read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Линож в небе отпускает руки Ральфи и Пиппы, и выражение счастья на их
лицах сменяется ужасом. С криками расцепляясь, все восемь детей кувыркаются
вниз, и их поглощает густое облако.
- ..они погибнут здесь, - говорит Линож в камеру.

Стоящий на помосте Линож опускает трость, и яркая голубизна в окнах
пропадает - они снова становятся черными. Островитяне потрясены до самой
глубины души. Естественно, более всех потрясены родители.
- И вы увидите, как это будет, - говорит Линож. - Они погаснут...
Он надувает губы, чуть поворачивается влево и дует. Несколько свечей на
стене (точнее, ровно восемь) гаснут.
- ..как свечи на ветру, - заканчивает Линож с улыбкой.
Урсула Годсо вскакивает на ноги. Когда-то красивое, ее лицо искажено и
состарено горем. Она качается, чуть не падает, но Мелинда подхватывает ее и
не дает свалиться. Урсула молит от всего сердца, заливаясь слезами.
- Только не трогайте мою Салли, мистер! У меня она теперь одна осталась!
Мы дадим вам то, что вы хотите, клянусь вам, дадим, если у нас это есть.
Правда ведь? - Она поворачивается к собранию.

Кэт Уизерс... Санни... Делла Биссонет... Дженна Фримен... Джек, Люсьен и
Алекс Хабер, виновато сбившиеся в кучку.., все кивают и согласно бормочут.
Да, они отдадут Линожу то, что он хочет. Они к этому готовы.
- Так что же это? - встает Хэтч в первом ряду рядом со своей женой. -
Скажите нам.
- Я долго живу на свете, - говорит Линож. - Тысячи лет. Но я не из богов,
и я не бессмертный.
Он берет свою трость за середину, поднимает ее над головой и поворачивает
горизонтально перед своим лицом. Едва заметная тень от свечей ложится на его
лицо от лба и ниже. При этом сильное и красивое лицо человека лет под сорок
меняется.., стареет. Это морщинистое и обвисшее лицо человека не старого -
древнего. И глаза выглядывают из-под опухших век, а под ними висят мешки.
Аханье и говор в зале. И снова камера выхватывает лица из толпы,
показывая их реакцию. Вот Энди Робишо, сидящий рядом со своим сыном, держит
его за руку, поглаживая.
- Итак, вы видите, какой я на самом деле. Старый. Больной. Фактически, на
краю могилы.
Линож снова поднимает трость, и тень уходит с его лица, и возвращается
его молодость. Он пережидает говор в зале.
- Если считать сроками ваших жизней-поденок, мне жить еще долго. Я буду
ходить по земле и тогда, когда все вы, кроме самых юных - может быть, Дэви
Хоупвелла или Дона Билза...
Перебивка. Сидящий рядом с родителями Дэви Хоупвелл и спящий Дон.
- ..уйдете в землю. Но по моим меркам, мне мало остается времени. Вы
спрашиваете меня, чего я хочу?

Камера показывает Майка и Молли Андерсонов. Майк уже понял, и в лице его
ужас и негодование. Когда он начинает говорить, голос его возвышается от
шепота до вопля. Молли сжимает его руку.
- Нет, - говорит Майк. - Нет, нет, нет... Линож продолжает, не обращая
внимания на Майка.
- Мне нужен кто-то, кого я воспитаю и выучу; кто-то, кому я передам все,
что знаю и умею, кто будет выполнять мою работу, когда сам я этого делать
уже не смогу.
Майк вскакивает, увлекая за собой Молли.
- Нет! Нет! Никогда!
Линож по-прежнему не обращает внимания на Майка.
- Мне нужен ребенок. Один из тех, кто спит там, в углу. Кто - неважно;
они одинаковы в моих глазах. Дайте мне то, что я хочу - дайте по собственной
воле, - и я уйду.
- Нет! - кричит Майк. - Никогда не отдадим мы тебе наших детей! Никогда!
Он вырывается из руки Молли и бросается к лестнице на помост, явно
собираясь расправиться с Линожем. В его ярости исчезли любые сомнения,
сможет ли он возобладать над сверхъестественной силой Линожа.
- Держите его! - кричит Линож. - Если не хотите, чтобы я бросил детей с
неба! А я брошу! Клянусь, брошу!

В детском углу дети заворочались на койках и застонали, безмятежность лиц
нарушилась страхом.., или чем-то, случившимся далеко-далеко или
высоко-высоко.
- Держите его! - кричит в ужасе Джек Карвер. - Остановите его! Бога ради,
остановите!
Преподобный Боб Риггинс обхватывает Майка за плечи раньше, чем Майк
успевает добежать до ступеней. Хэтч присоединяется раньше, чем Майк мог бы
стряхнуть с себя Риггинса, который хотя человек крупный, но скорее жирный,
чем сильный.
- Нет, Майк! - говорит Хэтч. - Мы должны его выслушать - хотя бы
выслушать...
- Нет! - кричит Майк, вырываясь. - Пусти меня, Хэтч! Черт тебя возьми...
Он почти вырвался, но его перехватывают Люсьен, Санни, Алекс и Джонни.
Это ребята здоровые. Они сажают его обратно на сиденье в первом ряду. Мы
видим, что при этом они испытывают неловкость, но настроены все равно
решительно.
- Майк Андерсон, ты спокойно посидишь, пока он скажет свое слово, -
говорит Джонни. - Мы его выслушаем.
- Так надо, - добавляет Люсьен.
- Вы не понимаете, - говорит Майк. - Слушать его - это самое худшее, что
мы можем сделать!
Он оглядывается на Молли за помощью и поддержкой, и то, что он видит,
заставляет его оцепенеть. Это - смесь неуверенности и отчаяния.
- Молли? Молли? - в ужасе зовет Майк.
- Я не знаю, Майк. Я думаю, лучше его выслушать.
- Выслушать - это ведь не повредит, - говорит Мелинда.
- Он припер нас к стенке, - добавляет Санни. Они поворачиваются к Линожу.
Все глаза повернуты к нему. Все ждут главных слов. И Линож начинает
говорить. И камера медленно на него наплывает до крупного плана.
- В деле, подобном этому, я не могу взять сам.., хотя могу наказывать, в
этом я вас уверяю. Отдайте мне одного ребенка из тех, что спит вон там, дабы
я воспитал его как своего - и я оставлю вас в покое. Он или она проживет
долго, и когда остальные спящие уже умрут, он или она все еще будет жить, и
многое увидит. Дайте мне то, что я хочу - и я уйду. Откажите мне - и те сны,
что вы видели прошлой ночь, станут явью. Дети упадут с неба, а вы все
пойдете в океан пара за парой, и когда кончится буря, этот остров будет
таким, как был после бури Роанок. Пустой. Покинутый. Я даю вам полчаса.
Обсудите вопрос.., для чего же еще существуют городские собрания? А потом...
Он замолкает. Камера доходит до максимально крупного плана.
- Решайте.
Затемнение. Конец акта четвертого.

АКТ ПЯТЫЙ
У здания мэрии ветер все так же кружит поземку, но снегопад перестал.
Буря столетия - по крайней мере та, что создана Матерью-Природой, -
окончена.

В небе облака начинают подниматься и расходиться. Когда на этот раз
появляется полная луна, она остается в небе.

Мы идем по коридору мэрии к стеклянным дверям в зал, и внизу кадра
мелькает надпись:

БУДЕМ ВЕРИТЬ В БОГА И ДРУГ В ДРУГА.
Видно, как Робби Билз вылезает из-под стола (волосы его растрепаны),
встает и идет к помосту.
Все следующее, как бы ни было оно смонтировано, мы видим как единое
целое.

Робби доходит до помоста и оглядывает молчаливый ожидающий зал. На первой
скамье Майк остается сидеть, хотя и вибрирует почти заметно, как провод под
высоким напряжением. С одной стороны от него Хэтч, с другой - Молли. Майк
держит ее за руку, она смотрит на него тревожно. На следующей скамье за ними
Люсьен, Санни, Алекс и Джонни - добровольный конвой. Если Майк попытается
вмешаться в процесс принятия решения, они его удержат.

А в конце зала, где спят дети, взрослых прибавилось. К сидящей возле
Салли Тавии присоединилась Урсула, возле Гарри уже сидят и Энди, и Джилл, и
Джек подошел к Энджи, не покидающей Бастера.., но когда он попытался обнять
ее за плечи, она выскользнула, уходя от его прикосновения. "Тебе придется
кое-что объяснить, Джеки", - как мог бы сказать Рики Рикардо. Мелинда сидит
возле Пиппы, Сандра возле Дона рядом с ней. Карла и Генри Брайт сидят в
изножье кровати Фрэнка, держась за руки. Линда Сент-Пьер - около Хейди. Но
внимание всех родителей обращено не на детей, а на Робби Билза, назначившего



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 [ 52 ] 53 54 55 56 57 58 59 60
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.