один бронетанковый полк из Израиля и к тому же не туда, куда следовало. И
вот этим они пытаются запугать нас!
таился гнев, но они уже не были такими страшными.
европейские страны под угрозой заражения поместили американские части в
карантин. То же самое относится к их тяжелым дивизиям в Америке. Таким
образом, нам будет противостоять только саудовская армия. Начнется великая
битва, в которой мы одержим победу. Остальные страны на берегу Персидского
залива либо сдадутся сами, либо мы сокрушим их - и тогда останется один
Кувейт со своей игрушечной армией и этим американским полком. Исход войны
очевиден. Они, наверно, полагают, что мы снова нападем на Кувейт. Но мы ведь
не повторим этой ошибки, не так ли?
Снаряжение для второй бригады находится на военно-транспортных кораблях. Но
вы ведь договорились с Индией, правда? - Все происходящее так очевидно, что
можно было бы заранее предсказать ход разговора, подумал глава
разведывательной службы ОИР, скрывая свои мысли за покорным выражением лица.
Эти государственные деятели всегда нервничают перед началом решительных
действий и удивляются, когда противник не следует их сценарию. Противник
есть противник, и он принимает меры для собственной защиты. - Кроме того, я
сомневаюсь, что у них есть войска, которые они могли бы передислоцировать в
наш регион. Да, они могут перебросить сюда самолеты, но в радиусе десяти
тысяч километров у них нет авианосца, а самолеты, хотя и могут нанести
определенный ущерб, но они не в состоянии ни захватить территорию, ни
удержать ее.
***
посмотрел на офицера ЦРУ.
ожидал, что ему когда-нибудь предложат напитки в кабинете директора Службы
внешней разведки. Несмотря на ранний час, он сделал пару глотков "старки".
годы учебы, господин директор.
Лефортовская тюрьма. - Головко сделал паузу, поставил стакан с водкой на
стол и вернулся к чаю. Традиция требовала выпить с друзьями, но для
серьезной выпивки было слишком рано. - Я должен задать вам этот вопрос. Это
вы вывезли за границу госпожу Герасимову и ее дочь?
человека.
себя, Иван.., как звали вашего отца?
мой друг, приятно теперь встретиться со старыми врагами. Лет через
пятьдесят, когда всех нас уже не будет, историки сравнят наши архивы и ЦРУ и
сделают вывод, кто все-таки выиграл войну разведок. Как вы полагаете, каким
будет их вывод?
времени я был рядовым солдатом.
отличное впечатление на нашего майора Щеренко. И операцию по спасению Коги
вы провели блестяще. Итак, мы снова работаем вместе. Вас успели
проинструктировать?
армии, что с Советами можно только воевать, происходящее казалось
результатом крайней усталости, вызванной длительным перелетом и сменой
часовых поясов, хотя оба офицера ЦРУ обратили внимание на то, что, когда их
вели к кабинету Головко, коридоры были совершенно пусты. Излишне позволить
им увидеть лица сотрудников Службы внешней разведки, которые они могут
вспомнить в другое время и в другом месте.
кнопку.
открылась, и в кабинет вошел русский генерал с тремя звездами на погонах.
внимание Кларка, он посмотрел на них и затем перевел пристальный взгляд на
его лицо. Бондаренко тоже окинул Кларка внимательным взглядом. Они
обменялись рукопожатиями, в которых ощущалась осторожность, любопытство и
странное тепло. Оба были примерно одного возраста, уже вышли из одной его
фазы и теперь вступали в другую.
Генерального штаба. Иван Тимофеевич - агент ЦРУ, - представил их друг другу
директор СВР. - Как и его молчаливый молодой напарник. Скажите мне, Кларк,
эта эпидемия действительно попала к вам из Ирана?
генерал?
полка из Израиля в Кувейт, - сказал Бондаренко. - Это отличная воинская
часть, но соотношение сил явно не в вашу пользу. Ваша страна не сможет
перебросить крупные части на Средний Восток по меньшей мере в течение еще
двух недель. Дарейи не станет ждать две недели. По нашему мнению,
бронетанковые дивизии, находящиеся сейчас к юго-западу от Багдада, будут
готовы выступить через трое суток, самое большее - через четверо. Плюс еще
сутки на переход к границе. После этого мы увидим, в чем заключается их
план.
Головко. - К сожалению, вся наша агентурная сеть в регионе уничтожена,
большинство людей, снабжавших нас информацией, расстреляны, а иракские
генералы, с которыми мы поддерживали дружеские отношения в годы предыдущего
режима, покинули страну.
закончили военные училища и академии в Англии и США, когда были младшими
офицерами при шахе, и сумели уцелеть во время чисток, - заметил Бондаренко.
- На них у нас есть досье, и эти материалы передаются сейчас в Пентагон.
нами, затем они повернут на север.
а исходя из взаимных интересов, - согласился Головко.
заняться им через три года, - серьезно произнес Бондаренко. - Думаю, для
всех нас лучше, если это произойдет сейчас.
ясно, в чем заключается ваша операция, сообщите нам, и мы постараемся
сделать все, что в наших силах.
***
зарегистрирован в Техасе - представитель фирмы, продающей снаряжение для
гольфа, скончался из-за сердечных осложнений через трое суток после того,
как попал в больницу. За сутки до его смерти в больнице с теми же симптомами
оказалась его жена. Врачи, расспросив ее, пришли к заключению, что она
заразилась, убирая за мужем, которого стошнило в туалете, так как всякие
интимные контакты между ними были исключены. После возвращения из Финикса он
чувствовал себя так плохо, что даже не поцеловал ее. Каким бы малозначащим
это ни казалось, данные передали по факсу в Атланту, поскольку Центр по
борьбе с инфекционными болезнями просил информировать обо всем. Первая
смерть для далласских врачей явилась одновременно облегчением и ужасом.
Облегчением потому, что состояние больного перед смертью было безнадежным и
пугающим, а ужасом - потому что они знали, что за первой смертью последуют
другие, такие же страшные, только агония продлится несколько дольше.
обстоятельствах. Торговец дачами-прицепами при жизни страдал пепсической
язвой желудка - болезнью, распространенной среди армейских ветеранов,
которая, хотя и поддавалась лечению простыми средствами, продающимися в
аптеках без рецепта, сделала его легкой добычей для вируса Эбола. Пациент
умер от потери крови, не приходя в сознание после большой дозы
обезболивающего. Эта смерть тоже удивила лечащего врача и медсестру. Скоро
начали поступать сообщения о смертельных исходах по всей стране. Средства
массовой информации сообщали о них, и страна цепенела от ужаса. В ряде
случаев сначала умирал муж, а вскоре за ним - жена. Иногда следом умирали и
дети.
большинству американцев кризис казался чем-то отдаленным и маловероятным.
Предприятия и школы были закрыты, поездки ограничены, но в остальном все
походило на телевизионный сериал. Эпидемия казалась происходящей на голубом
экране, она была чем-то одновременно реальным и воображаемым. Но теперь все
чаще повторялось слово "смерть". Нередко вслед за снятыми в домашних
условиях кадрами, где здоровые и веселые люди наслаждались жизнью, на
экранах появлялись фотографии жертв, сопровождаемые комментариями