своем обычном месте за стойкой и приглядывает за посетителями погребка.
Мадам Дефарж теперь не прикалывает розу к своему тюрбану, ибо славная братия
фискалов за одну эту неделю сделалась чрезвычайно осмотрительной и
старательно избегает попадаться жителям Сент-Антуанскою предместья. Уличные
фонари в предместье зловеще покачиваются на проволоке, и ее мигом можно
опустить, если кому-нибудь вздумается заменить фонарь чем-то другим.
поглядывала на толпившихся в погребке посетителей и на уличных прохожих. И
там и тут собирались кучками оборванные, голодные, слонявшиеся без дела
люди, но сейчас сквозь все это убожество в них, несомненно, чувствовалось
сознание собственной силы. Самый жалкий оборванец так заносчиво сдвигал на
затылок свой колпак, словно говорил встречным: "Я знаю, что я нищий, мне
нечего терять, жизнь моя немногого стоит, но знаете ли вы, что мне, нищему,
ничего не стоит отправить вас на тот свет?" Тощие оголенные руки, не занятые
делом, нашли себе работу - убивать, и в пальцах женщин, проворно шевеливших
спицами, появилась какая-то судорожная алчность, - им пришлось по вкусу
разрывать на части живое тело. И даже во внешнем облике жителей
Сент-Антуанского предместья произошла какая-то перемена - он складывался
веками, но последние завершающие штрихи внесли в него что-то новое и как-то
особенно оттенили его выражение.
подобает командирше, сплотившей вокруг себя сент-антуанских женщин. Одна из
ее приспешниц сидела подле нее с вязаньем в руках. Это была маленькая,
довольно плотная женщина, жена обнищавшего бакалейщика, мать двоих детей,
верная сподручница мадам, вполне достойная заслуженного ею лестного прозвища
Месть.
проложенному через все предместье до крыльца погребка, докатился до них с
улицы.
огляделся вокруг.
все смотрели на него жадными глазами, разинув рты; посетители, сидевшие за
столиками, повскакали с мест.
"Ешьте траву", а потом издох, и дьявол уволок его в преисподнюю?
страшиться, - что он распустил слух, будто помер, и похороны были
торжественные, и все честь честью. А оказывается, он жил себе в деревне,
прятался и вот - его нашли и привезли сюда. Я сейчас сам, своими глазами,
видел, как его вели в ратушу * под конвоем. Я говорю, что у него были
причины нас бояться. А ну-ка, скажите все, правду я говорю? Были причины?
понимать этого, то сейчас у него, должно быть, открылись глаза, - стоило
только послушать рев, каким толпа ответила на слова Дефаржа.
женой обменялись многозначительным взглядом. Месть наклонилась и выкатила
ногой из-под стойки внезапно загудевший барабан,
словно он каким-то волшебством вмиг перенесся туда вместе с барабанщиком, и
Месть с диким воем, размахивая руками над головой, точно все сорок фурий
разом, ринулась созывать женщин
высовывались из окон, хватали первое попавшееся под руку оружие и бежали на
улицу; но зрелише разъяренных женщин заставило бы содрогнуться и самого
смелого человека. Побросав свои домашние дела, от которых еще не освободила
их нужда, оставив детей, стариков, больных, скучившихся на голом полу,
раздетых, голодных, они, как безумные, выбегали из дому, нечесаные, с
распущенными волосами, подстрекая друг дружку неистовыми выкриками, потрясая
кулаками: "Злодея Фулона поймали, сестрица!", "Старика Фулона захватили,
матушка!", "Негодяй Фулон попался, дочка!" И на эти возгласы толпами
сбегались женщины из всех домишек и с исступленными воплями били себя в
грудь, рвали на себе волосы. "Фулон жив! Фулон, который говорил людям,
подыхающим с голоду: "Жрите траву!", Фулон, который сказал моему старику
отцу, когда в доме не было ни куска хлеба, - "жри траву!". Фулон, который
сказал, чтобы мой ребенок сосал траву, когда у меня грудь высохла от голода!
О матерь божия! Покарай нечестивца Фулона! О боже! Сколько мы натерпелись!
Услышьте меня на том свете, о мой ненаглядный малютка, мой бедный отец! Вот
здесь, на этих камнях, на коленях клянусь отомстить за вас Фулону! Мужья,
братья, вы, молодые люди, дайте нам кровь Фулона, дайте нам голову Фулона!
Дайте нам сердце Фулона! Тело и душу Фулона! Разорвать его на части, этого
Фулона, втоптать его в землю, пусть вырастет из него трава!" Не помня себя
от ярости, толпы обезумевших женщин, возбужденно размахивая руками, кидались
в остервенении друг на друга, выли, голосили, ревели; некоторые из них
доходили в своем неистовстве до того, что бились на земле в судорогах или
падали без чувств, и тогда мужья, сыновья или братья оттаскивали их в
сторону, чтобы их не растоптала толпа.
его могут выпустить. Нет, этому не бывать, Сент-Антуан этого не позволит -
слишком живы в его памяти страданья, обиды и притесненья, все, чего
натерпелись от изверга бедняки. Толпа вооруженных мужчин и женщин двинулась
из предместья, так стремительно увлекая за собой всех, кто ни попадался ей
на пути, что через четверть часа во всем квартале не осталось ни души, кроме
дряхлых стариков и плачущих ребят.
в зал суда, куда привели этого уродливого страшного старика, запрудили
площадь перед зданием и ближайшие улицы. Дефаржи - муж и жена, Месть и Жак
Третий очутились в первых рядах, совсем близко от пленника.
Он связан, старый негодяй! И кто то догадался прицепить ему на спину пучок
травы! Ха-ха-ха! Вот это хорошо придумано! Пусть-ка он теперь поест травки!
- И мадам Дефарж, сунув нож под мышку, за хлопала в ладоши, словно на
представлении.
дальше, пояснив, от чего она в таком восторге, и так это и пошло по рядам, и
вскоре весь зал, и площадь, и ближайшие улицы огласились громкими
рукоплесканиями. И в течение двух-трех часов, пока тянулось разбирательство
и бочки красноречия переливались из пустого в порожнее, каждое нетерпеливое
замечание мадам Дефарж подхватывалось и передавалось с удивительной
быстротой, чему весьма способствовали некоторые молодые люди, которые с
непостижимой ловкостью взобрались по лепным украшеньям на стены здания и,
заглядывая в окна, ловили на лету словечки мадам Дефарж и тут же передавали
их толпе, стоявшей на улице.
смилостивившись над стариком подсудимым, упал ему на голову и озарил его
своим благодатным светом. Этой милости толпа была не в силах стерпеть;
барьер пустых словопрений и препирательств, который до сих пор каким-то
чудом удерживал ее, мигом полетел к черту, и Фулон очутился во власти
Сент-Антуанского предместья.
отдаленных рядов. Едва только Дефарж прыгнул через загородку и схватил
презренного негодяя мертвой хваткой, как мадам Дефарж уже очутилась рядом с
ним и вцепилась в веревку, которой был связан подсудимый. Месть и Жак Третий
еще не успели присоединиться к ним и те, что лепились снаружи у окон, еще
только собирались ринуться сверху в зал, словно хищные птицы, падающие
камнем на добычу, как на улице уже раздались крики, которые, казалось,
подхватил весь город: "Сюда его! Давайте сюда! На фонарь!"
из ратуши; на улице его заставляют подняться, он стоит перед толпой на
коленях, его поднимают на ноги, он падает то навзничь, то ничком, со всех
сторон на него сыплются удары; сотни рук суют ему в рот пучки травы;
растерзанный, весь в крови, чуть живой, он не перестает молить о пощаде; как
только круг сомкнувшейся толпы отступает на секунду, чтобы пропустить людей,
рвущихся сзади, он начинает судорожно биться на земле, пытаясь подняться, и
снова на него сыплются удары и его волокут, как бревно, подталкивая ногами;
у ближнего перекрестка, где висит, раскачиваясь на ветру, роковой фонарь,
толпа останавливается. Мадам Дефарж выпускает жертву из рук, как кошка
выпускает мышь из когтей, он молит ее, припадая к ее ногам, она смотрит на
него молча, невозмутимо: мужчины отцепляют фонарь, женщины исступленно
вопят, в толпе раздаются выкрики: "Набить ему глотку травой! Травы ему,
травы! Пусть подавится травой!" И вот, наконец, его вздергивают, но веревка
обрывается, он падает с воплем, толпа подхватывает его и вздергивает снова,
и снова он падает; и только третья петля милосердно затягивается и держит
его. Вскоре голова его, насаженная на пику, поднимается высоко над толпой, и
толпа ликует и пляшет, глядя на эту окровавленную голову с торчащей изо рта
травой.
разбушевалось, что ярость его не унимается, и когда уже под вечер проносится
слух, что зять казненного * Фулона, тоже враг и притеснитель народа, схвачен
и его везут в Париж под конвоем пятисот конников, жители Сент-Антуана