read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



серые глаза и выразительное лицо. Он умеет вести беседу, может быть
ироничным и занимательным, и создается впечатление, будто говорит он то, что
сию минуту пришло ему в голову. Но я не верю, что такое возможно на самом
деле. Как глубоки пласты нашего мышления, Трои. Так глубоки, что наши мысли
иногда ужасают нас самих. Через много лет, а может быть, всего через
несколько лет, мы сможем иногда угадывать мысли друг друга, и каким странным
это нам покажется. "Вот доказательство нашей любви!" - воскликнем мы.
Этот молодой Джернигэм влюблен в Дину Коупленд. Почему мы с тобой не
встретились, когда мне было столько лет, сколько ему сейчас, а ты была
чудесным ребенком? Полюбил бы я тебя, когда тебе было четырнадцать, а мне
двадцать три ? В то время я увлекался цветущими блондинками. Но без
сомнения, я полюбил бы тебя, а ты ни за что не догадалась бы. Итак, Генри
влюблен в Дину, милую интеллигентную девушку, которая выучилась на актрису,
как, кажется, многие делают в наше время. Я страстно мечтаю поболтать с
тобой о том ущербе, который великолепный Ирвинг нанес этой профессии, сделав ее
популярной. Искусство не должно быть подвластно моде, правда. Трои? Но Дина,
очевидно, серьезная молодая актриса и, возможно, даже хорошая актриса. И она
обожает господина Генри.
Доктор Темплетт выглядит очень подозрительно в этой истории. Он мог взять
револьвер, он мог установить его в рояле, у него есть мотив, и он
использовал весь свой авторитет, чтобы произошла замена пианиста. Он пришел
в ратушу, когда зрительный зал был уже полон, и ни разу не оставался один с
момента прихода до момента убийства. В общем-то, он довольно заурядный тип.
При обычных обстоятельствах, я думаю, он утомительно шутлив. Без сомнения,
он заражен страстью к миссис Селии Росс, и горе мужчине, который полюбит
худощавую женщину с с огненными волосами, которая ненасытна в своих
желаниях. Если она не любит его, то предаст, а если любит, то присосется,
как пиявка, и высосет всю его волю. У него разовьется анемия личности.
Миссис Росс, как ты, должно быть, уже догадалась, и есть эта худощавая
женщина с соломенными волосами, очень сексапильная, что заставляет мужчин
меняться в лице при упоминании о ней. Их глаза загораются, но одновременно
настораживаются, и сильнее выделяются мускулы лица от ноздрей к уголкам губ.
Не слишком веселое суждение, не так ли ? Но очень верное. Если ты
когда-нибудь захочешь изобразить чувственность, то сделай это именно так.
Верь полицейскому, моя девочка. Миссис Росс могла смыться из машины и
проникнуть через французское окно в кабинет эсквайра, пока Темплетт
протягивал свою шляпу и пальто дворецкому. У тебя была такая мысль? Но на
вечернее представление она пришла в ратушу вместе с доктором.
Ректор, Уолтер Коупленд, бакалавр гуманитарных наук Оксфордского
университета. Первое, о чем вспоминаешь, называя его имя, - это его голова.
У него поразительно красивая внешность. В ней есть все, что фотограф или
продюсер требуют от образа величественного клерикала. Серебряные волосы,
темные брови, профиль святого. Как голова на монете или статуэтка. Очень
подходит для иллюстрации в каком-нибудь журнале с подписью: "Красивый
мужчина ". Душа его менее выразительна, чем внешность. Он очень сознательный
священник, обычно не склонный к серьезной работе, неспособен, временами,
превзойти самого себя. Я уверен в его искренности. Следует заметить, что
если его верование кем-либо подвергнется сомнению, он может стать упрямым и
даже жестоким, но общее впечатление о нем - это мягкая неопределенность.
Убитая была, похоже, высокомерной, одинокой, истеричной старой девой. Ее
и мисс Прентайс можно принять за положительный и отрицательный полюса
приходского фанатизма, с ректором в качестве стрелки компаса. Не знаю,
насколько верна эта аналогия. По общему мнению, в ней текла кровь диких
татар.
Уже полночь. Прошлой ночью я совсем не спал, поэтому сейчас мне придется
тебя покинуть. Трои, не купить ли нам в Дорсете коттедж для отпусков?
Маленький домик, со строгим серым фасадом, не слишком живописный, но высоко
над миром, так что ты сможешь рисовать изгибы холмов и торжественную смену
облачных теней, которые проносятся над Дорсетом. Может, подумаем об этом ? Я
очень люблю тебя, и я женюсь на тебе в апреле.
Спокойной ночи, Р."

***
Аллен положил ручку и размял занемевшие пальцы. Он подумал, что был,
наверное, единственным бодрствующим существом во всей гостинице. Он начал
ощущать тишину объятой сном деревни. Ветер опять стих, и Аллен понял, что
уже некоторое время не было слышно шума дождя. Огонь в камине превратился в
тлеющие угли. Аллен вздрогнул от внезапного резкого скрипа деревянных балок
и в этот момент понял, как сильно он устал. Казалось, что сознание
отделилось от тела и теперь удивленно наблюдало за ним. Он стоял, как в
трансе, немного встревоженный этим ощущением, хотя оно не было абсолютно
новым для него. Уже бывало, что какая-то часть его сознания пыталась
переступить через порог неизвестного, но за этим порогом мысль начинала
терять свои очертания. Он встряхнулся, зажег свечу, выключил лампу и
поднялся в свою комнату.
Окно комнаты выходило на Вэйл-Роуд. Высоко над собой и немного впереди он
разглядел свет. "В Пен Куко ложатся поздно", - подумал он и открыл окно. В
комнату донесся шум капающей с крыши воды и запах мокрой травы и земли.
"Может, завтра будет хорошая погода", - подумал он и с облегчением лег в
постель.

Глава 23

ИСПУГАННАЯ ЛЕДИ
- Разрешите мне напомнить вам, господа, - сказал коронер, строго глядя на
господина Проссера, - что теории - это не ваше дело. Ваш долг решить, как
эта несчастная леди встретила свою смерть. Если вы находите, что способны
сделать это, вы должны решить, признаете ли вы это несчастным случаем,
самоубийством или убийством. Если вы не способны прийти к этому решению, вы
должны прямо сказать это. Теперь я коротко расскажу, из-за чего наступила
смерть. В пятницу днем маленький мальчик, с целью мальчишеской забавы,
устанавливает в рояле изобретенную мину-ловушку. В какое-то время до
субботнего вечера кто-то столкнулся с этим довольно безобидным
приспособлением. Водяной пистолет был заменен на автоматический кольт. Вы
слышали, что этот револьвер является собственностью Джоуслина Джернигэма и
находился в комнате, в которую есть доступ с улицы в течение всего дня. Вы
слышали, что было общеизвестно: в этой комнате хранилось заряженное оружие.
Вы понимаете, я уверен, что в субботу кто угодно мог войти в комнату через
французское окно и взять револьвер. Вы слышали четкое описание механизма
этой смертельной ловушки. Вы осмотрели автоматический кольт. Вам было
сказано, что в шесть тридцать мисс Глэдис Райт использовала левую педаль
рояля, и ничего страшного не случилось. Вы слышали, как она говорила, что
начиная с шести тридцати до момента катастрофы в ратуше были она сама, ее
подруги-помощницы и зрители, по мере их прихода. Вам показали фотографию
рояля, каким он был в шесть тридцать. Открытый верх был покрыт полотном,
которое по бокам закреплялось канцелярскими кнопками. Сверху на полотне,
которое захватывало поднятую крышку, стояли шесть цветочных горшков. Вы
понимаете, что еще за пятнадцать минут до трагедии каждый член труппы и
каждый человек в зрительном зале считали, что увертюру будет исполнять мисс
Прентайс. Отсюда вы можете сформулировать мнение, что мисс Прентайс, а не
мисс Кампанула была предполагаемой жертвой. Но это не должно влиять на ваше
решение, и вас как присяжных при расследовании случаев скоропостижной смерти
фактически не касается. Если вы согласитесь, что в восемь часов мисс
Кампанула, нажав на левую педаль, была убита зарядом из автоматического
револьвера и что кто-то установил его в рояле с преступным намерением, одним
словом, с намерением убийства, и если вы считаете, что нет доказательства,
которое указало бы на конкретного человека, сделавшего это.., что ж, тогда,
господа, вы можете вынести такое решение.
- О, святая простота! - воскликнул Аллен, когда господин Проссер и
присяжные удалились. - О восхитительный и экономный коронер! Раз, раз - и
они уходят. Раз, раз - и вот они опять здесь.
Они действительно только столпились в дверном проеме и вернулись, с таким
видом, будто все омыли лица справедливостью.
- Слушаю вас, господин Проссер?
- Мы все согласились, сэр.
- Да?
- Мы выносим приговор об убийстве, - сказал господин Проссер с таким
видом, как будто опасался, все ли он правильно понял, - совершенном
неизвестным лицом или лицами.
- Спасибо. Это единственно возможный вывод, господа.
- Я хотел бы добавить, - неожиданно сказал самый маленький и незаметный
человечек из присяжных, - что я считаю: эти водяные пистолеты должны быть
запрещены законом.

***
Сразу же после дознания Фоке в форде отправился в Дак-Коттедж. Аллен
подошел к машине Найджела и только собирался открыть дверцу, как услышал,
что кто-то позвал его по имени. Он повернулся и лицом к лицу столкнулся с
миссис Росс.
- Господин Аллен... Простите, что беспокою вас, но могу я поговорить с
вами? Я кое-что вспомнила, что, я думаю, вам следует знать.
- Конечно, - сказал Аллен. - Сейчас, если это вас устраивает.
- Вы остановились в Джернигэм Армз, не так ли? Могу я подойти туда через
десять минут?
- Да, конечно. Я еду прямо туда.
- Большое спасибо. Аллен сел в машину.
- Сейчас, какого черта? - спросил он сам себя. - Но это не так уж плохо.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 [ 51 ] 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.