read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



сыростью, и вбежала в контору старшего садовника; она взяла со стола
пистолет и опустила его в свою мягкую черную сумочку; кожаное нутро
поглотило пистолет; замок легонько щелкнул; с улыбкой поглаживая пустые
цветочные горшки, она покинула теплицу и снова заперла дверь; одни только
темные стены были свидетелями того, как она вынимала ключ из замочной
скважины и медленно шла по широким темным дорожкам обратно к дому.

Хупертс подал ужин ей в комнату - чай, хлеб, масло, сыр и ветчину;
улыбнувшись, он взглянул на нее и сказал:
- Вы выглядите просто великолепно, сударыня.
Она положила сумочку на комод, сняла шляпку со своей темноволосой
головы, а потом с улыбкой произнесла:
- Скажите, нельзя ли попросить садовника принести мне немного цветов?
- Садовника теперь не найдешь, - ответил Хупертс, - у него выходной, он
не появится до завтрашнего вечера.
- А больше никому не разрешается входить в теплицу?
- Никому, сударыня, наш садовник на этот счет очень строг.
- Значит, придется ждать до завтрашнего вечера, а может, я сама куплю
цветы в Денклингене или в Додрингене.
- Вы собираетесь пойти погулять?
- Да, возможно. Сегодня такой прекрасный вечер, мне ведь разрешено
выходить, не правда ли?
- Конечно, конечно... Вам разрешено... Но, может, все-таки позвонить
господину советнику или господину доктору?
- Я сама им позвоню, Хупертс. Пожалуйста, дайте мне городской телефон,
только надолго, прошу вас... Хорошо?
- Ну разумеется, сударыня.

Когда Хупертс ушел, она открыла окно и бросила ключ от конторы
садовника в яму с компостом, потом снова закрыла окно, налила в чашку чай
и молоко, села и придвинула к себе телефонный аппарат.
- Итак, начнем! - тихо сказала она, пытаясь левой рукой унять дрожь в
правой руке, протянутой к телефонной трубке.
- Начнем! - повторила она. - Спрятав в сумочке смерть, я готова
вернуться к жизни. Никто так и не догадался, что одно прикосновение к
холодному металлу излечит меня; они слишком буквально понимали мои слова
про ружье, мне вовсе не нужно ружье, достаточно пистолета, начнем,
начнем... Скажите мне, который час? Начнем. Бархатный голос в трубке,
скажи мне, остался ли ты таким же и можно ли тебя услышать, набрав тот же
номер?
Левой рукой она сняла трубку и услышала гудки телефонной станции.
Стоило Хупертсу нажать кнопку, соединив меня с городом, как время, мир,
действительность, немецкое будущее оказались тут как тут; я сгораю от
любопытства, как все это будет выглядеть в тот момент, когда я выйду из
заколдованного замка.
Правой рукой она набрала номер - три единицы - и услышала бархатный
голос, который произнес:
- Первый сигнал будет дан ровно в семнадцать часов пятьдесят восемь
минут и тридцать секунд по местному времени. - Напряженная тишина, сигнал,
и тот же бархатный голос сказал: - Семнадцать часов пятьдесят восемь минут
и сорок секунд. - Время набегало, заливая смертельной бледностью ее лицо,
а голос продолжал вещать: - Семнадцать часов пятьдесят девять минут и
десять секунд... и двадцать секунд... и тридцать секунд... и сорок
секунд... и пятьдесят секунд. - Снова раздался резкий сигнал, и бархатный
голос проговорил: - Восемнадцать часов, шестого сентября тысяча девятьсот
пятьдесят восьмого года.
...Генриху исполнилось бы сорок восемь лет, Иоганне сорок девять, а
Отто сорок один; Йозефу сейчас двадцать два года, Рут девятнадцать...
Голос в трубке продолжал говорить:
- Восемнадцать часов одна минута...
Осторожно! Иначе я действительно сойду с ума, игра пойдет всерьез, я
вновь вернусь к сегодняшнему дню, на этот раз навеки, я не сумею найти,
лазейку, буду тщетно бегать вокруг высоких стен в поисках выхода; время
предъявляет мне свою визитную карточку, словно вызов на дуэль, но его
нельзя принять. Сейчас шестое сентября тысяча девятьсот пятьдесят восьмого
года, восемнадцать часов одна минута и сорок секунд; кулак возмездия
разбил мне зеркальце, у меня осталось всего лишь два осколка, в них я
увидела свое лицо, покрытое смертельной бледностью; да, я слышала, как
несколько часов подряд грохотали взрывы, слышала, как люди возмущенно
шептали: "Они взорвали наше аббатство"; эту страшную новость, которую я не
нахожу такой уж страшной, передавали из уст в уста сторожа и привратники,
садовники и булочники.
"Сектор обстрела"... Красный шрам на переносице... синие глаза... кто
же это был? Неужели он? Кто он? Я бы взорвала все аббатства на свете, если
бы мне удалось вернуть Генриха или воскресить из мертвых Иоганну, Ферди,
кельнера по фамилии Гроль и Эдит или хотя бы понять, кем был Отто? Он
погиб под Киевом; это звучит глупо, хотя и отдает историей; хватит играть
в жмурки, старик, я не стану больше завязывать тебе глаза; сегодня тебе
стукнет восемьдесят, а мне уже семьдесят один; на расстоянии
десяти-двенадцати метров не так трудно попасть в цель; недели и дни, часы
и минуты, хлыньте на меня. Сколько сейчас секунд?
- Восемнадцать часов две минуты и двадцать секунд...
Я покидаю свой бумажный кораблик, чтобы броситься в открытый океан; как
я бледна, переживу ли я все это?
- Восемнадцать часов две минуты и тридцать секунд...
Эти слова подгоняют меня; начнем, мне надо спешить, я не хочу больше
терять ни секунды, скорее.
- Барышня, барышня, почему вы мне не отвечаете? Барышня, барышня... я
хочу заказать такси, немедленно, очень спешно, помогите же мне. - Ах да,
ведь магнитофонная лента не отвечает, это мне следовало бы помнить; надо
повесить трубку, снова снять ее и набрать номер: один-один-два. Неужели
такси заказывают по тому же номеру, что и прежде?
- В денклингенском кинотеатре вы увидите, - произнес бархатный голос, -
также отечественный фильм "Братья с хутора на болоте", начало сеансов в
восемнадцать часов и в двадцать часов пятнадцать минут... в додрингенском
кинотеатре идет боевик "Любовь способна на все".
Тише, тише, моя утлая лодочка погибла, но я умею плавать, я научилась
плавать в Блюхербаде в тысяча девятьсот пятом году, у меня был тогда
черный купальный костюм с оборками и юбочкой, мы прыгали головой вниз с
трамплина высотой в метр; надо взять себя в руки и перевести дух, ведь я
умею плавать... интересно, что сообщат мне, когда я наберу один-один-три,
а ну, бархатный голос, ответь.
- ...Если вечером к вам придут гости, вы можете предложить им, следуя
нашим советам, вкусный и в то же время недорогой ужин: на первое подайте
тартинки, запеченные с сыром и ветчиной, на второе горошек со сметаной и к
нему мягкий картофельный пудинг, потом шницель, прямо с гриля...
- Барышня, барышня!.. - Да, я знаю, магнитофонные ленты не отвечают.
- ...и ваши гости скажут, что вы прекрасная хозяйка.
Сейчас я нажму на рычаг и наберу один-один-четыре... Снова слышится
бархатный голос:
- ...итак, вы уложили все необходимое для ночевки в кемпинге и
приготовили себе еду для пикника; если вы решили поставить машину на
крутом склоне, не забудьте о ручном тормозе. Желаем вам приятного
воскресенья в кругу семьи.
У меня ничего не выйдет, слишком много мне придется наверстывать; мое
лицо становится все бледнее и бледнее; когда-то оно окаменело, а теперь
размякло, и по нему текут слезы. Предательское время, словно комок лжи,
застряло во мне; зеркальце, зеркальце, осколок зеркальца, ответь, неужто
мои волосы и впрямь поседели в камере пыток, где отовсюду раздаются
бархатные голоса; я набираю один-один-пять, и заспанный голос отвечает
мне:
- Телефонный узел Денклинген.
- Вы меня слышите, барышня? Вы меня слышите?
- Да, слышу.
Я громко смеюсь.
- Мне надо срочно связаться с конторой архитектора Фемеля, Модестгассе,
семь, или Модестгассе, восемь, оба номера можно разыскать под фамилией
Фемель, душенька. Вы не обидитесь, если я буду называть вас "душенька"?..
- Да нет, конечно, нет, сударыня.
- Я очень тороплюсь.
Послышался шелест переворачиваемых страниц.
- Я нашла телефон господина Генриха Фемеля и телефон господина доктора
Роберта Фемеля. С кем бы вы хотели поговорить, сударыня?
- С Генрихом Фемелем.
- Хорошо, не вешайте трубку.
Неужели телефон по-прежнему стоит у него на подоконнике, так что,
разговаривая, он выглядывает на улицу и видит дом по Модестгассе, восемь,
где его дети играли когда-то в садике на крыше, и лавку Греца, где у
дверей всегда висела кабанья туша? Неужели там действительно раздался
сейчас телефонный звонок?
Гудки доносились откуда-то очень издалека, и ей казалось, что паузы
между ними длятся вечность.
- К сожалению, сударыня, никто не подходит к телефону.
- Тогда, пожалуйста, соедините меня с другим номером.
- Хорошо, сударыня.
Напрасно, все напрасно. Номер не отвечает.
- В таком случае вызовите мне, пожалуйста, такси, душенька, хорошо?
- С удовольствием. Куда?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 [ 52 ] 53 54 55 56 57 58 59 60 61
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.