
и Морианс и принц Селивант. Остальные воины расселись за длинным столом.
Слуги разлили вино по большим серебряным кубкам (по знаку Пенландриса
слуга налил в его кубок пенистого густого эля).
Сэр Отлак встал:
- Почил в бозе благородный сэр Насьен, мой добрый сосед и отец жены
моего старшего сына, сэра Педивера. Добрая память сэру Насьену и дай нам
Господь долгих лет жизни.
Храбрые воины почтили память умершего рыцаря и, достав ножи и
кинжалы, принялись разделываться с поданными блюдами - с дороги всегда
хочется есть, особенно когда все предлагаемые кушанья выглядят столь
соблазнительно и отнюдь не разочаровывают, когда пробуешь их.
Граф вновь поднял кубок и все замолчали.
- Выпьем за успех завтра на ристалище доблестного сэра Педивера и
благородного барона Ансеиса, бросивших вызов зачинщикам турнира.
Опытные воины заорали "ура" в честь упомянутых рыцарей и с
удовольствием выпили.
Вновь наполнили кубки, встал сэр Ансеис:
- Выпьем за прекрасную Британию и храбрых рыцарей, населяющих ее! -
сказал француз и залпом осушил свой кубок.
С не меньшим энтузиазмом, чем предыдущий был воспринят и этот тост.
Сэр Отлак заметил, что Селивант едва пригубил кубок за удачу рыцарей
на турнире - ради вежливости. Педивер пытался разговорить сумрачного
Селиванта, отвлечь от предстоящего смертного боя, но принц лишь вяло и
односложно отвечал на его вопросы. Граф одобрительно отнесся и к поведению
своего наследника, желающего взбодрить товарища перед боем.
Встал с полным кубком король Пенландрис и все снова замолчали.
- Выпьем за победу в смертном бою доблестного сэра Селиванта и
пожелаем ему удачи!
Сэр Педивер поставил кубок на стол не глотнув.
- Я не знаю, что встало между сэром Селивантом и сэром Ричардом, -
сказал он. - Я женат на родной сестре Ричарда и пить за его гибель не
буду!
В глазах Селиванта вдруг блеснула искра жизни, он с интересом
посмотрел на Педивера, но ничего не сказал, так же непригубленным поставив
кубок на стол.
- Да, - сказал граф, - сэр Ричард и принц Селивант оба достойные
рыцари и мне жалко, что они решили встретиться в смертельном бою и что
примирение невозможно. Выпьем за то, чтобы победил наиболее достойный!
Король Пенландрис усмехнулся в усы после этих дипломатичных слов
старого друга и попросил сэра Катифена спеть им балладу - первый голод был
удовлетворен, требовалось усвоить съеденное, а ничто так не помогает
пищеварению, как слушание хорошей музыки.
Когда за окнами начало сереть, пир был в самом разгаре и ни у кого из
обедающих (может, кроме принца Селиванта) не возникало даже мысли о скором
прекращении веселья. И тем более для всех было чуть ли не потрясением,
когда сэр Отлак встал и извинился перед Пенландрисом и французским
бароном, сказав что у него сильно разболелась голова и он должен идти
поспать, чтобы завтра чувствовать себя нормально, но гости пусть
продолжают веселье - сэр Педивер заменит занедужившего отца.
И король, и француз, и все воины высказали огромное сожаление по
поводу того, что столь приятный сотрапезник оставляет их и пытались
уговорить графа посидеть еще. Но граф сказал, что боли поистине невыносимы
и извинился еще раз. Гости продолжили веселье.
Граф поднялся в свои комнаты, но ложиться не стал. Он переоделся в
богатые одежды, слуга принес ему длинный темный плащ с капюшоном и без
графских эмблем и нашивок - в таких плащах ходили и странствующие монахи,
и богатые горожане. Граф выбрал свой лучший меч, накинул поверх плащ,
укутавшись в него и надвинув капюшон на лицо. В сопровождении старого
преданного слуги, который умел не только угождать господину выполняя его
даже порой невысказанные желания, но в случае необходимости мог и с мечом
обращаться не хуже графских воинов, сэр Отлак через черный ход покинул
особняк, где весело пировали гости.
На улице стоял Морианс, явно дожидаясь отца.
- Ты что здесь делаешь? - удивился граф.
- Отец, возьми меня с собой! - попросил Морианс. - Я буду твоим
телохранителем! - юноше не терпелось с кем-нибудь сразиться, как-то
проявить себя, но биться на турнире ему еще было рано, он не был пока
посвящен в рыцари и рвался совершать подвиги. Любой ценой.
- Откуда ты узнал, что я должен идти? - подозрительно поинтересовался



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 [ 51 ] 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.