его изнутри тревогу.
против меча и даги, - разом опустили оружие.
Ветер вздувал парус, четырнадцать пар весел дружно загребали воду, высокий
форштевень, украшенный головой морского змея, гордо резал волны.
Вингетор! Повезло так повезло!
севере, в Рохане! Он подписал с нами ряд?
хмыкнул Торин. - Война должна быть в самом разгаре... Скорее я поверю в
то, что он так и не отплыл в Рохан...
кулаки.
отправил кого-то вместо себя! - вмешался обиженный Рагнур. - Правду сперва
узнайте, а потом уж судите, почтенные!
небольшая лодчонка.
слова спутников, лицо Рагнура светилось от гордости. - Нам осталось только
затушить огонь в шахте и завалить вход...
отправившись проверить, кто в этих диких краях зажег огонь тревоги.
Предводитель не расстался с доспехами, несмотря на жару, и двигался в них
с грацией настоящего придворного. Его сопровождало двое плечистых
молодцов, оба - с луками в руках.
Фарнака: деяние мое не стоит благодарности... Ба, кого я вижу! Гномы - и
невысоклик! Как вы оказались здесь?
поведаю ее всю, без утайки... но уже на борту корабля. И после того, как
услышу историю самого тана. Мы полагали, что тан поведет свою храбрую
дружину отвоевывать землю в устье Исены? Что-то случилось? Ведь если я
правильно понял, сильномогучий тан направлялся в Умбар?
корабля с флотом Фарнака и присовокупил еще один "дракон" своего
побратима, так что численность не понесла урона... Нельзя было оставлять
Юг без внимания, невысоклик. Пусть мне сулят земли и золото - которые я и
так получу, хоть и меньше, чем остальные, - я должен знать, что ползет на
нас с Юга! Понимаешь? Должен! Мне не было покоя... Ни мне, ни моей
дружине, той, что побывала на Полудне... Я взял две сотни крепких
молодцов, и мы снова отправились на юг. Миновали Харад - Хребет Скелетов и
Каменку... потом прошли еще дальше, старым своим путем... я не знал, куда
вести корабль, - богатые торговые города Дальнего Юга, что возле самого
Поворота, меня не занимали, мы шли наугад... Короче, видели и узнали
многое, о чем ты и твои благородные спутники, бесспорно, вскорости
услышат. Теперь ты веришь, что я не нарушил ряда?..
переправила их на борт "дракона".
ее поисками.
гримасу. - Не может быть! Они где-то здесь... просто запутали след...
бросил горбун. - Их подобрал "дракон" Морского Народа... больше некому...
верно, они подали какой-то знак. Так что здесь едва ли тебе суждено
догнать их.
троица совершила зачем-то путешествие на Юг...
девчонку...
сколько их есть на свете, его нисколько не волновали.
как ты могла, наверное, убедиться, - и теперь отправились на север...
глаз читались подозрение и тревога. Казалось, все им сказанное преследует
одну-единственную цель - заставить Оэсси-Тубалу поверить, что ее дело тут,
на Юге, окончено. Похоже, Санделло навязал себя в спутники ярой сердцем
воительнице только для того, чтобы не дать ей схватиться с Фолко, Торином
и Малышом. И едва ли старый воин заботился в тот миг о безопасности сей
троицы.
из-под носа увели добычу. Три шага вправо - поворот, только песок летит
из-под каблуков; три шага влево - поворот, - и так далее. Сквозь сжатые
зубы рвалось сдержанное рычание, точно у дикого зверя. Санделло же,
напротив, оставался неколебимо холоден, спокоен и сдержан.
горбун. - Так что мы теперь с тобой расстанемся.
вьючной лошадью! - вскинулась Тубала. - Ты о чем-то недоговариваешь,
горбун!
ответил Санделло. - Я забыл, как носил тебя на руках совсем крошечной... и
учил держать меч... и скакать верхом... и не плакать, когда падаешь с
лошади... Тогда ты называла меня по-иному и разговаривала тоже не так, как
сейчас. Это твой выбор. Мне уже все равно. Я шел с тобой до океана, потому
что знал - если ты схлестнешься с невысокликом и гномами всерьез, тебе не
поможет даже ловкая сабля, которой ты умеешь отбивать стрелы. Фолко как
лучник легко заткнет меня за пояс... И от его стрел ты бы не ушла. А один
удар гномьего топора переломал бы тебе все кости... даже если бы ты
подставила под него саблю. Я исполнил свой последний долг перед... ты сама
знаешь перед кем. Теперь, когда твои враги далеко, я могу продолжить путь.
самой глубинной глуби пряталась капля давней горечи. Широкий меч лежал у
него на коленях, одна рука горбуна сжимала рукоять, другая держала клинок
за проушину возле острия.
скупого на слова воина. Она словно не ожидала подобного отпора - словно
вдруг обрела дар речи бессловесная деревянная кукла, на которой
отрабатывались удары...
Ты больше не Оэсси. Ты избрала путь мести - бессмысленной, иссушающей
душу, - что ж, твое право. Но сопровождать тебя я не намерен. У меня есть
свои собственные дела. Так что прощай.
к коням. Кусая губы, Тубала смотрела ему вслед. Санделло не оборачивался.
места:
добудем охотой. Готова?
догадка, не стоит тебе отыскивать Фолко, Торина и Малыша в Умбаре. Сдается
мне, пойдем по их следам... - Но последнюю фразу Санделло пробормотал еле
слышно, словно разговаривая сам с собой.
горы. Санделло не оглядывался - однако знал, что пятеро высоких, гибких
фигур в темно-зеленых плащах неотступно следуют за ним по пятам, не
страшась ни болот, ни лесов, - и не сойдут с тропы.
делу?