read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



красавец".
- Настоящий тигр, - поздравил я его.
- Приготовь Глен Грант, приятель. Я скоро.
Я сел на откидное сидение напротив Хилари, опередив одного из УМЛ, и
с радостью заметил, как прекрасно она выглядит. Яркий солнечный блеск
счастья невозможно подделать при помощи косметики.
- Мы десять дней провели на островах, Бен. - Она смягчилась и вся
погрузилась в воспоминания. - Наша годовщина. Смотрите! - И она протянула
левую руку, которую утяжеляло кольцо красного золота с большим
бриллиантом. Я привык к стилю Лорена, но даже я замигал. Бриллиант
бело-голубой, исключительно красивый и весит не меньше двадцати пяти
карат.
- Он прекрасен, Хилари. - И почему-то я подумал: - Чем глубже вина,
тем дороже подарок.
В Дорчестере Хилари ахнула и прикрыла рот, удивившись невероятной
роскоши помещений.
- Неправда, Бен, - рассмеялась она. - Так не бывает!
- Не смейтесь, - предупредил я. - Это должно стоить Лорену не менее
ста фунтов в день.
- Фью! - Она упала в одно из огромных кресел - Налейте чего-нибудь
выпить, Бен. Мне это необходимо.
Наливая, я спросил без надобности: "Значит, ваши проблемы оказались
временными, Хил?"
- Я и забыла, что они у меня были. Он лучше, чем раньше.
Когда появился Лорен, я понял, что она имела в виду. Лорен был в
прекрасном настроении, он смеялся и кипел энергией, стройный, жесткий и
загорелый. Он отпустил последних двоих УМЛ, пока я наливал Глен Грант,
потом бросил пиджак и галстук на кресло, закатал рукава, обнажив мощные
бугры мышц, и принялся за напиток.
- Ну, Бен, а теперь показывай. - И мы углубились в осмотр и
обсуждение свитков и их перевода.
Лорен ухватился за первые же строки.
- Иди в мой склад и принеси пять сотен пальцев лучшего золота... - Он
повторил строку, потом взглянул на меня. - Истина из уст самого знающего.
Мой склад! Это сокровищница. Старый тупица Гамильтон неверно перевел.
Должно быть "сокровищница".
- Ты вдруг хорошо овладел пуническим, - поддразнил я.
- Ну, Бен, кто когда-нибудь посылал на склад за золотом? - Он
отхлебнул Глен Грант. - Если твои теории верны...
- Не нужно "если", Ло. Тебя ведь зовут не Уилфрид Снелл.
- Хорошо, допустим, город постигла неожиданная насильственная гибель.
Огонь и мертвецы; архивы, которые они, видимо, высоко ценили, нетронуты;
есть много шансов на то, что сокровищницу тоже не тронули. Нам нужно найти
ее.
- Прекрасно! - саркастически улыбнулся я. - Какое открытие! Я уже
шесть месяцев ищу ее.
- Она там, Бен. - Он не ответил на мою улыбку.
- Где, Ло? Где?
- Близко. Где-то внутри главной стены, вероятно, в районе пещеры.
- Дьявол, Ло! Я там каждый дюйм осматривал пятьдесят раз. - Я говорил
с легким, но растущим раздражением.
- А когда осмотришь в сотый раз, поймешь, как слеп ты был.
- Черт возьми, Ло! - начал я. - Не думаю...
- Выпей, партнер, не то взорвешься.
Я последовал его совету, а Лорен продолжал: "Я не преуменьшаю того,
что ты сделал, Бен. Но позволь напомнить, что в 1909 году Теодор Дэвис
закончил свою книгу словами: "Боюсь, что в Долине Царей больше открывать
нечего".
- Я знаю, Ло, но...
Не обращая на это внимания, Лорен продолжал: "А тридцать лет спустя
Говард Картер открыл гробницу Тутанхамона, величайшее из сокровищ долины".
- Никто не собирается отказываться от поисков, Ло. Буду искать, пока
ты платишь.
- Спорю, моя чековая книжка более решительна, чем ты.
- Смотри, приграешь, - предупредил я его, и мы рассмеялись.
В середине дня мы расстались. Толпа УМЛ унесла Лорена по вестибюлю к
парадному входу, где его ждал черный роллс, а я через боковой выход
добрался до такси, чтобы ехать на Парк Лейн.
Элдридж Гамильтон ждал меня на тротуаре у входа в Королевское
Географическое общество, приехав их Оксфорда в ярко-красном мини. Он, как
всегда, был в твиде, с кожаными заплатами на локтях, но его тоже охватила
лихорадка ожидания.
- Не могу дождаться, Бен. - Он злорадно улыбнулся. - Они уже в отеле?
- Нет, но Снелл должен появиться сегодня вечером.
Элдридж слегка подпрыгнул от возбуждения и сказал: "Как гиппопотам,
идущий в ловушку". Жестоко, но точно, подумал я, и мы прошли через двойные
дубовые двери в обитый панелями зал - высокий храм нашей профессии. В этом
здании есть какое-то сдержанное достоинство, которое я нахожу внушающим
уверенность и спокойствие в этом безумном и преходящем современном мире.
Бок о бок мы прошли по большой лестнице мимо портретов великих ученых
и доски с именами награжденных почетной медалью Общества.
- Вам стоит подумать, кому заказывать ваш портрет, - Элдридж указал
на портреты. - Говорят, этот иностранец Джонни... как же его, Анниони? -
не так плох.
- Не порите чепуху! - выпалил я, и он испустил один из тех залпов
ржания, которые, как призыв горна, проносятся по всему залу. Я был
раздражен тем, что Элдридж коснулся одной из моих самый тайных и личных
фантазий. Я человек скромный и не тщеславный, но когда я в первый раз
очутился здесь и посмотрел на портреты, я тут же представил собственное
смуглое лицо, глядящее со стены почета. Я даже выбрал позу - сидя, чтобы
избежать изображения искалеченного тела, с головой в полупрофиль. У меня
хороший профиль, особенно справа. На висках пятна почтенной седины,
небольшая яркая ленточка какого-нибудь иностранного ордена на лацкане,
может быть, Почетный Легион. Выражение задумчивое, лоб нахмурен...
- Пошли, - сказал Элдридж, и мы направились туда, где нас ждали
президент и члены Совета с шерри и бисквитами, а вовсе не с виски на виду.
Тем не менее я понимал, что эти джентльмены в состоянии превратить в
реальность то, что только что было в моем воображении. Я решил, насколько
возможно, быть любезным и очаровательным, и, казалось, это произвело
необходимое впечатление.
Мы обсуждали открытие симпозиума, которое было назначено на следующий
день, на два тридцать.
- Его светлость произнесет речь, - объяснил один из членов Совета. -
Мы просили его не выходить за пределы сорока пяти минут и, насколько
возможно, не касаться выращивания орхидей и стипль-чейза.
Затем я прочту свой доклад. Он будет считаться продолжением того, что
я читал шесть лет назад. "Средиземноморское влияние на Центральную и Южную
Африку в дохристианскую эру", доклад, который дал возможность Уилфриду
Снеллу и его своре позабавиться. Мне отведено четыре часа.
На следующее утро прочтет свой доклад Элдридж. "О некоторых древних
рукописях и символах, происходящих из юго-западной Африки". Элдридж
сознательно выбрал неясное название, чтобы не рекламировать заранее мой
удар.
Мы с Элдриджем убедились, что экспонаты, привезенные из Африки, в
безопасности в сейфе Общества, потом Элдридж доставил мне несколько
неприятных минут, везя в своем сатанинском красном мини по Лондону в
Дорчестер в часы пик. Мы четыре раза объехали Гайд Парк Корнер, Элдридж
при этом свирепо бранился, а я держался за ручку, готовый в любое
мгновение выскочить, прежде чем Элдридж умудрился прорезать поток машин и
свернуть на Парк Лэйн.
Оба мы еще дрожали от испытанного. Я провел Элдриджа в коктейль-бар и
влил в него пару двойных Джилби, а потом оставил его. У меня были планы на
вечер, а уже почти шесть.
Когда я подошел к лифту, оттуда вышла Салли. Я мысленно извинился
перед парикмахером. Он оставил ее волосы свободными и туманными. А вот с
лицом проделали что-то волшебное. Оно все превратилось в глаза и мягкий
розовый рот. На ней было летящее зеленое платье до полу, которое
гармонировало с цветом глаз.
- Бен, - она быстро направилась ко мне. - Хорошо, что я тебя нашла. Я
тебе оставила записку под дверью. Насчет вечера. Мне очень жаль, Бен, но я
не смогу. Прости.
- Ничего, Сал. Мы ведь окончательно не договаривались, - сказал я,
скрывая свое разочарование за улыбкой, так как мои планы рухнули, как
карточный домик.
- Мне нужно с ними повидаться. Старые друзья, Бен. Специально
приезжают из Брайтона.
Я отправился в номер Лорена и в ожидании его возвращения болтал с
Хилари и детьми. В семь тридцать он позвонил, и Хилари, поговорив с ним,
передала мне трубку.
- Я надеялся поужинать вместе, Бен, но я занят и неизвестно когда
освобожусь. Десятая статья контракта никуда не годится. Сейчас мы пытаемся
переделать ее. Поужинай с Хилари вместо меня.
Но Хилари заявила, что устала и хочет пораньше лечь спать. Я поужинал
один у Айзова, настоящая кошерная пища, начиная с рубленой печени с луком.
Потом пересек улицу и посидел у Реймонда, наблюдая, как красивейшие
девушки Лондона за деньги снимают с себя одежду. Угнетающее зрелище. Я
почувствовал себя еще более одиноким и подавленным и, хоть я и не
развратник, чуть не поддался искушению пойти вслед за одной из девушек,
манящих из темных подъездов Уордур Стрит.
Вернувшись за несколько минут до полуночи, я позвонил в номер Салли и



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 [ 51 ] 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.