к листку была приклеена тюремная фотография. он выглядел тогда моложе и
был без бороды, но ошибиться было невозможно. Джек Скэлтон-Франк Джексон
лгал ей начиная от начала до конца. Он выдумал историю своей жены, и она
ему поверила. Она была настолько убеждена, что даже не попросила Кена
проверить все это...
имеет право иметь адвоката.
неизменное правило: я никогда не защищаю того, кто мне лжет. Мистеру
Джексону потребуется другой адвокат.
освобождение его под залог было немедленно отменено. Я думаю, что он
слишком опасен, чтобы позволить ему прогуливаться по улицам.
возражения?
ужин. Она чувствовала себя опустошенной после этого дня и предпочла бы
пойти домой и провести тихий вечер с сыном, но ей не хотелось
разочаровывать судью. Она переоделась в конторе и встретилась с судьей в
"Уолдорф-Астории", где должен был состояться вечер.
могла наслаждаться зрелищем. Ее мысли были далеко.
с отбросами общества: насильниками, убийцами, похитителями детей? Она
решила, что сегодня самый подходящий момент, чтобы напиться.
известно, где она. А если она звонит, значит, что-то произошло...
Произошло нечто ужасное... Фрэнк Джексон, он же Джек Скэлтон, каким-то
образом освободился и он обвиняет ее в том, что произошло! Откуда ему
известно, где она?
происходящее.
а ему удалось сбежать? Это не имело значения. Важно было то, что он
обвиняет ее в том, что случилось.
дамскую комнату и постояла там, пока не обрела спокойствия. Взяв себя в
руки, она возвратилась к столу.
пожалуйста.
подогнал ее машину.
Спокойной ночи!
на дорогу, ведущую к ее дому.
за ней. Один раз она съехала на обочину и простояла там некоторое время.
Когда шоссе опустело, она поехала дальше. Сейчас она чувствовала себя в
большей безопасности. Осталось немного времени до того, как полиция
арестует Фрэнка Джексона. И на этот раз за ним будут следить получше.
темен. Она сидела в машине, не веря сама себе. Тревога наполнила все ее
существо. Она судорожно открыла дверцу машины и побежала к дому. Дверь
была полуоткрыта. Дженифер на мгновение приостановилась, ужаснувшись,
потом вошла в холл. Ее нога наступила на что-то мягкое, и она
непроизвольно вскрикнула. Она включила свет. Макс лежал на коврике,
пропитанном кровью. Глотка собаки была перерезана.
конца их имена... Ее сердце стучало так, что она с трудом могла дышать.
Она вбежала наверх в комнату сына. Его кровать была застелена, но в ней
никого не было. Она осмотрела все комнаты, потом спустилась вниз. Ее мозг
словно оцепенел. Он, должно быть, узнал, где она живет... Он мог вечером
проследить за ней от конторы или от заправочной станции... Он забрал сына
и собирается убить его, чтобы наказать ее...
оттуда. Она подошла к двери и медленно открыла ее. Внутри было темно.
Миссис Маски лежала на полу, ее руки и ноги были связаны проволокой. Глаза
были закрыты. Дженифер опустилась на колени возле нее.
осмысленное выражение.
в руки и ноги миссис Маски. Они уже кровоточили. Она помогла ей подняться.
взяла трубку.
обратно своего сына, мисс Паркер. Читайте завтра газеты...
сказал: "Он красивый мальчик, не так ли?"... Это должно было означать, что
Джошуа пока жив. Иначе бы он сказал "был красивым"... Она понимала, что
просто играет словами, стараясь спастись от безумия. Нужно было что-то
немедленно предпринимать...
сына похитили, его сына собираются убить... Но она знала, что он ничего не
сможет сделать! Он был за двести тридцать пять миль отсюда! У нее было
только две возможности. Первая - позвонить Роберту ди Сильва и попросить
его забросить сеть, чтобы выловить Джексона. О, боже, это займет слишком
много времени!
была в том, что это не обычное похищение. Не было письма с требованием
выкупа, чтобы проследить преступника и заманить его в западню. ФБР
действует согласно своему строгому ритуалу. Здесь она помощи не
добьется... Ей нужно было решать быстро... пока Джошуа жив... Роберт ди
Сильва или ФБР? Решиться было тяжело...
телефонной книге. Ее пальцы дрожали так, что правильно она смогла набрать
номер только с третьего раза. Когда ей ответили, она сказала: