желанного гостя. Наконец наружный люк был задраен, и Текс спросил
Оскара, не скрывая беспокойства:
находиться, чтобы их не задела волна раскаленных газов при взлете?
опасно. Перестань беспокоиться и отправляйся на свое место.
двигательный отсек. Оскар сел в кресло второго пилота, положил на
колени бортовой журнал "Астарты", который он нес подмышкой, и достал
огрызок карандаша. Тут он задумался и нерешительно посмотрел на Мэтта.
из вас, - заметил он.
командовать "Рэндольфом", потеряв зрение, ты уж справишься с
"Астартой" со сломанной рукой.
на чистой странице и начал писать: "Новая команда космического корабля
"Астарта": О. Йенсен - исполняющий обязанности капитана, М. Додсон -
пилот и астрогатор, У. Джермэн - старший механик, Р. Турлов, лейтенант
- пассажир (болен), Ж. Берк - пассажир (под арестом, для доставки
судебным властям)".
снова, через сто лет после посадки, устремилась в космос на столбе
раскаленных газов.
Терры патрульным крейсером "Пегас", вышли из шаттла и поднялись на
борт учетного корабля "Рэндольф". С ними не было курсанта Йенсена:
Оскар, по распоряжению Департамента и с согласия начальника Академии,
получил шестимесячный отпуск с тем, чтобы мог сопровождать первого
консула Земли, отправленного для установления дипломатических
отношений в экваториальную зону Венеры.
выделенную для них каюту - снова в Свинячьем закоулке.
вещи.
прибыть к нему вместе с курсантом Додсоном.
действительно неплохо потрудились. Отремонтировали "Астарту",
опоздавшую с возвращением на сотню лет. Впрочем, пока я еще не буду
обращаться к тебе "лейтенант", хотя и надеюсь, что нам присвоят
офицерские звания.
прибытия на Южный Полюс. Пора отправляться.
времени, прежде чем Текс появился в приемной, где его нетерпеливо
ожидал Мэтт.
видит его куда лучше, чем многие зрячие.
стола личное дело Мэтта. - Я познакомился с вашими документами, мистер
Додсон. Вы наверстали упущенное в астрогации и даже приобрели
определенный практический опыт. Капитан Енси в целом положительно вас
оценивает, хотя и считает, что вы склонны увлекаться чем-то одним в
ущерб остальному. Впрочем, я полагаю, это свойственно молодости.
считаете, мистер Додсон, когда будете готовы к производству в звание
офицера?
проявите настойчивость. Сейчас направляю вас в Хэйуорт Холл. На
вечернем шаттле для вас забронировано место.
Турлова?
что еще, мистер Додсон. Я предоставил вам отпуск, но после отпуска
составьте справку относительно трудностей, с которыми вам пришлось
столкнуться при ремонте "Астарты" и полете на ней. Ваши замечания
будут включены в инструкцию по эксплуатации устаревшего снаряжения.
Можете идти.
и душевного подъема. В каюте его ждал Текс.
произошло с нами. Я вошел в кабинет начальника Академии с полной
уверенностью, что меня произведут в офицеры. Я ошибся, но чувствую
себя, тем не менее, на седьмом небе. Почему?
хвалебного слова, но я тоже испытываю удивительный подъем.
считаем себя на седьмом небе. Коммодор просто дал понять, будто ничего
другого от нас и не ожидал. Ведь мы - Патрульная Служба! Между прочим,
тебе дали отпуск?
Познакомлю тебя со своей семьей и с дядей Боди.
Текс...