read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



знает, но и охотнее готов помочь. Отцы города пожалеют мне и ваксы со
своих башмаков, - во всяком случае, без уймы подготовительной работы.
- Ба! - повторил Мюни, и в глазах его появился хорошо знакомый мне
опасный блеск. - Они послушают меня! Скажи, если я устрою тебе встречу с
городской верхушкой, ты пойдешь грести со мной?
Я сдался, готовый на все, только бы меня оставили в покое. Не прошло,
однако, и двух часов, как он вылил мне на голову полный графин воды и
объявил, что пора идти и все только меня и ждут.
Одну лодку мы разбили на первом же перекате - разумеется, ту, в которой
сидел и я. Как ни странно, никто не утонул, хотя почти все нахватали
изрядно синяков. Мюни забрал нас в свою лодку, и мы отправились дальше.
Эта продержалась аж до Громового водопада. Мы развели костер, чтобы
просушиться немного, но лошадей подали быстрее, чем ожидалось. Оживленным
галопом вернулись мы в "Щит маркграфа".
Я едва успел переодеться поприличнее, как начали съезжаться отцы города
- купцы, нобли, священники. Возглавлял всю эту компанию бургомистр
собственной персоной. В большой зале собрались по меньшей мере тридцать
мужчин и несколько видных дам. Они расселись и стали ждать, что хочет от
них устроитель встречи. Нет, право же, полезно быть чьим-нибудь братом!
Гостиничная прислуга прыгала вокруг как лягушки.
Мюни представил меня и предложил мне изложить свою просьбу. Чувствуя
себя так, словно квалифицированные палачи терзали меня без устали сорок
дней и сорок ночей, я начал рассказ о пророчестве Хола.
Мюни уже слышал его от меня, поэтому тихонько отошел в сторону.
Возможно, он увлекся обдумыванием очередной пакости. Если он и в самом
деле думал об этом, он преуспел весьма и весьма. Далее мне придется
полагаться на его рассказ, поведанный мне позже.
В гостиницу вошла пожилая матрона с увесистой на вид сумкой. Вся
прислуга, как я уже сказал, пребывала в панике по случаю такого нашествия
богатства и власти, и в вестибюле не оказалось ни единого портье.
Повинуясь безошибочному инстинкту на скандал, Мюни поклонился.
- Могу я помочь вам чем-нибудь, сударыня? - предложил он.
Старая дама поколебалась, беспомощно огляделась по сторонам и
пробормотала что-то вроде: "Не могли бы вы найти мне кого-нибудь, кто
поднял бы багаж в номер?"
Мюни без лишних слов взял у нее сумку и подал ей руку.
Они поднялись по лестнице вместе.
- Не будете ли вы так добры, молодой человек, - сказала она, отперев
дверь, - положить сумку на кровать?
Когда Мюни, как ему и было сказано, укладывал сумку на кровать, он
услышал щелчок замка. Он обернулся и увидел, что женщина срывает с себя
одежду. Как выяснилось, уверял он меня потом, она оказалась по меньшей
мере лет на пятьдесят моложе, чем показалось ему вначале, и вообще являла
собой потрясающий экземпляр цветущей девицы на выданье.
Тем не менее он поклонился ей как ни в чем не бывало.
- Не могу ли я услужить вам еще чем-нибудь, сударыня?
Она все еще стояла у двери.
- Я сейчас закричу, - спокойно сообщила она. - Вы вломились сюда и
пытались меня изнасиловать.
- Не помню, чтобы у меня было такое намерение, сударыня, но теперь,
когда вы сказали это, я должен признать, что идея не так уж плоха.
Зная Мюни, я не сомневаюсь, что он оставался совершенно спокоен, и
полагаю, это его спокойствие несколько обескуражило ее. Должно быть, она
знала, что он член влиятельной и весьма уважаемой семьи. Должно быть, она
знала, что внизу собралась почти вся знать Гильдербурга, - но она не
довела разведку до конца. Если что и беспокоило когда-либо молодого
вальдграфа, то не скандалы.
- Я закричу! - повторила она. - Ваша жена...
- Какая жена? - Мюни всегда отличался быстротой реакции. Он швырнул в
нее подушку. Разумеется, она отмахнулась от нее, но он уже набросился на
нее, накрыв ей лицо другой подушкой. Он отволок ее на кровать и привязал к
ней лентами, оторванными от простыней. Не спрашивайте меня, как это можно
сделать при сопротивлении жертвы. Мюни есть Мюни. Впрочем, даже ему это,
должно быть, далось не очень просто.
Он так и не сказал мне, продолжал ли он в том же духе или ограничился
этим, а я не спрашивал. Собственно, ничего другого она не заслуживала,
однако при всей своей дьявольской бесшабашности Мюни не лишен странной для
такого забулдыги галантности. Он буен и порой опасен, но он не садист.
Впрочем, это вовсе бы не испортило игры, так что как знать?
Однако я внизу не знал ничего этого. Я как раз подошел к кульминации
рассказа, когда по лестнице вразвалочку спустился вальдграф Мюнстер, неся
на плече обнаженную девушку, связанную и с кляпом во рту. Стройный,
элегантный и невозмутимый, пронес он ее через весь зал к дверям, осторожно
поставил на входные ступени и вернулся в зал, вытирая руки.
Отцы города взорвались как пороховая бочка. Мюни, его подружку и меня
изгнали из города. Не одна неделя прошла, прежде чем я осмелился
пробраться обратно в Гильдербург, чтобы возобновить свои поиски по кабакам
и борделям.
Последний раз я видел вальдграфа Мюнстера, когда он собирался на
какое-то грандиозное семейное собрание в обществе ручной обезьянки,
украденной им из цирка.



30. ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ПРИГОВОР
- На что это ты намекаешь? - взревел купец. Лицо его приобрело цвет
спелого черного винограда, зато руки, стиснувшие подлокотники кресла,
побелели. Казалось, он вот-вот бросится на меня.
- Я ни на что не намекаю, ваша честь. Я просто излагаю факты, оставляя
выводы и заключения на усмотрение слушателей. Да, кстати, Гвилл. Ты
говорил, что тебя обчистили в гильдербургском переулке...
Гвилл, похоже, и сам уже подумал об этом. Он очень пристально смотрел
на актрису. Впрочем, теперь и все остальные, конечно же, смотрели на нее,
но его взгляд был самым угрожающим из всех.
Марла являла собой образец спокойствия, скромно скрестив руки на
коленях. Она выдержала наши взгляды с отвагой истинного профессионала,
каковым, без сомнения, была. Даже неприятель порой вызывает восхищение.
- Ваш голос! - произнес Гвилл. - Твой голос! А я-то думал, где это я
слышал его раньше! И ведь не только в "Бархатном стойле"!
- Вот уж не знаю, о чем это вы все, - невозмутимо ответила Марла и
повернулась к мужу. - Не пойти ли нам в постельку, милый?
- Так, значит, никакая это была не шайка! - вскричал Гвилл. - Только ты
одна! У тебя ведь была клюка! Отцовская лютня!
- Вы оба говорите про Гильдербург, а не про Бельхшлосс! - взревел
купец, перебив его. - Мы у себя в городе не терпим таких женщин!
- Правда? - удивился я. - Разве я не сказал, что шантажистка была
изгнана из города тогда же, когда и мы с Мюни?
- Ложь и клевета! - Он наполовину выбрался из кресла, согнувшись словно
огромная жаба, готовая выстрелить своим смертоносным языком.
- Должен признаться, я не успел разглядеть как следует ее лицо, ваша
честь. Но ее татуировки я точно узнаю. Впервые я видел их в "Бархатном..."
Лицо Йоханна сменило цвет с пунцового на бледно-серый, а потом
приобрело слегка зеленоватый оттенок - возможно, этот эффект был вызван
особенностями свечного освещения. С болезненным омерзением повернулся он к
актрисе.
- Татуировки?
Она пожала плечами:
- Я приберегала их для тебя в качестве сюрприза.
- Так ты и была сестра Заух? Но герб?
- Я нашла его там же, где, наверное, и Тиккенпфайффер, - в библиотеке
нашей ратуши, прямо под твоим кабинетом. Читать надо больше, милый Йоханн!
Ура! Вперед! Он замахнулся на нее, опрокинув на скамью. Она вцепилась в
него, увлекая за собой вместе с креслом. Они с изрядным грохотом грянулись
об пол, и эху удара вторили визги и крики со всех сторон. Сквозь эту
сумятицу голосов доносились отдельные различимые фразы, но я не припомню
ни одной такой, чтобы я мог ее воспроизвести, - язык Фолькслянда славится
своей выразительностью. Эта часть сражения явно осталась за Марлой. Может,
бургомистр не знал, что означали эти слова? В конце концов Йоханн перестал
ругаться и принялся просто визжать.
Только совместными усилиями капитана Тигра и Фрица любящую пару смогли
разъединить, с большим трудом подняв Йоханна с пола. Марла поднялась на
ноги без посторонней помощи. Вид у нее был свирепый, и она потирала горло.
Купцу досталось значительно сильнее; складывалось впечатление, что она
удачно заехала ему коленкой. Конечно, она была профессионалом, а он был
отнюдь не Мюни.
Гвилл поставил кресло на ножки, Фриц водворил Йоханна обратно, где он и
остался сидеть, согнувшись и всхлипывая. Марла огляделась по сторонам
посмотреть, что замышляют остальные. Когда взгляд ее упал на меня, волосы
мои чуть не стали дыбом.
- Отцовская лютня! - повторил Гвилл, придвигаясь ближе к ней.
Марла самодовольно ухмыльнулась:
- А ты подай на нас в суд! За все мои долги расплачивается Йоханн. Так
ведь, крошка Тикльпоппер?
Тиккенпфайффер имел не слишком радостный вид, без сомнения, переживая
по поводу утраты важного клиента. Он облизнул губы и промолчал.
Актриса снова передернула плечиками.
- И потом, менестрель, ты ведь не можешь пожаловаться, что я пожалела
сил, развлекая тебя позже, разве не так?
Нотариус вздрогнул. Гвилл покраснел и отвернулся.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 [ 52 ] 53 54 55
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.