read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



испытующий взгляд. - Когда же мы уйдем? Не желаю выслушивать фарисейские
проповеди этой Красной Шапочки.
- Почему Красной Шапочки?
- Тогда волка в овечьей шкуре.
- Это уже не из сказки о Красной Шапочке. Это из Библии, миссис Уимпер.
- Спасибо, профессор. Но и тут и там фигурирует волк. Скажите, неужели
вам не становится худо при виде этой стаи малых и больших гиен и волков,
которые шныряют взад и вперед с Ренуарами в пасти?
- Пока нет. Я воспринимаю это иначе, чем вы. Мне нравится, когда человек
серьезно рассуждает о материях, в которых он ничего не смыслит. Это звучит
по-детски и успокаивает нервы. Узкие специалисты нагоняют скуку.
- А ваш верховный жрец? Он говорит о картинах со слезами на глазах, будто
это его родные дети, а потом выгодно продает их. Впрочем, он продаст и мать,
и отца.
Я не мог удержаться от смеха. Она хорошо разбиралась в этой ярмарке
тщеславия.
- Нам здесь нечего делать, - сказала она. - Проводите меня домой.
- Могу отвезти вас домой, но потом я должен вернуться.
- Хорошо.
Я бы и сам мог догадаться, что у подъезда миссис Уимпер ждет машина с
шофером, но для меня это было почему-то неожиданностью. Она заметила мое
удивление. [251]
- Все равно, отвезите меня домой. Я не кусаюсь, - сказала она. - Шофер
доставит вас обратно. Ненавижу приходить домой одна. Вы не представляете
себе, какой пустой может казаться собственная квартира.
- Ошибаетесь, - возразил я, - представляю. Машина остановилась, шофер
распахнул дверцу. Миссис Уимпер вышла из машины и, не дожидаясь меня,
направилась к подъезду. Разозленный, я последовал за
ней.
- Как ни жаль, но мне придется ехать обратно, - сказал я. - Вы, конечно,
понимаете, что иначе нельзя.
- Можно, - сказала она. - Но в этом вы опять-таки ничего не смыслите.
Спокойной ночи. Джон, отвези господина... Извините, забыла вашу фамилию.
Я оторопело взглянул на нее.
- Мартин, - сказал я без запинки.
Миссис Уимпер и бровью не повела.
- Господина Мартина, - повторила она.
Секунду я размышлял, не лучше ли мне отказаться. Потом сел в машину.
- Довезите меня до ближайшей стоянки такси, - сказал я шоферу.
Машина тронулась. Мы проехали две улицы, и я сказал:
- Остановитесь! Вон - такси.
Шофер повернулся ко мне:
- Почему вы хотите выйти? Для меня сущий пустяк довезти вас до места.
- А для меня не пустяк.
Он усмехнулся.
- Боже мой! Мне бы ваши заботы.
Мы остановились. Я протянул ему чаевые. Он покачал головой, но деньги все
же взял. Я поехал на такси к Силверсу. И вдруг сам покачал головой и
подумал: "Какой я идиот!"
- Отвезите меня, пожалуйста, не на Шестьдесят вторую улицу, а на
Пятьдесят седьмую, угол Второй авеню.
- Как угодно. Хорошая ночь, правда?
- Чересчур теплая. [252]
Я вышел у магазина братьев Штерн. Магазин был еще открыт. Несколько
гомосексуалистов с плотоядной улыбкой выбирали холодные закуски на ужин. Я
позвонил Наташе. Она ждала меня не раньше чем через два-три часа, поэтому я
не решился подняться к ней без звонка. День был и так богат неожиданностями,
и я хотел избежать новых. Наташа была дома.
- Ты где? - спросила она. - У своих коллекционеров? Краткая передышка?
- Я не у коллекционеров и не у миссис Уимпер. Я в магазине братьев Штерн.
Среди сыров и салями.
- Купи полфунта салями и серого хлеба.
- Масла тоже?
- Масло у нас есть. А вот против эдамского сыра я не возражаю.
Я вдруг почувствовал себя очень счастливым.
К тому времени, когда я вышел из телефонной будки, в магазине уже
резвились три пуделя. Я узнал Рене, а потом и его хозяина, рыжего Яспера.
Яспер поздоровался со мной - он был какой-то развинченный, как большинство
педерастов.
- Что поделываешь, незнакомец? Давно не виделись.
Я получил свои покупки: салями, сыр и шоколадный крем в тонкой жестяной
формочке.
- Вот как? - заметил Яспер. - Продукты для позднего ужина.
Я молча смерил его взглядом. На его счастье, он не спросил, буду ли я
ужинать с приятельницей. Иначе я увенчал бы его рыжую шевелюру формочкой с
кремом - чем не корона!
Но он ничего не сказал, молча последовал за мной на улицу.
- Может, прогуляемся немного? - предложил он, стараясь шагать со мной в
ногу.
Я огляделся. На Второй авеню царило оживление. Был, очевидно, час
вечернего променада. Улица буквально кишела гомосексуалистами с пуделями и
без оных. А также с карликовыми таксами, причем многих владельцы несли под
мышкой. Атмосфера была празднич[253] ная. Молодые люди здоровались,
перебрасывались шутками, останавливались, когда собаки справляли свою нужду
у края тротуара, рассматривали друг друга, обменивались взглядами. Я
заметил, что вызываю всеобщее внимание. Яспер шел рядом со мной, кивая
знакомым с такой гордостью, словно я был его новым приобретением. И все
обсуждали мою скромную особу. Потеряв терпение, я круто повернул назад.
- Почему вы так торопитесь? - спросил Яспер.
- Каждое утро я хожу в церковь и причащаюсь. Мне надо подготовиться к
этому. До свидания.
На секунду Яспер потерял дар речи. Потом за моей спиной раздался громкий
смех. Этот смех неожиданно напомнил мне прощание с миссис Уимпер. Я
остановился у газетного киоска и купил "Джорнэл" и "Ньюс".
- Сегодня вечером они, по-моему, в полном сборе, - заметил Ник и сплюнул.
- Здесь всегда так?
- Каждый вечер. Парад звезд. Если это будет продолжаться, в Америке
снизится рождаемость
Я поднялся на лифте в квартиру Раташи С тех пор как она здесь жила, наши
отношении вступили в новую фазу. Раньше мы встречались от случая к случаю,
теперь я проводил у нее все вечера.
- Я должен принять ванну. У меня такое чувство, будто я испачкался с ног
до головы.
- Давай! Грех удерживать человека от мытья. Хочешь ароматическую соль?
Гвоздику фирмы "Мэри Чесс"?
- Лучше не надо! - Я подумал о Яспере и о том, что произойдет, если,
встретившись с ним, я буду благоухать гвоздикой.
- Каким образом ты так скоро вернулся?
- Я отвез миссис Уимпер домой. Силверс пригласил ее без моего ведома.
- И она так быстро отпустила тебя? Браво!
Я слегка приподнялся в теплой воде.
- Она не хотела меня отпускать. Но откуда ты знаешь, что вырваться от нее
нелегко?
Наташа рассмеялась.
- Это известно каждому. [254]
- Каждому? Кому именно?
- Каждому, кто с ней сталкивается. Она чувствует себя одинокой, не
интересуется мужчинами своего возраста, поглощает в большом количестве
коктейли "Мартини" и вполне безобидна. Бедный Роберт! А ты испугался?
Я схватил Наташу за подол пестрого, разрисованного вручную платья и
попытался втащить ее в воду. Но она закричала:
- Пусти! Платье не мое! Это модель!
Я отпустил ее.
- А что в таком случае наше? Квартира - не наша, платья - не наши,
драгоценности - не наши...
- Вот и прекрасно. Никакой ответственности! Это ведь то, о чем ты мечтал.
Правда?
- Сегодня у меня плохой день, - сказал я. - Сжалься надо мной!
Наташа встала.
- И ты еще собираешься осуждать меня за Элизу Уимпер. Ты со своим
пресловутым пактом.
- Каким пактом?
- О том, что мы не должны причинять друг другу боль. И о том, что мы
сошлись лишь для того, чтобы забыть старые романы. О Боже! Как ты мне все
это преподнес! И мы, дрожа как овцы после урагана, укрылись под сенью этой
ни к чему не обязывающей любвишки, укрылись, чтобы зализать раны, которые
нам нанесли другие.
Она заметалась по ванной. А я с удивлением смотрел на нее. Почему она
вдруг вспомнила все эти наполовину забытые дурацкие разговоры, с которых
всегда начинается сближение? Я был уверен, что не говорил всего этого - не
такой уж я дурак! Скорее она сама так думала... И, наверное, именно потому
она прибилась ко мне. В голове у меня промелькнуло множество мыслей; да, я
понимал, что отчасти она права, хотя и не хотел в этом признаться. Меня
удивляло только, что она все так ясно сознавала.
- Дай мне рюмку водки, - сказал я осторожно, решив перейти в наступление.
Когда у человека совесть не чиста, это самое верное средство. [255]
- Здорово мы друг друга обманули! Не так ли?
- По-моему, это обычная история, - сказал я, радуясь тому, что увидел
какой-то просвет.
- Не знаю. Я потом каждый раз все забываю.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 [ 51 ] 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.