смехом.
и внутри этой общины, обслуживающей туристов, являвшихся единственным
источником долларовых поступлений на остров, почти все знали друг друга,
островитяне или поселенцы, и добродушное подшучивание друг над другом
скрашивало жизнь. Теркс и Кайкос оставались карибскими островами, какими
были и раньше: дружелюбными, беззаботными и не слишком торопливыми.
конца для владельцев, но чартер есть чартер, а финансовая компания в Майами,
все еще владевшая половиной "Фокси леди", не уставала требовать выплаты
долга.
передам ему. Пока.
одиночку; как правило, туристов бывало двое или больше. Возможно, на сей раз
на отдых прибыл человек, чья жена не захотела поехать; что тоже вполне
нормально. Монк допил дайкири и вернулся к яхте сказать Джулиусу, что они
встретятся в семь, чтобы заправиться и взять наживку.
чем обычные рыболовы. По правде говоря, он был совсем старым, в бежевых
брюках, хлопчатобумажной рубашке и белой панаме. Он окликнул:
акценту, клиент, очевидно, англичанин. Джулиус помог ему подняться на борт.
но если вам будет трудно, скажите.
убеждением, что океан будет спокоен, как вода в лагуне. Туристские проспекты
никогда не изображали белые барашки на волнах Карибского моря, но и на нем
бывает сильное волнение.
направлении пролива Селларс. За северо-западным мысом море неспокойно,
наверное, слишком неспокойно для старого человека, но он знал место от
Пайн-Ки в другом направлении, где море спокойнее, и, согласно сообщениям,
там видели дорадо.
водорослей; в таких местах дорадо, называемые здесь дельфинами, имели
обыкновение лежать в тени, чуть ниже поверхности.
кружить вокруг плавающих водорослей. На третьем круге рыба клюнула.
стала разматываться леска. Англичанин вышел из-под тента и с невозмутимым
видом сел в закрепленное на корме специальное кресло. Джулиус передал ему
удилище, конец которого клиент зажал между коленями, а сам начал вытягивать
три остальные лески.
минимальную мощность и спустился на корму. Рыба перестала тянуть леску, но
удилище оставалось согнутым.
не выпрямится, потом потяните и сматывайте понемногу.
сказал:
половина одиннадцатого, и жара становилась невыносимой. Солнце стояло против
кормы, и лучи, отраженные от воды, резали глаза как бритва.
увидела киль и сделала новую попытку вырваться на свободу, утащив еще
тридцать ярдов лески.
дельфином или дорадо. Это промысловая рыба, очень вкусная.
размахнулся и перебросил сорокафунтовую рыбу на палубу.
удочку от лески. Джулиус, собиравшийся положить улов в холодильный ящик на
корме, с удивлением посмотрел на него. Имея одну дорадо на борту, по
заведенному порядку следовало снова опустить все четыре удочки, а не убирать
их.
скорость - как при блеснении.
лестнице в верхнюю рубку. Монк наклонился к холодильному ящику, достал две
банки пивай, открыв обе, протянул одну своему клиенту. Затем он сел на ящик
и взглянул на сидевшего в тени англичанина.
звучало не вопросом, а утверждением.
меня. Посещение Лэнгли очень важной персоной, давным-давно, большим
человеком из Сикрет интеллидженс сервис.
мы можем перестать валять дурака. К чему все это?
существует мест, таких уединенных, как открытое море.
завтракали в Джорджтауне пару дней назад. Он желает вам всего наилучшего.
должно быть, заметили, что он не у дел в наше время. Знаете, что я хочу этим
сказать? Вне игры. Вот и я тоже. За чем бы вы ни приехали, сэр, вы приехали
напрасно.
приехал. Длинный путь. Не возражаете, если я устрою мою "яму"? Вы ведь так
выражаетесь? Сделаю "яму", сделаю предложение?
вас осталось два часа из четырех чартерных. Говорите, если желаете, но ответ
будет прежний - нет.
слушаем радио. Лично у меня нет спутниковой тарелки, поэтому я не смотрю
телевидение. Да, я слышал о нем. Человек с будущим, не так ли?
И тому подобное. Привлекает массы.
ультраконсервативные сенаторы с далекого Юга в нашей стране.
это.
забота состоит в том, чтобы завтра у меня был чартер и чтобы в пятнадцати
милях от северо-западного мыса было достаточно ваху. Политика неприятного
мистера Комарова меня не волнует.
друзей и коллег считаем, что его обязательно надо остановить. Нам нужен
человек, который поехал бы в Россию. Кэри сказал, вы работали хорошо... одно
время. Сказал, что вы были самым лучшим... одно время.
смотрел на сэра Найджела. - Вы говорите, что это даже неофициально. Что это
не политика правительства, моего или вашего.
они ничего сделать не могут. Официально.
проберусь в Россию, чтобы сражаться с этим пугалом по просьбе какой-то
группы донкихотов, которых правительство даже не поддерживает?
ведро.
билет. Давайте вернемся в гавань. Эта поездка - за счет фирмы.