гордость, и он не признался в своей слабости. Так вот, худо-бедно, но он
начинает играть. А мы -- перебирать ногами. И никто не обратил внимания, что
у него на лице портрет мученика. Надо признаться, что мы с Бертой несколько
отяжелели после нашего "Эдуарда VII". Но мы всетаки тоже танцевали. Мы
думали, что танцы утрамбуют этот потрясающий рубон, что во время вальса и
танго состоится представление гусиной печенки "Инфанта" пуляркам из Бресса
на шампурах, жидкий суп из черепахи договорится с зефирами по-румынски. Но в
чем мы с Бертой ошиблись, так это в том, что мы, решив попробовать все блюда
меню, слопали пудинг "Замок Виндсор". Англия -- потрясающая страна, я не
спорю, но в ее истории были тоже отдельные факты измены. Во время последней
войны это была военно-морская база Мэр Эль-Кебир в Алжире, а на моей свадьбе
-- пуддинг "Замок Виндсор". У нас так слиплись кишки, как они не слиплись
бы, даже если бы мы проглотили мешок мокрого цемента! Внутри что-то
заклинивало, закупоривало проходы, направляло деликатесы на беспокоящие
запасные пути. Мы думали, что все придет в норму после исполнения антраша. А
пока приходилось сжать челюсти и терпеть. В это время, сидя на столе, как на
насесте, младший капрал заставлял плакать навзрыд свой аккордеон. Он был
мертвенно бледный, с зелеными пятнами под глазами и слипшимися на лбу
волосами. Его так тошнило, что он не мог больше дышать; это было свыше его
сил; тепло в нем сохранилось только под кожей. А он все играл "Малышку из
Тонкина", "Я люблю двоих сразу"... Кузина Гертруда стояла за спинкой его
стула и, закрыв глаза, что-то пела во все горло, как она всегда делала,
когда мы собирались на семейные торжества. Я сейчас не помню, но какой-то
кретин ей однажды сказал, что у нее голос соловья, и с тех пор она пилила
нам уши своими визгами зазубреной пилы. Она была старой девой и получала
удовольствие на свой манер. Я думаю, что эти ее визги и доконали Гросселя...
на своем портативном пианино такие чудовищные звуки. Когда он играл
"Очарованье", случилась драма. Гертруда издавала булькающие звуки, похожие
на сбивание майонеза железной ложкой, с упоением выводя: "Я его встретила
просто так и ничего не сделала, чтобы ему понравиться!" Между нами говоря,
это никого не удивило.
топотали под аккордеон, чтобй заглушить ее ужасные интонации. Но Гроссель --
несчастный козленок -- был уже не в силах бороться. Сидя на возвышении на
своем стуле, он изо всех сил старался удержать на месте свои глазные яблоки,
которые готовы были выскочить из орбит и покатиться по полу. Язык тоже
настроился обратиться в бегство! Он еще перебирал пальцами, но это был
просто инстинкт -- как у утки, которая продолжает бежать, хотя ей уже
отрубили голову. Это был только безусловный рефлекс... Остатки музыки
последними каплями стекали с его пальцев. Вдруг ему стало невмоготу. Но он
не хотел пачкать свой красивый аккордеон. В доли секунды он представил себе,
что будет с инструментом, если он вывернет содержимое желудка на его меха.
Он подошел к краю стола, вытянул голову над аккордеоном и выдал первый залп.
По несчастью, мы с Бертой оказались как раз под ним. И вся струя пришлась на
вуаль моей молодой супруги. Ее венок из апельсиновых веток моментально
превратился в куст малины. Грос
книгу, что рассказ Берюрье не закончен; они могут, если хотят, пропустить
несколько страниц и подождать нас чуть подальше. -- Примеч. авт.
было похоже на канонаду при Трафальгаре и Аустерлице! Залп! Два залпа! Его
аккордеон, свисающий с его шеи, издавал звуки телящейся коровы! Он был ему
вместо слюнявчика. Сначала Берточка не поняла, в чем дело, она не смогла
определить происхождение обрушившегося на нее потока, потому что стояла
спиной к Гросселю. Она подумала, что подошел черед серпантинов, и что в нее,
невесту, гости стали бросать ссрпантины. И только когда она почувствовала,
что что-то течет по ее лбу, она заподозрила неладное. Мое катастрофическое
выражение лица только усилило ее подозрения. Она провела рукой по лбу. И в
этот момент виртуоз выдал третий залп, самый мощный, идущий из потаенных
глубин. Берта обернулась и все приняла на свою физиономию. Она ничего не
сказала, -- попробуй скажи, если весь рот забит. Только сама она тоже начала
разгружать вагоны. Лишь омар по-парижски, который не давал ей покоя, как
будто ждал этого момента; он стал пятиться назад, как и подобает настоящим
ракообразным.
Самые чувствительные начали складываться пополам, цепляться за столы,
стулья, за других. Настоящее кораблекрушение. Из свадебного и банкетного зал
ресторана "Серый в яблоках конь!" превратился в столовую самоходного
автомобильного парома, пересекающего Ла-Манш в штормовую погоду.
кто не хотел трезветь и разукрашивать паркет мозаикой. Но общий порыв
увлекал и их, как увлекает за собой по склону снежная лавина хилуг
деревянную избушку. Беео! Беео! Бе! -- беоо! Раздавалось со всех сторон. И
еще раз бееоо! Официанты бросились врассыпную, началась паника. Хозяин
ресторана уже подумывал вызвать пожарников со своими реанимационными
аппаратами. На кухне загремели ведрами. В половые щетки и веники вставляли
палки, чтобы побыстрее подмести нижнюю палубу; тащили все наличные половые
тряпки! Шеф-повар, которого никто и не думал беспокоить, вытащил из-под
плиты поддон с золой: он плавал коком на смешанном грузовом пароходе и знал,
какой нужно держать курс в такой ситуации!
процесса пищеварения отрекся от меню Эдуарда VII! Я стал по-быстрому
опорожнять недопитые бокалы шампанского со стола, чтобы любой ценой заделать
пробоину. А Гертруда -- хотите верьте, хотите нет -- продолжала распевать во
все горло "Очарование". Она была в полном экстазе и не заметила, что музыка
больше не играет -- ведь глаза у нее были закрыты.
тебя, как в высшее счастье".
полусогнутых, чтобы было удобней освободиться и прочистить свои дымоходы. Я,
Берю, боролся со своим мерзким пудингом. Он упорно пытался прорваться в
глотку. А я отбрасывал его назад залпами шампанского. Борьба была
пострашнее, чем матч по регби "Франция-Уэльс". Схватки были более упорные и
жестокие. Аженор был рядом со мной я помогая мне справиться с этой
мерзостью, творящейся в моей требухе. Ассистируя мне, он отрыгнул свою
челюсть и теперь по-пиратски всматривался в вуаль моей Берты, которая
валялась на полу. Он топтался по ней ногами и пытался выудить свою
знаменитую челюсть. На фоне этого всемирного потопа прибор для пережевывания
моего дяди выглядел еще более подавленным, чем на Блошином рынке, коща он
торчал между граммофоном с трубой и фотографией Бисмарка, вырванной из
журнала "Иллюстрации". Эта добротная подпиленная челюсть взирала с глубоким
отвращением на происходящее. Она взывала о помощи, барахтаясь в этой луже я
просила прощения за то, что ей приходится все это пережевывать! Ей было
стыдно! Закончив петь, Гертруда открыла глаза. Если бы вы видели ее
свободное падение с седьмого неба, куда она взгромоздилась, мастурбируя свои
голосовые связки. Она проблеяла "Я люблю тебя-я-" и в изнеможении смолкла.
Вдруг она увидела, что вся свадьба согнулась пополам, а с эстрады через свой
аккордеон изрыгает из себя последние куски селедки музыкант. И тогда она
тоже влила свой голос в этот гигантский булькающий хор и стала петь в унисон
со всеми. Но ей пришлось отказаться от своего репертуара. Она громко
затянула общую мелодию "Бео-о-о, Бе-о-о". Только я один соблюдал приличие! В
паузу между двумя иканиями гарниром Аженор пробормотал мне:
расческой.
говорил себе, что я совершил тот же подвиг, что и король англичан, этих
ростбифов, и отстоял честь нации. Разве это не похвально для деревенского
мужика, а?
им надо смочить горло, но вы договоритесь с официантами, чтобы они
разбавляли вино водой.
должен очень мало танцевать. Если он будет тратить свои силы на вальсы, то
что у него останется на праздничную ночь? Жизнь с фальстарта начинать
нельзя, ребята! Я помню, был у меня приятель, который так вымотался на этих
"раз-два-три", что к концу вечера еле держался на ногах. Его новоиспеченная
мадам с нетерпением жаждала получить свою долю головокружительных
удовольствий, а он выдал ей соло на двух дырках. Вот такая печальная
свадебная ночь, правда? Как ни старалась бедняжка завести его рукояткой, --
все было напрасно: у него были очень загрязненные свечи и воспламенение не
произошло. Вы только представьте, как эта милашка провела свой праздник! По
сокрашенной программе, томясь в печали рядом со своим храпуном! На следующий
день, когда молодожен проснулся в своей постели, ему так стало стыдно, что
он сплоховал этой ночью, что он чуть не пришел в буйное помешательство. При
дневном свете уже было невозможно скрыть свой конфуз. Его конфуз подергался,
подергался и от страха втянул в плечи свою головку. Это здорово отразилось
на его интеллекте. Да вы сами это знаете, старики! Но когда ваша соображалка
бросает вам вызов, лучше смириться. В общем, пробки перегорели, и сколько бы
ты ни щелкал выключателем, света не будет! Через полгода оня развелись, так
как дамочка так и осталась мадемуазелью. И все это из-за того, что молодежен
перетанцевал на своей свадьбе! Вот такие дела!
глотает.