не выпуская из рук густые волосы негров.
этот маневр. Если лиана оборвется, все трое неминуемо погибнут!
бросало и кружило, но лиана держала крепко, и в конце концов Жозеф,
изнуренный и задыхающийся, подплыл к берегу вместе с двумя африканцами,
все еще находившимися в глубоком обмороке.
обморок. Когда они перестали захлебываться и Альбер с Александром
принялись их растирать, они вскоре начали шевелить руками и ногами, широко
раскрыли свои фарфоровые глаза и оба одновременно громко чихнули, что
доказывало вполне благополучное состояние всех их органов.
менее звучно и приветствовал самого себя: - И ты тоже будь здоров, друг
Жозеф.
я подоспел! Еще минутка - и они бы утонули самым аккуратным образом.
еще дрожавший при мысли об опасности, какой подвергал себя его молочный
брат. - Но ты цел и невредим?
страху мозги немного съехали набок. Смотри, Александр, как они на тебя
уставились!..
его племянник Хорс [после путешествий доктора Ливингстона туземцы стали
называть своих детей Ма-Робер (так они называли жену Ливингстона) или Гэн
(ружье), Хорс (лошадь), Вагон, Библия и т.д.; этот обычай сохранился до
наших дней (прим.авт.)]. Неожиданная и приятная встреча!
кафрской расы, не могли выговорить ни слова, так они дрожали, так у них
стучали зубы. Разве только встреча с баримами - божествами водопада -
могла бы до такой степени ошеломить их.
Ведь вы меня знаете. Вам больше не грозит опасность... Вы оба живы, а я
ваш друг...
готов броситься назад в Замбези, чтобы только не глядеть на существо,
которое ему казалось сверхъестественным.
отскочил, как если бы ему протянули кусок раскаленного железа.
гремели еще долго.
был вместе с моим отцом Магопо.
слона, дышал огнем на врагов.
Батоки отошли без потерь... А ты остался с моим отцом Магопо.
хотелось вставить слово.
считаемся самыми быстроногими бегунами во всем племени. И нам было ведено
обратиться к баримам, добиться, чтобы они покровительствовали успеху
нашего оружия. Потому что мы оба знаем, как надо разговаривать с баримами,
- не без гордости заявил юноша.
рядом с Магопо?
мы удивились, увидев тебя здесь, если нет ни белого, ни черного человека,
который мог бы состязаться с нами в беге... А ты попал сюда раньше нас!..
Значит, ты существуешь одновременно в двух местах?
барим, - перебил Хорс, который был счастлив найти объяснение этой
удивительной вездесущности, тем более что оно совпадало с наивными
верованиями его предков.
Александр своим друзьям. - Одно ясно: батоки дрались с белыми. А не те ли
это приисковые молодчики, с которыми и у нас была стычка? Позвольте! А эта
личность, которая находится у Магопо и благодаря которой мне приписывается
божественная вездесущность?! Да ведь это может быть только мой двойник,
подлец Сэм Смит!.. Ах, черт возьми, Магопо, вероятно, принимает его за
меня! Этак он нам испортит наши добрые отношения с неграми!..
ему выгодно, чтобы его принимали за тебя. Ведь Магопо собирался раскрыть
тебе все, что касается клада...
батокам, а мистер Смит пусть занимается своими делами... Господа! -
продолжал он, обращаясь к Вилю и преподобному, которые с молчаливым
любопытством наблюдали всю описанную сцену. - Мы сейчас возвращаемся на
материк. Хотите ли вы поехать с нами или предпочитаете остаться здесь?
вами!..
ответ его преподобия тем елейным речам, которые он держал еще так недавно.
Но француз вспомнил о Другом.
переправимся?
час я ее починю. Если бы нам удалось снять с гиппопотама кусок кожи, было
бы лучше всего. Впрочем, можно взять кусок древесной коры и прикрепить его
типами "подожди немного". Это вполне заменит кожу гиппопотама.
трудно приладить их так, чтобы лодка не пропускала воду, - заметил
Александр.
от влаги и солнца. Я возьму лишь внутреннюю пленку, которая покрывает
древесину. Она тонкая и прочная, как пергамент.
республики. Как он и предвидел, вся работа отняла не больше часа, и
переправа прошла вполне благополучно. Но, едва ступив на твердую землю,
Александр отвел в сторону обоих молодых батоков и поделился с ними планом,
который сложился у него в голове во время переправы. Гэн и Хорс
согласились, хотя это было им весьма не по душе...
сейчас не отвяжутся от французов, то это может показаться подозрительным.
Поэтому они заявили, что отправляются на прииск. Прощание было холодным.
допустить, чтобы продолжалась братоубийственная война между батоками и
макололо. Она неизбежно кончится истреблением батоков. Правда, я пользуюсь
у них известным престижем после того, как оказал услугу их вождю, но
вместе с тем я и у макололо встретил живую симпатию. Это, вероятно, отклик
тех отношений, которые у них были в свое время с белыми и, в частности, с
доктором Ливингстоном. Надо как можно скорей помирить их, установить среди
них прочный и длительный мир. Поэтому, я думаю, хорошо было бы направить
сына Магопо в качестве посла к вождю макололо. В этом звании он не
подвергается никакой опасности: у чернокожих оно священно. Самое большее,
чем он рискует, - это неудача переговоров.
возлагать его на неопытного молодого человека, почти мальчика?
батоков вполне честные намерения. Кроме того, своим присутствием он
придаст этой дипломатической конференции официальный характер. Кафры
страшно любят соблюдение всяческих форм. Я надеюсь, что такое проявление
доверия самым лучшим образом отразится на последующих взаимоотношениях
обоих племен... Ну как, Гэн, дружок, ты готов? И ты не боишься?
Тебе известно, что ты должен сказать их вождю?