read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Полно, - сказал он вслух. - Будь это так, разве не увидел бы ты себя в одном
из будущих? Не обманывай себя, старик. Смерть близка. Ты сделал все, что
мог, для будущности своего народа, и тебе не о чем жалеть.
- Не многие могут сказать о себе такое, - раздался голос Дардалиона.
- Не многие живут ради одной-единственной цели, как жил я.
Дардалион стоял на пороге.
- Входи, священник. Тут сквозняк, а мои кости уже не столь молоды.
В комнате не было мебели, и Дардалион, поджав ноги, сел на коврик.
- Чему я обязан этим удовольствием? - спросил старый шаман.
- Ты непростой человек, Кеса-хан, и мне недостает твоей хитрости. Но и у
меня есть кое-какая власть. После нашего последнего разговора я тоже
совершил путешествие по туманным тропам и видел твоего Собирателя.
- Только одного? - злобно блеснул глазами шаман. - Их ведь сотни.
- Не сотни - тысячи. Целая паутина возможных будущих. Но я рассматривал
далеко не все вероятности. Я шел по тропе, ведущей от Кар-Барзака и от
ребенка, зачатого здесь. Это девочка - прекрасная девушка, которая станет
женой молодого вождя. Их сын будет могуч, а внук - еще могущественнее.
Кеса-хан вздрогнул.
- Ты постиг все это за один-единственный день? У меня на это ушло
пятьдесят лет.
- На этот срок ты и сократил мне путь.
- Что еще ты видел?
- Что именно ты хочешь знать?
Кеса-хан молча прикусил губу.
- Я и так все знаю, - солгал он наконец. - Ничего нового ты мне не
скажешь. Нашел ты Нездешнего?
- Да. Он вошел в Гульготир переодетым. Двое моих монахов ограждают его,
чтобы его не смогли обнаружить.
Кеса-хан кивнул.
- Подходит срок, когда нужно будет отправиться за кристаллом, - сказал
он, глядя в огонь.
- Его надо уничтожить.
- Как скажешь. Ты должен будешь послать одного из своих людей -
священника, невосприимчивого к чарам кристалла. Есть у тебя такой?
- Кристалл чем-то опасен для него?
- Да. Даже спящий, кристалл излучает силу, дурманящую человека, как
крепкое вино. Человек, которого ты пошлешь, должен держать в крепкой узде
свои... ну, скажем, страсти. Любая его слабость увеличится там стократ.
Надиров я туда посылать не стану.
- Ты сам знаешь, у меня есть только один человек, способный противостоять
подобному злу. - Дардалион подался поближе к шаману. - Но скажи мне,
Кеса-хан, что еще находится там, внизу?
- Ты такой мастер, почему бы тебе не узнать самому? - не сдержав усмешки,
ответил старик.
- В подземелье дух проникнуть не может. Этому препятствует некая сила, во
много крат превышающая все, с чем я сталкивался раньше. Но тебе, старик,
известно очень многое. Я не прошу твоей благодарности и не нуждаюсь в ней,
мы пришли сюда не ради тебя. Все, чего я прошу, - это немного честности.
- Ты можешь просить о чем угодно, дренай, но я ничего тебе не должен.
Если тебе нужен кристалл, добывай его сам.
- Прекрасно, - вздохнул Дардалион, - так я и сделаю. Но Экодаса в эту
преисподнюю я не пошлю. Я пойду туда сам.
- Кристалл погубит тебя!
- Возможно.
- Ты глупец, Дардалион. Экодас во сто крат сильнее, чем ты, и тебе это
известно.
- Да, мне это известно. - Настоятель улыбнулся, но улыбка тут же погасла,
и черты его отвердели. - А теперь довольно притворства. Экодас нужен тебе.
Без него твои мечты пойдут прахом. Я побывал в будущем, Кеса-хан, и видел
больше, чем ты полагаешь. Сейчас все висит на волоске. Один неверный шаг - и
твои надежды никогда не осуществятся.
Шаман, внезапно успокоившись, подбавил хвороста в огонь.
- Мы с тобой не так уж отличаемся друг от друга. Ладно, я скажу тебе все,
что ты хочешь знать, но уничтожить Зло должен Экодас. Согласен?
- Я приму решение, когда мы закончим разговор.
- По рукам, дренай. - Кеса-хан сделал глубокий вдох. - Задавай свои
вопросы.
- Какие опасности таятся там, в подземелье?
- Откуда мне знать? - пожал плечами шаман. - Ты сам говорил: дух не может
туда проникнуть.
- Кого ты отправишь с Экодасом?
- Дренайку и ее любовника.
Дардалион подметил блеск в глазах шамана.
- Ты плохо скрываешь свою ненависть, Кеса-хан. Сейчас мы тебе нужны, но
потом ты только порадуешься, если мы все умрем. Женщина тебе особо
ненавистна. Почему?
- Она мне безразлична.
- Снова ты лжешь. Ладно, Кеса-хан, - поговорим в другой раз.
- Но ты пошлешь Экодаса?
Дардалион, помолчав немного, кивнул.
- Но не по той причине, по которой ты думаешь, - сказал он и вышел.
Шаман, подавив гнев, остался сидеть у огня. Что еще известно дренаю? Что он
сказал о Собирателе? "Целая паутина возможных будущих, - вспомнил шаман. -
Но я рассматривал далеко не все вероятности. Я шел по тропе, ведущей от
Кар-Барзака и от ребенка, зачатого здесь. Это девочка - прекрасная девушка,
которая станет женой молодого вождя. Их сын будет могуч, а внук еще
могущественнее".
Знает ли дренай, кто этот молодой вождь и где его искать? Кеса-хан горько
пожалел о том, что силы больше не позволяют ему пройти по туманным тропам.
Сердце еще бьется в груди, но слабо, словно умирающая пичуга. Шаман сощурил
свои темные глаза. Выбора у него нет - он должен продолжать то, что начал.
Пусть дренай уничтожат кристалл, надиры в нем не нуждаются. Главное в том,
чтобы Экодас пошел в ту палату вместе с Мириэль.
Шаман испытал мимолетное сожаление. Она сильная женщина, гордая и
отзывчивая. Как жаль, что она должна умереть.

***
Ангел перевел взгляд со своих гладких ладоней на лицо молодого
священника.
- Ни следа, - сказал он. - Ни единого шрама!
- Я только ускорил заживление, - устало улыбнулся молодой человек, - а
заодно убрал небольшую опухоль из твоего легкого.
- Рак? - со страхом прошептал Ангел.
- Да, но его больше нет.
- Но я никакой боли не чувствовал.
- Почувствовал бы, но много позже.
- Выходит, ты спас мне жизнь? Боги, священник, не знаю, что и сказать.
Меня зовут Ангел. - И он протянул свою исцеленную руку.
- Экодас, - пожав ее, сказал священник. - Как там дела на стене?
- Держимся. Они больше не станут пытаться влезть на стену и нанесут
следующий удар по воротам.
- Ты прав, но это будет только завтра. Отдохни, Ангел. Ты уже не молод, и
твое тело устало. Этот мальчик с тобой?
Ангел оглянулся - глухой мальчик стоял позади, закутанный в его зеленый
плащ.
- Да. Твой дородный друг - Мерлон, кажется, - посоветовал показать его
тебе. Он глух.
- Я очень устал, мои силы не беспредельны.
- Ладно, тогда в другой раз, - сказал, вставая, Ангел.
- Я все-таки его посмотрю.
Ангел поманил мальчика к себе, но тот шарахнулся прочь. Экодас закрыл
глаза, и ребенок в глубоком сне повалился на руки Ангелу.
- Что ты с ним сделал?
- Ничего плохого, Ангел. Он будет спать, пока я его не разбужу, вот и
все. - Экодас прижал ладони к ушам мальчика и простоял так несколько минут,
а после сел напротив гладиатора. - В раннем детстве он захворал, и болезнь
перекинулась на уши. Барабанные перепонки перестали передавать колебания в
мозг, понимаешь?
- Признаться, нет. А можешь ты его вылечить?
- Уже вылечил. Но ты побудь с ним. Он будет напуган, ведь все звуки для
него внове.
Священник ушел, а мальчик зашевелился и открыл глаза.
- Ну как, лучше стало? - спросил Ангел. Мальчик замер с раскрытыми от
ужаса глазами. - Ангел усмехнулся и постучал себя по уху. - Теперь ты
слышишь.
Мимо прошла женщина, и мальчик, обернувшись, уставился на ее ноги,
ступающие по камню. Ангел тронул его за руку, чтобы привлечь внимание, и
начал барабанить пальцами по столу. Мальчик соскочил с его колен и убежал.
- Хороша нянька, нечего сказать, - пробормотал Ангел. Одолеваемый
усталостью, он отыскал незанятую комнату и улегся на голом полу, положив
голову на руку.
Мириэль пробудила его от глубокого сна, и он сел. Она принесла ему чашку
слабого бульона и краюху хлеба.
- Как твои руки? - спросила она.
- Зажили. - Он показал ей ладони. - Один из священников, Экодас, вылечил
меня. Он просто кудесник.
- Я его только что видела, - кивнула она. Ангел взял чашку и стал есть.
Мириэль сидела рядом, погруженная в свои мысли, и дергала себя за длинную
прядь у виска.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 [ 52 ] 53 54 55 56 57 58 59 60
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.