read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Он остановился передо мной и прицелился мне в грудь.
-- Это за Джинни, -- сказал он. Не знаю, чего он ожидал. Казалось, он
чего-то ждал. Может быть, протеста. Мольбы. Голос его был хриплым. -- За
Джинни, -- повторил он. Я молчал. Я хотел встать. И не мог. -- Скажи
что-нибудь! -- вскричал он с внезапной яростью. Пистолет в его руке дрожал,
но он был слишком близко, чтобы промахнуться. -- Ты что, не понимаешь?
Я смотрел не на пистолет, а ему в глаза. Не лучшее зрелище для пос-
леднего взгляда, непоследовательно подумал я.
Намерения Гордона не изменились. Я мог помешать ему получить удоволь-
ствие от моего страха, но это его не остановит. Он пристально смотрел мне в
лицо. Он не моргал. Никаких колебаний. Никаких сомнений или нерешительнос-
ти. Ничего. Сейчас, подумал я. Это случится сейчас.
И тут от дороги кто-то закричал, хотя и слишком поздно. Кто-то в от-
чаянии выкрикивал одно слово:
-- Папа!
Эллис... Эллис... Он бежал через дорогу с трехфутовым куском черной
железной трубы в руке и кричал отцу: -- Папа... не надо... не делай этого!
Я видел, как он бежит. Все было каким-то расплывчатым. Гордон слышал
крики Эллиса, но они не могли его остановить. Безумная ненависть застыла на
его лице. Рука выпрямилась, и пистолет оказался в ярде от моей груди.
Может быть, я этого не почувствую. Эллис перехватил трубу двумя рука-
ми и изо всей силы ударил отца по голове сбоку.
Пистолет выстрелил. Пуля просвистела у меня над ухом и разбила витри-
ну за моей спиной. Осколки стекла, вспышки света, крики и всеобщее смяте-
ние.
Гордон молча упал без сознания лицом вниз на газон, его правая рука с
зажатым в ней пистолетом оказалась под телом. У скамьи алой лужей растека-
лась моя кровь. Эллис несколько бесконечных секунд стоял со своей трубой и
смотрел мне в глаза, как будто мог читать в моей душе, как будто мог рас-
крыть передо мной свою. Казалось, что между нами произошло короткое замыка-
ние, что на нас снизошло понимание всего на свете. Это могло быть галлюци-
нацией, результатом слишком многих потрясений, но с ним, несомненно, твори-
лось то же самое.
Затем он бросил трубу рядом с телом отца, повернулся и побежал через
Черч-стрит, а там скрылся в тени.
Я вдруг оказался окружен японцами, которые задавали совершенно непо-
нятные вопросы. Они были взволнованы. Они увидели, что я истекаю кровью.
Выстрелы собрали много народу, но люди были осторожны. Нападение Гор-
дона, которое мне показалось очень медленным, на самом деле произошло очень
быстро. Никто не пытался остановить Эллиса. Люди думали, что он побежал за
помощью. Я потерял счет времени. Прибыла полицейская машина, сверкали
вспышки, первое проявление того, что я больше всего ненавидел, -- вопросы,
больницы, форма, шум, яркий свет в глаза, грохот, звон и суета. Никакой на-
дежды на то, что на рану спокойно наложат повязку и оставят меня в покое.
Я сказал полицейскому, что Гордон, хотя он сейчас без сознания, лежит
на заряженном пистолете.
Он хотел знать, не стрелял ли Гордон ради самообороны?
Я не мог собраться с силами и ответить. Толпа все росла, приехала
"Скорая". Молодая женщина расталкивала людей в форме, крича, что она из
прессы. Индия... Индия... она пришла пообедать со мной.
-- Извини, -- сказал я.
-- Сид... -- В ее голосе слышались ужас и отчаяние.
-- Скажи Кевину Миллсу... -- выговорил я. Во рту пересохло от потери
крови. Я попробовал еще раз. Она склонилась ко мне, чтобы разобрать бормо-
тание. Я с юмором сказал:
-- Эти японцы сделали кучу снимков... Я видел вспышки... Так что ска-
жи Кевину, чтобы он поторапливался. Возьмите эти снимки... И у него бу-
дет... его сенсация...

ГЛАВА 15
Индия была журналисткой не за просто так. В понедельник "Памп" вышла
со скромным заголовком на первой странице "Выстрел в спину", под которым
был помещен снимок -- Гордон Квинт, целящийся из пистолета мне в сердце.
Гордон на снимке был виден сбоку и немного не в фокусе. Мое собственное ли-
цо было видно ясно и четко и выражало скорее вежливый интерес, чем тот фа-
талистический ужас, который я на самом деле испытывал.
Кевин и вся "Памп" работали быстро. "Памп" признала, что долгая кам-
пания клеветы против Сида Холли была ошибкой. Политика, сказал я цинично,
сделала поворот на сто восемьдесят градусов. Лорд Тилпит собрался с тем ду-
хом, который у него еще остался, и отделил себя от Эллиса Квинта.
Свидетелей выстрела в Дж. С. Холли было двадцать человек. Кевин, во-
оружившись переводчиком с японского, внимательно все выслушал, рассортиро-
вал и понял все правильно. Его статья была написана так, что никто не мог
оспорить факты. Он ни разу не написал: "Утверждают, что..."
Гордон Квинт, хотя и был еще без сознания, в свое время "поможет по-
лиции в проведении расследования". Кевин отметил, что местонахождение Элли-
са Квинта неизвестно.
Далее в газете были еще снимки. На одном был Эллис Квинт с занесенной
над головой трубой, которой он намеревался ударить отца. Все японцы вместе
взятые и фотограф в отдельности не знали, кто такой Эллис Квинт. На телеэк-
ранах Японии Эллис не появлялся.
Откуда столько фотографий? Оттуда, говорил Кевин, что мистер Холли
был любезен с японскими молодоженами и многие из них смотрели, как он идет
по Черч-стрит.
Я читал "Памп", сидя на высокой кровати в маленькой белой палате Хам-
мерсмитской больницы в блаженном одиночестве -- если не считать постоянного
потока врачей, сиделок, полицейских и людей с пропусками.
Хирург, который имел дело с моей раной, пришел осмотреть меня в де-
вять утра, прежде чем приступать к своим ежедневным обязанностям. Я поду-
мал, что от усталости он выглядит хуже, чем я.
-- Как вы себя чувствуете? -- спросил он.
-- Как видите... прекрасно, благодаря вам.
Он взглянул на газету, которая лежала на кровати.
-- Ваша пуля, -- сказал он, -- прошла вдоль ребра и вышла из руки.
Она пробила плечевую артерию -- вот почему было столько крови. Мы зашили ее
и влили в вас целое ведро крови и физиологического раствора, хотя может по-
надобиться еще переливание. Посмотрим, как вы будете поправляться. Повреж-
дены мышцы, но после физиотерапии будете почти как новенький. Вы, наверное,
повернулись, когда он выстрелил в вас.
-- Я как раз поворачивался. Мне повезло.
-- Можете считать и так, -- сухо сказал он. -- Полагаю, вы знаете,
что у вас был еще и полузаживший перелом правого предплечья? И сильная
травма кисти?
Я кивнул.
-- И мы наложили вам швы на лице.
-- Отлично.
-- Я видел вас на скачках, -- сказал он. -- Я знаю, как быстро выздо-
равливают жокеи. Не сомневаюсь, что бывшие жокеи -- тоже. Вы сможете выпи-
саться, как только почувствуете себя готовым к этому.
Я сердечно поблагодарил его, он устало улыбнулся и ушел.
Я точно мог шевелить пальцами правой руки, хотя и едва заметно. Ночью
был момент совершенного малодушия, когда я постепенно отходил от анестезии
и не мог почувствовать руку ниже плеча. Я не собирался признаваться в этом
или вспоминать унизительный страх, с которым я заставил себя посмотреть. И
увидел не пустоту, а длинную белую повязку, из-под которой торчали кончики
пальцев. Но даже так они казались не принадлежащими мне. Я долго пытался
преодолеть паралич и, когда наконец вернулась боль, испытал неимоверное об-
легчение -- только совершенно здоровые нервы могут передавать такие ощуще-
ния. У меня было плечо... и рука... и жизнь.
По сравнению с этим все остальное не имело значения.
Во второй половине дня Арчи Кирк и Норман Пиктон прорвались мимо таб-
лички "Посещения запрещены" на двери моей палаты и принесли хорошую новость
и плохую.
-- Полиция Фродшема нашла вашу машину, -- сказал Норман. -- Но боюсь,
ее раздели. Сняли колеса.
-- А содержимое? -- спросил я.
-- Ничего не осталось.
-- Двигатель?
-- Большая его часть. Аккумуляторов, конечно, нет. Все, что можно бы-
ло свинтить, свинтили.
Бедная старая машина. К счастью, она была застрахована.
-- Чарльз шлет вам привет, -- сказал Арчи.
-- Поблагодарите его.
-- Он сказал, что вы выглядели так, как будто ничего особенного не
случилось. Я ему не поверил. Вы почему не лежите?
-- Сидеть гораздо удобней.
Арчи нахмурился. Я мягко добавил:
-- Где-то под лопаткой у меня ожог от пули.
Они оба посмотрели на высокую стойку возле моей кровати и трубку,
спускающуюся от емкости на ее вершине к моему локтю. Я и это им объяснил:
-- Это "обезболивание по требованию". Если мне делается больно, я на-
жимаю на кнопку, и все проходит.
Арчи взял экземпляр "Памп".
-- Внезапно вы стали святым Сидом, который не сделал ничего плохого,
-- прокомментировал он.
-- Адвокаты Эллиса от этого будут рыдать, -- сказал я.
-- Но вы же не думаете, что адвокаты Эллиса способствовали кампании
против вас? -- с сомнением спросил Арчи.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 [ 53 ] 54 55 56 57
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.