неодобрительно посматривая на дон Хуана. Они пытались успокоить Тулио.
Дон Хуан еще раз приказал Тулио идти в кабинет нагваля и пояснить
счета. Тулио послал его подальше.
превращалось в кошмар. Но он сдержался. Женщины внимательно следили за
ним, и это злило его пуще прежнего. В безмолвном бешенстве он побежал к
нагвалю. Тулио и женщины вернулись к разговору и тихо смеялись, как бы
радуясь удачной шутке.
кабинет, он увидел Тулио, сидящим за письменным столом нагваля,
погруженным в изучение квитанций. Дон Хуан сделал огромное усилие и
поборол свой гнев. Он улыбнулся Тулио. У него больше не было надобности
сводить с Тулио свои счеты. Он вдруг понял, что нагваль Хулиан
использовал Тулио, чтобы проверить его, посмотреть, можно ли его
вывести из себя. Но он не даст ему этого удовольствия.
разыскивает нагваля, он, возможно, найдет его в другом конце дома.
медленно шагающим вокруг патио с Тулио под ручку. Нагваль, казалось,
был поглощен беседой. Тулио мягко потянул за его рукав и сказал тихим
голосом, что сюда пришел его помощник.
со счетами. Это было длинное, подробное и доскональное объяснение.
Потом он попросил дон Хуана принести расчетную книгу из кабинета сюда,
чтобы они могли сделать записи, а потом Тулио подпишет свои.
деловой тон нагваля переносил все в сферу мирских дел. Тулио
нетерпеливо приказал дон Хуану поторапливаться и принести книгу,
поскольку он был очень занят. Ему куда-то надо было спешить.
нагваль задумал что-то еще, он понял это по странному выражению его
глаз, которое у дон Хуана всегда ассоциировалось с его кошмарными
шутками. К тому же Тулио в этот день сказал больше слов, чем за все два
года, которые дон Хуан был в этом доме.
Тулио оказался здесь первым. Он сидел на углу стола, ожидая дон Хуана и
нетерпеливо постукивал каблуком об пол. Он протянул гроссбух дон Хуану
и сказал, что тот может убираться прочь.
человека, который в это время сердился и ругал его. Дон Хуан изо всех
сил пытался не раздражаться. Он продолжал говорить себе, что все это
просто проверка его выдержки. Ему казалось, что его выгонят из дома,
если он не выдержит испытания.
Тулио всегда удавалось быть на прыжок впереди него.
нагвалем. И все-таки, когда он увидел его там, это хотя и не удивило
его, но заставило заподозрить неладное. Он же мчался через дом по
кратчайшему пути. Тулио никак не мог обогнать его. Кроме того, если бы
Тулио и бежал, ему бы следовало бежать рядом с дон Хуаном.
книгу, потом сделал запись, и Тулио зарегистрировал ее. Затем они вновь
заговорили о счетах, не обращая внимания на дон Хуана, который
буквально пожирал глазами Тулио. Дон Хуану хотелось разгадать, какой
вид испытания они подготовили для него. Ему казалось, что это было
испытание его отношения к другим. В конце концов в этом доме его
отношение к другим всегда было проблемой.
обсудить некоторые дела. Дон Хуан пошел искать женщин, чтобы разузнать,
что же они скажут об этой странной ситуации. Не прошел он и десяти
метров, как встретил двух женщин и Тулио. Между ними шел оживленный
разговор. Он увидел их раньше, чем они заметили его, поэтому дон Хуан
бросился назад к нагвалю. Тулио был там, беседуя с нагвалем.
кабинет, Тулио так углубился в бухгалтерию, что даже не обратил
внимания на дон Хуана. Дон Хуан спросил его, что происходит? Тулио на
этот раз поступил по своему обыкновению, он и не ответил и даже не
взглянул на дон хуана.
побежал на конюшню, оседлал двух лошадей и попросил своего утреннего
телохранителя сопровождать его снова. Они галопом поскакали туда, где
видели Тулио прежде. Он был точно там, где они оставили его. Он ни
слова не сказал дон Хуану и только пожал плечами и отвернулся, когда
дон Хуан начал расспрашивать его.
человека позаботиться о лошадях и вбежал в дом. Тулио обедал с
женщинами. Тулио разговаривал с нагвалем. Тулио работал со счетами.
нагваль Хулиан испытывает на нем одну из своих ужасных шуток. Он
рассудил, что у него есть три варианта действий. Он может вести себя,
словно ничего не случилось, он может вычислить, какой тест придуман для
него, или, поскольку нагваль подчеркнул, что он будет рядом, чтобы
объяснить все, что пожелает дон Хуан, он может пойти к нагвалю и
попросить его пояснений.
объяснить то, что было сделано с ним. Нагваль в это время был один,
рассматривая свои деловые бумаги. Он отложил гроссбух и улыбнулся дон
Хуану. Он сказал, что двадцать одно неделание, которым он обучал дон
Хуана, были орудиями, которые могли бы отсечь три тысячи голов
собственной важности, но эти орудия были с дон Хуаном совершенно
неэффективны. Поэтому он испытал второй метод разрушения собственной
важности, который требовал введение дон Хуана в состояние бытия,
названное местом отсутствия жалости.
сумасшедший. Слушая, как он рассказывает о неделаниях, о монстре с
тремя тысячами голов или о месте отсутствия жалости, дон Хуану стало
даже жалко его.
вернувшись снова в дом, и пригласить сюда придти Тулио.
слишком очевидны. Дон Хуан знал, что нагваль хочет продолжить
испытание, используя для этого Тулио.
поведении Тулио. Я сказал, что руководствуясь тем, что я знал о мире
магов, я могу сказать, что Тулио был магом и тем, кто мог сдвигать свою
точку сборки в очень изощренной манере, и это давало дон Хуану
впечатление, что он находится в четырех местах одновременно.
Хуан с хитрой ухмылкой.
ответил я.
сокрушена, - сказал дон Хуан.
возможно, он встретил "сновиденное тело" Тулио. Я напомнил дон Хуану,
что он сам делал нечто подобное с одним из членов его партии по
отношению ко мне.
не имеет эквивалента в реальности. Это не было чудом, просто она была
не из этого мира. Что бы, ты думал, это было?
странностей, которые он заставлял меня переживать, любая следующая
вещь, как я считал, была еще более странной, чем предыдущая, поэтому я
сдаюсь и жду разгадки.
дон Хуан. - Я был уверен, что следующей частью испытания будет
приводящая в ярость игра в прятки. Тулио должен был вывести меня из
себя, прячась в этой кладовой.
кладовую и встретил четырех Тулио.
из них был Тулио. Воображаешь, каково было мое удивление? Каждый из них
сидел в одной и той же позе, их ноги были тесно переплетены. Они
поджидали меня. Я посмотрел на них и с криком убежал.
потом, к моему великому ужасу, я увидел, как четыре Тулио вышли из
сарая и направились ко мне. Я кричал, кричал до тех пор, пока Тулиос не
начали щипать меня своими стальными пальцами, словно меня атаковали
огромные птицы. Я кричал до тех пор, пока что-то во мне не сдалось. Я
вошел в состояние величайшего безразличия. Никогда прежде в своей жизни
я не чувствовал себя так удивительно. Я стряхнул с себя всех Тулио и
поднялся. Они просто щекотали меня. Я подошел прямо к нагвалю и
попросил его объяснить мне существование этих четырех человек.
образцами "выслеживания". Их имена были придуманы их учителем, нагвалем
Элиасом, который в качестве упражнения по контролируемой глупости взял
испанскую нумерацию уно, дос, трес, куатро, и добавив к ней имя Тулио,
получил имена Тулиуно, Тулиодо, Тулитро и Туликуатро.