read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Если так, то он работал в одну сторону. Мне он ничего не переводил.
Хотя я тоже как-то в разговоре участвовала. Мы подошли поближе - то есть
я подошла - к розово-красному кубоиду, и всякий раз, когда мне - вернее,
Шептуну, - что-то было непонятно, я указывала пальцем на определенное
уравнение или график, и кубоид все переписывал заново - медленно и тер-
пеливо, иногда по несколько раз, пока Шептун наконец не понимал что-то.
- А ты? Ты понимала?
- Только кое-что. Какие-то обрывки. А теперь, вернувшись домой, вооб-
ще почти все забыла. Мое человеческое сознание плохо воспринимало такой
тип подачи информации. Многое казалось просто нелепо по человеческим по-
нятиям. Казалось, никакой логики нет. Знаешь, что я думаю?
- Ну?
- Мне кажется, что в математическом мире действует какой-то другой
тип логики. Совершенно парадоксальный. Там одно и то же понятие в одном
контексте звучит утвердительно, а в другом - отрицательно. Все время я
сталкивалась с такими моментами: ухватишь смысл, думаешь, ну вот, поняла
наконец, слава тебе, господи, как тут же возникало что-то новое, и это
новое напрочь, начисто стирало то, что минуту назад было понятно. Не
знаю. Просто не знаю. Там-то я еще хоть что-то понимала, а здесь - вооб-
ще ничего. Шептун уговаривал меня пойти туда, так как считал, что я могу
все увидеть по-другому. Не так, как ты. Насколько я знаю, с тобой там
ничего подобного не происходило?
- Нет. Такого действительно не было. Никаких разговоров.
- И дело тут, наверное, вовсе не в том, что мы с тобой - разные. Мне
кажется, дело в Шептуне. Наверное, он многое передумал со времени перво-
го посещения математического мира и многое успел понять. Второй раз ему
было легче.
- Джилл, - проговорил Теннисон, гладя ее руку, - мне очень жаль, что
тебе пришлось пережить это. Это было вовсе не обязательно. Я говорил
Шептуну, чтобы он не трогал тебя...
- Да, я знаю, он мне сказал.
- А где он сейчас?
- Не знаю. Я вернулась. И больше его не видела. Его не было ни в ком-
нате, ни у меня в сознании. Откуда у меня эта уверенность - сама не
знаю.
- Интересно, он знает, что Декер погиб? Наверное, это его сильно
огорчит. Они ведь такими друзьями были. Декер делал вид, что ему все
равно, когда Шептун перебрался ко мне, но я точно знаю, что ему было не
все равно.
Джилл подлила Теннисону кофе.
- Между прочим, я пирог испекла, - сообщила она. - Хочешь, отрежу ку-
сочек?
- Да, но попозже, - улыбнулся Теннисон. - Когда переварю жаркое. Было
очень вкусно.
- Правда?
- Клянусь!
- Джейсон... - задумчиво проговорила Джилл. - Ты думаешь, это богос-
ловы убили Декера?
- И рад бы не думать, но ведь все сходится. Пропали кристаллы, погиб
Декер. Они отрезали нам все ходы-выходы. Если бы у нас хотя бы кристаллы
остались, Шептун, наверное, мог бы нам помочь добраться до Рая. И коор-
динаты были бы не нужны. Он, как охотничий пес, может брать самый слабый
след. А во Вселенной столько всяких следов.
- Джейсон, а вдруг мы все ошибаемся? Ты, и я, и Пол? Вдруг ватиканс-
кие богословы правы? Может быть, истинная вера важнее познания Вселен-
ной?
- Джилл, я думаю, все дело в том, что первично. Ватикан принял такое
решение давным-давно, а теперь кто-то стремится все повернуть вспять.
Они решили, что сначала нужно добыть знания, а знания помогут прийти к
вере. Я не знаю, верное это решение или нет, но мне кажется, что не
слишком верное.
- Наверное, мы так никогда и не узнаем.
- Нам - тебе и мне, наверное, не суждено. Но кто-нибудь когда-нибудь
узнает.
- А сейчас? Что происходит сейчас?
- Это тоже непросто понять.
- Ой, Джейсон, знаешь, я что-то начинаю понимать... Ко мне начинают
возвращаться какие-то кусочки воспоминаний о математическом мире, ка-
кие-то ощущения...
- Ну что ж, будет идти время, и ты будешь вспоминать больше и больше.
Так бывает.
- У меня там было ощущение, будто я устала и отдыхаю. Есть в этом ка-
кой-нибудь смысл?
- Не сказал бы, что очень большой, - улыбнулся Теннисон. - Ты просто
пытаешься перевести чужеродные понятия на человеческий язык.
- И еще... Что-то связанное с игрой, и сильное возбуждение, азарт от
того, что можно научиться играть в новую игру.
- Вот в этом, пожалуй, кое-что есть. Но не исключено, что смысл сов-
сем другой. В общем, как бы то ни было, ты действительно увидела и узна-
ла гораздо больше меня. Когда появится Шептун, нужно будет расспросить
его как следует, может быть, он сумеет нам объяснить получше.
- Надеюсь. Уж он-то там побольше меня понял.
Послышался тихий стук. Теннисон подошел к двери и распахнул ее. На
пороге стоял кардинал Феодосий.
- Как хорошо, что вы зашли, Ваше Преосвященство, - сказал Теннисон. -
Входите, пожалуйста. Мы рады.
Кардинал переступил порог, и Теннисон прикрыл дверь.
- Сейчас я подброшу дров в камин, - сказал он, - можно будет поси-
деть, поговорить.
- Я бы с удовольствием, - сказал кардинал, - но у нас нет времени.
Его Святейшество благословил вас обоих прибыть на аудиенцию.
Джилл встала из-за стола.
- Не понимаю, - нахмурилась она.
- Его Святейшество очень ценит вас обоих.
- Вы пойдете с нами? - спросил Теннисон.
- Я провожу вас туда, но не останусь. Он сказал, что примет только
вас. Только вас двоих.


Глава 45.
Шептун ликовал. Он прыгал и веселился. Он скатывался вниз по плоскос-
ти магнитного потока, как дети на санках с горы. Он исполнял фантасти-
ческий танец в самом центре мятущегося скопления ионов. Он проносился,
как комета, сквозь ядро взрывающейся Галактики. Бегал наперегонки со
вспышками излучения сверхновой звезды. Пролетал через поля пульсаров.
Наигравшись вдоволь, он остановился неподалеку от красного карлика и
немного погрелся у алого пламени. Тут было темно и пусто, и единственный
свет исходил от красного карлика. Только далеко-далеко в глубине космоса
виднелось какое-то величественное сияние. Шептун чувствовал себя ма-
леньким и одиноким в бесконечном пространстве - и это было странно, ведь
он не должен был знать, что такое одиночество, - он, порождение времени
и пространства, в котором не было места одиночеству.
Он не знал, где находится, но не думал об этом. Где бы он ни был, он
дома. Откуда это было ему известно, он не знал, но и об этом не задумы-
вался. Куда бы его ни занесло, он всегда и везде будет дома. Так что ему
было совершенно безразлично, где он находится.
Он улегся в пространстве перед красно-черной звездой и услышал Песнь
Вечности - вибрацию космоса. Он чувствовал смутные признаки жизни в этом
уголке Вселенной, улавливал сигналы разнообразных форм жизни, понимал
достижения каждой из них. Вся сумма этих достижений являла собой ги-
гантский шаг к решению невероятных вопросов, ответы на которые, будучи
соединены и осмыслены, должны были привести к ответу на главный и пос-
ледний вопрос.
№Вот оно - мое призвание, - думал Шептун. - Мое призвание, моя цель.
Я должен разыскать свой народ и другие народы, те, что в пустоте и оди-
ночестве пространства ищут дорогу к свету¤.
Потом красный карлик и окружавшая его темнота исчезли, и он снова
оказался в центре кольца, образованного кубоидами. Шептун разыскал среди
них розово-красный кубоид. Передняя плоскость его сначала была пуста, но
постепенно на ней, как на фотобумаге, стало проявляться уравнение -
бледные, туманные, расплывчатые очертания символов постепенно станови-
лись все более четкими. Шептун устремил свое сознание к этому уравнению,
соединился с ним, и смысл его стал ему понятен. Когда это произошло, ро-
зово-красная школьная доска стала чистой; Шептун направил к ней поток
своего сознания, и на ней робко, осторожно стало возникать новое уравне-
ние. Постепенно оно стало таким же ясным и четким, как предыдущее. Это
уравнение передал розово-красному кубоиду Шептун, это была его первая
фраза на языке обитателей математического мира, и ее могли прочитать все
остальные кубоиды!
№Я разговариваю с ними! - радостно подумал Шептун. Он был счастлив и
горд. - Теперь они поймут меня, а я - их!¤
Уравнение, переданное Шептуном, поочередно написали на своих плоскос-
тях остальные кубоиды, и Шептун почувствовал, как они удивлены и рады,
что в их мире появился кто-то умеющий разговаривать с ними на их языке.
Их одиночеству пришел конец, но они не были огорчены - наоборот,
чувствовалось, что это им нравится.
Уравнение Шептуна стерлось, и довольно быстро его сменило новое.
Розово-красный кубоид отвечал ему. Шептун настроился на долгую беседу



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 [ 52 ] 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.