мать.
к свету и прочла надпись.
милый обычай. А самый отвратительный талисман из всех, что я видела,
представлял собой маленький кожаный мешочек. Он был полон земли и листьев,
и... сначала я решила, что там скелет какого-то существа вроде лягушонка,
примерно сантиметров десять длиной. Но потом присмотрелась получше и
поняла, что это скелет человеческого эмбриона. Наверное, какая-то черная
магия. Довольно неожиданно - обнаружить такое на офицере инженерной
службы.
осторожно одела труп, а потом упаковала его в мешок и вернула в
холодильник.
стараюсь сохранить их форму. Она столько для них значит - я уверена, что
им в ней уютнее.
Девять месяцев беременности, роды, больше года пеленок - и это только
начало. Десятки тысяч обедов, тысячи сказок на ночь, годы учебы в школе.
Десятки учителей. А потом еще военная подготовка. Масса людей вложила в
него свои труды.
большой чин, - добавила она, проверив данные компьютера. - Тридцать два.
Командор Аристид Форкаллонер. Звучит приятно, самобытно. Очень барраярское
имя. К тому же фор, из военной касты.
возмущение было уже не столь искренним.
были славные.
осколки. Феррел уже начал надеяться, что барраярец был их последней
находкой. Они приближались к концу поискового маршрута, когда Терса Бенн
обратилась к нему с просьбой.
не против. Вы же знаете, поисковый район задается исходя из средних
значений рассеивания. Кто-то мог улететь и гораздо дальше.
пилотирования была не лишена привлекательности, и он согласился. Ее довод
оказался верным: уже через несколько часов детекторы выдали сигналы.
Бенн втянула ее в корабль с удивительной нежностью. На этот раз Феррел
решил уклониться от роли зрителя.
он.
человека только из-за того, что он мертв? Вы ничего бы не имели против ее
тела, будь она жива.
и распрямила. Закончив, она поцеловала мертвые губы.
Просто... просто чертова некрофилка! И к тому же некрофилка-лесбиянка!
его остановило, и он оглянулся через плечо. Бенн смотрела на него так же
мягко, как на свои любимые трупы. - В каком же странном мире вы живете.
белых вышитых туфелек. Свадебное платье - понял Феррел. Эта тетка -
настоящая психопатка...
запаковала в мешок.
она. - По-моему, они очень понравились бы друг другу, если бы могли
встретиться в другом месте и в другое время. И потом, ведь лейтенант Делео
женат.
какую-то дополнительную странность, но прошло не меньше минуты, прежде чем
он осознал, в чем дело.
никаких сомнений. Но вместо этого с ужасом подошел к трупу и прочитал
бирку.
Бенн закрыла чемоданчик и повернулась к подвесной платформе.
покраснев. - Извините, что я...
последний виток поисковой спирали, чтобы удостовериться, что все возможные
траектории остались позади. И вскоре нашли еще одного мертвеца - в
кошмарном состоянии, яростно вращающегося, с вывалившимися от какого-то
чудовищного удара обледенелыми внутренностями.
поморщившись. Когда дело дошло до обмывания, Феррел вдруг сказал:
Честь не уменьшится, если ее разделить.
первого прокаженного.
причиняют боли - если не считать того, что на их лицах вы видите
собственную смерть. А с этим можно справиться.
великие - идут ей навстречу".
г========================================================================¬
¦ Этот текст сделан Harry Fantasyst SF&F OCR Laboratory ¦
¦ в рамках некоммерческого проекта "Сам-себе Гутенберг-2" ¦
¦------------------------------------------------------------------------¦
¦ Если вы обнаружите ошибку в тексте, пришлите его фрагмент ¦
¦ (указав номер строки) netmail'ом: Fido 2:463/2.5 Igor Zagumennov ¦
L========================================================================-