представителями Национального научного общества.
военное министерство.
прибывших цепочкой на расстоянии не больше двух шагов друг от друга вдоль
наружной стороны чугунной ограды, о плачевном состоянии которой обычно так
сокрушался заботливый Ритам. Фурн сам объехал на джипе Пропилеи, проверил
посты, выделил старших, связных, от имени Отэна Карта объявил о приличных
наградах за точное выполнение инструкций и позаботился, чтобы этой
своеобразной охране были своевременно доставлены еда и питье. Апрельский
день выдался тихим, безоблачным, и, следовательно, не нужно было
беспокоиться о каких-либо укрытиях для выставленных пикетов.
отряды полиции. Вдоль ограды вытянулась вторая, более редкая цепочка из
полицейских, которые посматривали за служащими Карта и за тем, чтобы к
ограде не подошел никто из посторонних. Фурн рассчитывал на взаимное
недоверие и не ошибся. Уже к двум часам дня полицейские задержали
нескольких служащих, пытавшихся, оставив цепь охранения, перелезть через
ограду, а служащие задержали двух корреспондентов, которые подкупили
полицейских и стремились во что бы то ни стало проведать, что же творится
в Пропилеях.
опушке букового леса-заповедника, примыкавшего к вилле с юго-востока, на
севере, вблизи Асуйского аэродрома, на берегу озера Эно, вдоль шоссе,
ведущего в город. На юго-западе, заняв ближайшие к Пропилеям холмы, спешно
устанавливались артиллерийские батареи, а на юге, смыкаясь с частями,
стоявшими у букового заповедника, располагались моточасти, оснащенные
ракетным оружием ближнего действия и специальные отряды министерства
внутренних дел. Из города прибывали санитарные машины, пожарные части. Из
Лонара приехали горноспасательные отряды, из порта были привезены водолазы
с тяжелым снаряжением. Фурн ждал приезда Карта, волнуясь и вместе с тем
сгорая от нетерпения снова лицом к лицу встретиться с питомцами Родбара.
Сражение обещало быть интересным. Страстный охотник, он руководил
окружением Пропилеев с чувством особого подъема. Он вспоминал свои
охотничьи похождения на островах Паутоо и хорошо понимал, что эта облава
не шла в сравнение ни с какими, даже самыми грандиозными охотами
паутоанских князей.
Анфилады Искусств. В них теперь и хозяйничало вырвавшееся на свободу
чудовище. Фурн прислушивался, стараясь уловить уже знакомое ему гудение,
но ничего не услышал. Вокруг было настороженно тихо. Не верилось, что
Пропилеи, окружены тысячами людей. Чем больше народу прибывало сюда, тем
глубже, тревожнее становилась тишина: все понимали, что происходит нечто
необычайное, и все приутихли, как солдаты перед решающим боем.
привратницкой автомобилей. Вместе с Отэном Картом прибыл военный министр в
сопровождении трех генералов.
Пропилеи ни одной живой души.
возражения тоном, что офицер, руководивший охраной, почтительно приложил
руку к козырьку.
рад, если и он посетит этот не совсем обычный раут. Войдем, господа. Ну,
Ритам, принимайте гостей. - Отэн Карт пробовал шутить, его побледневшее
лицо даже улыбалось, однако улыбка была напряженной.
шествие, возглавляемое калекой, двинулось к Анфиладе. Фурн несколько раз
пытался опередить ковылявшего впереди художника, но Карт все время
останавливал его, придерживая за руку.
массивными египетскими пилонами началось обсуждение вопроса, как двигаться
дальше. Все говорили отрывисто, явно нервничая, приглушая голос почти до
шепота.
статуя Августа. Как только испуг прошел, он бросился к телефону; больше он
в Пропилеи не возвращался и теперь не знал, где находилось страшное
создание. Решено было не входить в помещения, а попробовать по боковым
аллеям, тянувшимся вдоль Анфилады, приблизиться к римской балюстраде, то
есть к тому месту, где в последний раз Ритам видел то, что упорно
продолжал называть черепахой.
запахом зелени и беззаботным щебетом птичьей мелюзги, было удивительно
мирно. У всех участников этой своеобразной разведки стало как-то покойнее
на душе, и уже не верилось, что где-то здесь, совсем близко, за
несколькими рядами деревьев притаилось чудовище.
архитектором Ульмаро некогда было сооружено Средневековье. Теперь здесь
таинственным и еще не познанным людьми архитектором-чудовищем было
возведено строение, привлекавшее своей красотой и загадочностью.
в мрачном зале вольеров понял, что они обладают необычайными свойствами,
невероятной живучестью, а теперь узнал о их способности не только
разрушать, но и созидать.
великолепные стройные формы. Колонны, собранные в дикторский пучок! Но
каковы колонны! Нет, господа, нам совершенно необходимо подойти поближе.
Карт выглядывал из-за их плеч. Что касается Ритама, то он, ошеломленный
свалившимися на него впечатлениями, стоял в стороне и довольно безучастно
поглядывал то на ликующего Фурна, то на притихших, поблескивавших галунами
военных.
рисковать. Мы должны всесторонне обсудить это малопонятное явление.
разговор старый артиллерийский генерал, - я бы считал необходимым
направить на это сооружение несколько снарядов.
не знаем, что последует за этим.
Это практичное существо, попав на свободу, видимо, просто позаботилось об
удобной квартире для себя, а вероятнее всего, для своих детенышей.
Постройка напоминает виденные мной в тропиках гигантские постройки
термитов. Они, правда, возводят их не столь красивыми, как эта, но тут уже
дело вкуса и способностей. Генерал, вы подали мне замечательную идею, -
обратился Фурн к артиллеристу, вынул револьвер и, покинув тень аллеи,
твердым и вместе с тем осторожным шагом бывалого охотника направился к
постройке. Не дойдя до нее шагов пятьдесят, он прицелился и спустил курок.
Ритама, который не сдвинулся с места, довольно быстро отходила от нее -
мало ли что могло произойти! Ведь еще никому не известно, что таится в
этом загадочном сооружении. Может быть, чудовище засело там и,
потревоженное выстрелом Фурна, проявит свой крутой нрав. А может быть, оно
просто находится неподалеку и, почуяв опасность для своего потомства,
бросится его защищать. Может произойти что угодно.
осмелел настолько, что уже подошел к ней вплотную. Прошло несколько минут,
а Фурн все еще был жив и вскоре ощупывал стены-колонны, жестами призывая
оставшихся в аллее подойти поближе. "Разведчикам" пришлось последовать
примеру Фурна. Он бегал вокруг постройки не в силах произнести ни слова и
только указывал на те места, куда попали его пули. Пули оставили едва
заметные следы в стекловидном, полупрозрачном и излучающем изнутри
особенный свет материале. Казалось, постройка выполнена из какого-то
чудесного сплава стали и стекла. Большинство пуль, особенно выпущенных
первыми, вовсе не повредили гладких, как бы полированных искуснейшими
мастерами, колонн. Колонны вырастали прямо из земли. Они устремлялись
вверх, нагроможденные друг на друга в каком-то удивительно гармоничном
беспорядке.
метров полоса, немного углубленная в землю.
Ритам.
присел у края полосы, ощупывая гладкую, словно отлитую из черного стекла,
дорогу. Военный министр долбил подобранным возле дороги камнем чудесный
материал. Все три генерала кто кортиком, кто рукояткой пистолета, кто
перочинным ножом тщетно старались отколупнуть хотя бы кусочек плотной, как
лава вулкана, крепкой дороги.
генералы, быстро и едва уловимо поправившие свои мундиры, были уже на
ногах.