read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


А Мэтт Келлер - человек, лежащий на спине. Он может сдвинуться в
сторону на три дюйма, если согласен потерпеть боль. На четыре дюйма - не
может. Он вынужден слушать.
- Вы что, действительно выдумали все это? К чему было ждать так
долго, чтобы мне рассказать?
Ответил Джей Худ:
- Я хотел при этом присутствовать. А сегодня у меня выходной.
- Ты что, снова преподаешь, Джей?
- Это достойное занятие - обучать истории, в то время, как сам ее
делаешь. - За сухим тоном ощущалось едва прикрытое ликование. Худ был в
своей стихии. Странно, что Мэтт никогда не подозревал всех размеров его
тщеславия.
- Ты меня в это втянул, - сказал Мэтт.
- Прости. Приношу свои извинения. Поверь, Мэтт, я только наметил
тебя, как возможного новобранца. - Когда Мэтт не ответил, Худ продолжал: -
Но ты нам нужен. Я тебе покажу, насколько. Ты умирал...
- Стой, Джей.
- Он имеет право знать, Лэни. Мэтт, эти твои сломанные ребра
разорвали легкое и диафрагму. Гарри уговорил Парлетта...
- Джей, ЗАТКНИСЬ.
- Все нормально, Лэни, - в его голосе звучала боль.
- Мэтт, мы не хотели тебе говорить. Правда, не хотели.
Плоть кого-то умершего сделалась его частью - навсегда. Ожила в его
грудной клетке - странное, неполное возвращение к жизни.
Мэтт сказал:
- Ну, хорошо, Лэни. А как ты к этому относишься?
Лэни опустила взгляд, потом посмотрела ему в глаза.
- Мэтт, выбирать тебе. Но ты не будешь с нами, у нас ничего не будет.
- Она вроде бы остановилась, потом поспешно продолжила: - Слушай, Мэтт, ты
слишком раздуваешь это дело. Мы же не просим, чтобы ты прямо сейчас
побежал и убил кого-нибудь. Мы будем вполне довольны увидеть, как ты
вернешься к своим рудокопным червям. Будь наша воля, там бы ты и остался
до конца жизни, только при маленьком дополнительном доходе...
- Спасибо.
- ...За то, что всегда будешь наготове. Может быть, Парлетт честный.
Может, он действительно хочет превратить Плато в рай. Может, все и цветет.
Но просто на всякий случай... - она наклонилась вперед на неудобном
больничном стуле, сжала в руке его запястье, заглядывая ему глубоко в
глаза. Ее ногти царапали ему кожу. - Просто на случай, если Парлетт
честолюбец - тогда ты нам понадобишься, чтобы остановить его. Никто другой
не сможет этого сделать. Сейчас мы должны позволить ему взять власть.
Кто-то должен ее взять, иначе гражданская война. Но если его понадобится
остановить, а ты этого не сделаешь - ты будешь трусом.
Мэтт попытался отнять руку. Движение отдалось в разорванных мышцах;
его словно пнули в бок свинцовым сапогом.
- Все вы фанатики! Все четверо! - А он в ловушке, в ловушке...
Лэни выпустила его руку. Она медленно выпрямилась; глаза у нее были
мягкими и мечтательными, зрачки, как булавочные головки.
Мэтт расслабился. Остальные смотрели в никуда. Джей Худ напевал под
нос. Миссис Хэнкок хмурилась от какой-то неприятной мысли.
"Удача Мэтта Келлера" дала ему немного пространства для передышки.
"Удача Мэтта Келлера". Издевка, затянувшийся анекдот. Не воспользуйся
он этой силой, чтобы "спасти" Полли, она могла сейчас быть жива. Не
обратись он к Джею Худу за объяснениями, мог бы сейчас ухаживать за
рудокопными червями. Неудивительно, что эдакая разновидность "удачи"
никогда не встречалась раньше. Может, больше и не появится.
Это неблагоприятная мутация. Она его продержала в девственниках до
двадцати одного года. Она убила Полли и заставила Лэни смотреть на него,
как на орудие, а не как на мужчину. Она привела его на "Планк"; он бы
никогда не попытался туда проникнуть без своей психологической
невидимости. Привела на "Планк", чтобы умереть; он выбрался благодаря
слепому везению, с легким мертвеца.
У человека должно хватать здравого смысла скрывать свои отличия от
других.
Поздно. Они будут забывать про него снова и снова, так часто, как он
пожелает. Но они всегда будут возвращаться. Мэтт Келлер - орудие,
убийца-пленник.
Дудки!
- Эй, - сказал он. - Миссис Хэнкок.
Остальные зашевелились, оборачиваясь к нему, возвращаясь в мир, где
Мэтт Келлер оставался фактором, подлежащим учету.
- Миссис Хэнкок. У вас есть, что мне сказать?
- Думаю, что нет, - отвечала седовласая мятежница, которой бы
следовало быть сварливой домохозяйкой.
- Вы не сказали ни слова, пока остальные меня стращали. Зачем вы
пришли?
Она пожала плечами.
- Просто посмотреть, что произойдет. Келлер, тебе приходилось
когда-нибудь терять тех, кого любишь?
- Конечно.
- В банках органов?
- Да. Дядю Мэтта.
- Я сделала больше, чем было в моих силах, чтобы тебе не делали
пересадку, Келлер. Доктор Беннет сказала, что ты выжил бы и так, хотя,
конечно, остался бы калекой.
- Я бы это предпочел, - заявил Мэтт, хотя и не был уверен, что это
правда.
- Я хотела расколошматить банки органов при первом представившемся
случае. Больше никто, похоже, так не чувствует. Может, больше ни у кого в
банках органов не расчленяли мужа.
- Давайте к делу.
Она снова пожала плечами.
- Я не знаю, так ли ты важен, как уверяет Гарри. Мне кажется, никто
не может быть настолько уж важен. Ты вывел нас из Госпиталя, верно. Иначе
Парлетт никогда бы нас не нашел, верно. Мы признательны, верно. Но должны
ли мы зарезать человека, чтобы показать свою признательность? Ему-то ты
ничего доброго не сделал. Ну, он, конечно, мертв, а мы не можем пока
разрушить банки органов. Но мы пытаемся изменить законы так, чтобы туда
попадало поменьше народу и только те, кто этого больше всего заслужил.
Будь ты сколько-нибудь мужчина, ты рвался бы нам помочь. На мой взгляд -
это все, что ты можешь сделать для того мертвого.
- Из благородного сострадания.
Рот миссис Хэнкок захлопнулся, как капкан.
- Я намерен к вам присоединиться, - сказал Мэтт. - Но не из
благородного сострадания. А причины свои я вам сейчас изложу.
- Валяй, - сказал Гарри Кейн. Он был единственным, кто не показал
удивления.
- Я не могу вернуться к рудокопным червям. Это точно. Но я не наемный
убийца, и это так же точно. Я никогда не совершал убийств. И не хотел их
совершать... нечасто хотел. Если я когда-нибудь убью человека, я хочу
знать, почему я это сделаю. А я смогу быть уверен, что знаю это, только в
одном случае. Отныне и впредь мы пятеро должны стать вождями Сынов Земли.
- Это, он заметил, встряхнуло даже Гарри Кейна. - Я хочу принимать вместе
с вами все решения. Мне нужна вся информация, доступная любому из вас. Что
скажешь, Гарри?
- Продолжай.
У Мэтта пересохло во рту. Гарри Кейну это не нравится, а Гарри Кейн -
сильный враг.
- Сыны Земли не должны совершать убийств без моего согласия, а я его
не дам, если не решу, что это убийство необходимо. Чтобы принять такое
решение, я должен знать все, всегда. И еще. Если я когда-нибудь решу, что
кто-то из вас пытается меня обмануть, я его убью. Потому что ограничивать
меня в сведениях - это тоже убийство.
- Почему ты считаешь, будто можешь справиться с такой властью,
Келлер? - спросил Гарри бесстрастно, тоном простого вопроса.
- Я должен попытаться, - ответил Мэтт. - Это м_о_я сила.
- Это достаточно честно. - Гарри встал. - Завтра один из нас будет
здесь с полным текстом Нового Закона Парлетта. Если впоследствии мы решим
внести изменения, то дадим тебе знать.
- Дадите знать раньше, чем внесете изменения.
Кейн заколебался, потом кивнул. Они ушли.

Миллард Парлетт вздохнул и выключил приемник.
"Невидимый убийца". Странное выражение для такого практичного
человека, как Гарри Кейн. Что бы он мог иметь в виду?
В конце концов, конечно, Кейн ему скажет.
И даже тогда это будет неважно. Важно, что Кейну теперь можно
доверять. Теперь Кейн держит Милларда Парлетта в руках. На самом деле это
так или выдумка, но теперь он воспользуется этим средством, прежде чем
начинать гражданскую войну.
А Миллард Парлетт может сосредоточиться на человеке, ожидающем за
дверью. Исполнение выбрало одного из своих, чтобы представить набор жалоб.
Этот человек наверняка все сильней и сильней раздражается, ожидая, когда
же Глава уделит ему время. Парлетт включил интерком.
- Пусть заходит, мисс Лоссен.
- Хорошо.
- Подождите. Еще раз - как его имя?
- Гэлли Фокс. Капрал.
- Спасибо. Будьте добры, пошлите на Гамму, Дельту и Йоту за



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 [ 52 ] 53
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.