трех хорьков, взорвал их грузовик и подсыпал сахар в несколько цистерн с
горючим.
неуверенности десантнику.
раненого паренька и трех женщин неопределенного возраста, по сравнению с
которыми Милиус можно было назвать просто красавицей.
секунд.
вдыхая свежий ночной воздух.
какой-то грязно-коричневый оттенок, а теперь вдруг упали иссиня-черной
волной.
могла. Этим людям долго не продержаться. Дальше к северу дела обстоят не
лучше. Я дважды разговаривала с теми, кто возглавляет там агентуру. Как вы
собираетесь это сделать?
любым оружием. У вас ведь найдется что-нибудь в запасе? Но как быть с
остальными? Их не больше дюжины. Процесс эвакуации никогда...
Инглиш был готов бросить своих людей в мясорубку войны с халианами. В его
распоряжении всего двадцать восемь часов. Он не сможет вызволить всех этих
несчастных за это время. Кроме того, есть и еще задание. Милиус хочет
убраться отсюда. Это ее право. Но он не может дать ей тот ответ, которого
она ждет.
выберутся и остальные? Так?
ударные силы, - сказал он. - Вам ведь известно, что им нужны
законспирированные агенты. Смотря, как пойдут дела этой ночью...
возможно, слишком горда, чтобы винить его за чуждое решение.
Почему именно женщина должна рисковать жизнью ради обеспечения
безопасности его бригады?! Хорьки хуже всего обходились именно с земными
женщинами.
отвернувшись, смотрела в темноту.
как-то утешить. Я лично убил их больше двух сотен. А на общем счету моего
подразделения их больше трех тысяч. Может быть, Альянс и не выиграет эту
проклятую войну, но Девяносто Вторая в своей победила давно.
- голос ее был так холоден, что он отстранился. - В Галактике полно
планет, где людям гораздо хуже, чем здесь. Но это не мое дело. Я хочу
вывести из строя этот чертов космопорт, и мне все равно, Инглиш, сколько
при этом погибнет ваших бойскаутов. Понятно?
я хочу убедиться, что дело сделано. И вы не уйдете отсюда раньше, чем это
произойдет. Если вы не выполните свою работу, отсюда никто не сможет уйти.
Так что надо подумать о том, что скоро наступит день.
Но Милиус, ничего больше не добавив, свернулась калачиком на драной
подстилке и тут же заснула, сжимая рукой старое штурмовое ружье.
двумя, что сопровождали эту женщину. По их словам, с ней опасно иметь
дело. Фанатичка. Убивать хорьков - ее религия. К ней как-то приходил один
из командиров ячейки, и они повздорили по поводу совместных действий. Так
она, не долго думая, застрелила парня. Как предателя. Мне показалось, что
вам следует об этом знать.
разговор и снял шлем.
давно уже научился засыпать при первой же возможности.
чем ей хочется.
достал из пояса плитку дневного рациона. Голода он не чувствовал, но
выучка брала свое.
что-то такое, что заставляло его проникаться все большим отвращением к
полученным приказам.
не задумываясь ответил, что никого отважнее и решительнее этой женщины в
своей жизни не встречал. Она сражалась с этими чертовыми мохнатыми
ублюдками, зная, что впереди нет просвета. И даже если Альянс захватит
космопорт, даже если сбудутся самые дикие ее мечты, ничего в этой жизни не
изменится.
гигантскую дымовую шашку. Они уже добрались до места, благодаря Милиус,
которая разыскала несколько разбитых повозок и заставила Инглиша
согласиться с ее дерзким замыслом.
подчиняется приказам этой безумицы. Это вышло как-то само собой. Милиус
лучше всех разбиралась в местной ситуации. Она знала привычки халиан, их
распорядок, их настрой. Она знала, где можно разжиться молоком и свежими
яйцами, до которых так падки эти чертовы хорьки.
между бидонами с молоком и коробками с яйцами. Обошлось без стрельбы.
до того, как помощники Милиус должны будут отправляться в обратный путь.
усмешке. - У меня кое-какие отношения с командиром мохнатых придурков.
Обычно я задерживаюсь здесь.
задержится до позднего вечера. Если до этого времени вы не установите свои
заряды, то... ведь для чего-то же существуют автоматы, не так ли?
Пробиться наружу будет проще.
прятался Инглиш, спрыгнула на землю. Он включил антенный усилитель, чтобы
послушать, о чем она будет говорить с охранниками.
халианин, так как Милиус что-то кротко пролаяла - наверное, имя. Хорек
затявкал в ответ. И Милиус вдруг разразилась продолжительной речью,
состоящей из серии лающих звуков. Инглишу и в голову не могло прийти, что
она способна говорить на языке халиан. Более того, он не предполагал, что
этот язык вообще доступен людям. Разумеется, кое-кто из офицеров разведки
способен понимать его, но говорить...
никаких сомнений.
предателем, он и его люди уже были бы мертвы или в плену. У халиан нет
причин тянуть резину.
пока опустится вечерний сумрак. Но вот час настал.
энергосистеме. Сама процедура не должна была стать самым сложным делом
сегодняшней ночи. Космопорт со всеми своими причиндалами вскоре взлетит в
воздух.
из грузовика и короткими перебежками направились к большим кораблям.
Милиус проинструктировала их относительно маршрута. К эсминцам надо было
подобраться раньше, чем будет выведена из строя система энергоснабжения.
разбившись по трое, должны были заняться штурмовиками. По заряду под
фюзеляж или в сопло. И так далее, от машины к машине.
планом местности. На незнакомой территории было дьявольски трудно
одновременно не выпускать из виду подчиненных, заниматься своим
собственным заданием и контролировать отметки хорьков.
занят, чтобы думать о сохранности собственной задницы.