read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



возле него появилась Анита.
Челищева покраснела, отвечая Быкову:
- Не глупо ли подозревать меня в ревности?
- Простите. Но сегодня я невольно позавидовал этому человеку, который
уже мчится к Онору через тайгу, а возле него верная Анита, готовая следовать
за ним даже на плаху.
- Нашли же вы чему завидовать! - произнесла Клавочка. - В нужный час я
ведь тоже окажусь рядом с вами...
До самого Онора ехали без приключений, много разговаривая. Слушая
рассказы Полынова, девушка иногда шевелила губами, про себя повторяя
услышанное. Она-то знала, как требователен ее повелитель: в любой момент она
должна сдать ему экзамен по всем вопросам, которые когда-то возникали в их
беседах. Анита невольно обогащалась от мужчины знаниями, как слабая ветка от
соков дерева, а Полынов иногда посмеивался:
- Мне даже интересно, когда ты задашь мне такой вопрос, на который я не
смогу ответить... Ты, наверное, сильно устала? Впрочем, за Онором мы
отдохнем на берегах залива Терпения.
- Терпения? А почему залив так называется?
- Вот видишь, - сказал Полынов. - Ты стала относиться ко мне, как к
энциклопедии, обязанной давать ответ на любой вопрос, самый неожиданный.
Наверное, именно на берегах залива Терпения закончится наше с тобой
долготерпение.
- Так ты не можешь ответить?
- Могу! Это было очень давно, когда на Руси правил еще первый царь из
династии Романовых. В ту пору голландский моряк де Фриз искал в этих краях
серебро и золото. Возле берегов Сахалина он вытерпел немало страданий от
могучего шторма, почему и назвал залив - Терпения...
Всегда осмотрительный, Полынов, миновав Онор, не сразу двинулся в
Корсаковск. Сначала он выждал время в селе Отрадна (ныне здесь город
Долинск), затем они с Анитой пожили в селе Владимировка (ныне это большой
город Южно-Сахалинск, ставший главным городом всего Сахалина). Владимировка
была сплошь заселена добровольными выходцами из Владимирской губернии,
которые жили зажиточно, назло всем доказывая, что земля Сахалина способна
хорошо прокормить человека, только не ленись, а работай... Здесь, казалось,
был совсем иной мир, далекий от каторги, а пение петухов на рассветах и
мурлыканье кошек, поспешающих к доению коров в ожидании парного молочка, -
все это напоминало жизнь в русской деревне. Но море лежало рядом, за лесом,
и шум его гармонично вплетался в шумы деревьев, овеянных свежими бризами.
- Скоро будет шторм, - точно предсказал Полынов. - Это даже хорошо! Я
вообще не любитель ясной погоды. Не знаю, почему, но мне всегда нравились
катаклизмы природы: штормы и бури, трески молний и ураганы. Слабый пугается,
а сильный восторгается... Не хочешь ли глянуть на шторм в Терпении?
- А нам хватит терпения?.. - спросила Анита.
Они посетили берег моря, когда жестокий шторм уже заканчивал громыхать
и теперь лениво выбрасывал на отмели гигантские водоросли; на песке,
оглушенные раскатом прибоя, шевелились громадные крабы на растопыренных
лапах. Анита, как всегда, вложила свою ладонь в сильную руку Полынова.
- Я... в восторге! - вдруг сказала она. - Отсюда я вижу даже рваные
паруса каравеллы де Фриза, мечтавшего на этом берегу, где мы стоим, найти
серебро и золото.
Когда они возвращались от моря в село, Полынов сказал девушке:
- Никогда не ожидал твоего появления в моей сумбурной жизни. Ты явилась
в нарушение всех жесточайших правил, усвоенных мною еще в юности. Ведь я
всегда полагал, что человек сильнее всего только в том случае, когда он
одинок, когда у него нет никаких обязательств по отношению к другим. Но ты
появилась, и все стало иначе... Это непонятно даже мне!
Анита шла впереди него по очень узкой тропе, и Полынов говорил ей в
спину. Она помолчала. Наконец он услышал ее слова:
- Если ты не можешь разобраться даже в себе, так, наверное, ты не
всегда понимаешь и меня.
Она задержала шаги и обернулась к нему лицом.
- Зачем ты остановилась?
- Наверное, мне так захотелось...
Было слышно, как за лесом море завершало свой титанический труд.
Большущие глаза смотрели на Полынова с немым торжеством, и он, смутившись,
стал поправлять на Аните капор.
- Только не простудись, - говорил заботливо.
- Но ты ведь не это хотел сказать.
- А ты становишься чересчур догадлива, и это опасно для меня. Мое
положение сейчас очень невыгодное. Я не могу дерзить тебе, потому что ты
стала взрослой. Гадкий паршивый утенок, купленный мною по дешевке, ты
превращаешься в красивую паву. Но я не могу и поцеловать тебя, слишком
юную...
Одним движением головы Анита стряхнула с головы капор, волосы
рассыпались венцом, скрывая ее оттопыренные уши.
- Скажи - ты уже любишь меня?
- Вот он, этот вопрос, на который я не могу ответить.
- Так не отвечай! Только поцелуй меня...
На следующий день они въехали в Корсаковск. Главную улицу, обсаженную
деревьями и обставленную фонарями, подметал дряхлый старик, на лбу которого
было выжжено клеймо "В", на левой щеке "О", а на правой "Р". Полынов спросил
у него, как отыскать секретаря полицейского правления.
- А эвон... домик с терраской, - показал "ВОР", взмахивая метлой. -
Секлетарем здеся мой внучек будет...
Секретарь, наследник заветов старой каторги, едва глянул в паспорт
Полынова-Сперанского-Баклунда, зевнул:
- Ладно. Завтра, если будет времечко, загляните ко мне, чтобы
отметиться, где остановились. Отелей не держим, здесь не Франция, устроитесь
на частной квартире.
Чехов писал, что в Корсаковском округе "люди консервативнее, и обычаи,
даже дурные, держатся крепче. Так, в сравнении с севером, здесь чаще
прибегают к телесным наказаниям, и бывает, что в один прием секут по 50
человек... когда вам, свободному человеку, встречается на улице или на
берегу группа арестантов, то уже за 50 шагов вы слышите крик надзирателя:
"Смир-р-рно! Шапки долой..." Потому-то Полынов не слишком был удивлен, что
хозяин квартиры ходил перед новыми постояльцами на полусогнутых ногах. Как
все униженные люди, он называл вещи уменьшительными именами: цветочек,
маслице, стульчик, кроватка...
Было видно, что он принял Полынова за важную персону из администрации
Сахалина, а теперь очень боялся, как бы не обмишуриться.
- По какой статье? - не удержался от вопроса Полынов.
- Девятьсот пятьдесят третья, извольте знать.
Пройдя в комнаты, Полынов со смехом сказал Аните:
- Статья-то - близкая к моей. Только я выпрямился и хожу в полный рост,
никому не кланяясь, а он согнулся...
В соседнем домишке проживала неопрятная старуха, еще помнившая Чехова.
В молодости она живьем закопала своего новорожденного младенца, чтобы
избежать позора на всю деревню, а теперь назойливо предлагала Полынову
купить у нее капусту:
- Кисленькая! И беру-то недорого...
Полынов купил у нее капусту и тут же выбросил ее на помойку, куда с
визгом набежали хозяйские поросята.
- Пусть жрут, - сказал он Аните. - Эта старая дегенератка еще живет, а
сам Антон Павлович Чехов, побывав на Сахалине, заболел чахоткой и умирает...
Я ненавижу каторгу! - вдруг признался Полынов. - Но теперь даже благодарен
этой каторге, которая помогла мне найти тебя...
Гротто-Слепиковский отыскался среди корсаковских офицеров очень легко,
он ознакомился с запиской от Быкова. Полынов, между прочим, поинтересовался:
- Вам угодно говорить со мною на польском?
- Если вы им владеете, - отозвался Слепиковский.
- В достаточной степени.
- Буду рад. А рекомендация моего друга Валерия Павловича Быкова значит
для меня очень многое. Его записка - это почти аттестат в вашей
порядочности. Я не стану утомлять вас расспросами о причинах вашего
появления в Корсаковске, но догадываюсь, что ваше место именно там, где вас
не знают.
- Примерно так, - согласился Полынов. - Но хотел бы напомнить, что у
меня хорошие документы.
- Не сомневаюсь, что вы сделали их достаточно правильно, - кивнул
Гротто-Слепиковский, мельком оглядев Аниту. - Но вам следует знать, что в
Корсаковске состоит начальником барон Зальца, изгнанный из лейб-гвардии за
неумелое обращение с казенными деньгами. Считаю своим долгом предупредить
вас: это человек не только вредный, но и весьма подозрительный ко всем
навещающим его корсаковские владения...

13. НА САХАЛИНЕ ВСЕ СПОКОЙНО
Фенечку Икатову, никогда раньше не болевшую и готовую прожить сотню
лет, измучила лихорадка с ознобом, ее бил кашель, молодая женщина говорила,
что простудилась:
- Именно в ту ночь, что вы приехали с материка. Как услышала лай собак,
так и выскочила... прямо с постели! А на дворе-то метель кружила, вот меня и
проняло.
Ляпишев, стареющий человек, сострадательно навещал свою горничную. Он,
подобно врачу, прикладывал ладонь к горячему лбу женщины, отыскивал пульс на
ее влажном запястье. Сейчас для него, наверное, не было дороже человека,
нежели горничная, лежащая в пуховиках губернаторской постели.
- Душечка, постарайся не болеть. Ты лучше меня знаешь, что на Сахалине
почти нет толковых врачей, а те, которые имеются, способны лечить только
каторжан.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 [ 52 ] 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.