read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



сторону, как нечто совсем несущественное.
- А его страшные руки! А как он прыгнул через люк - вы же сами расс-
казывали!
- Но я рассказывал еще и о том, как мне удалось выбраться из ка-
ют-компании и удрать от него, - весело возразил я.
- Босиком, без башмаков!
- Ну да, башмакам не удалось удрать от него без помощи моих ног!
Мы рассмеялись, а потом стали уже всерьез обсуждать план установки
мачт на "Призраке" и возвращения в цивилизованный мир. У меня еще со
школьной скамьи сохранились кое-какие, правда, довольно смутные, позна-
ния по части физики, а за последние месяцы я приобрел некоторый практи-
ческий опыт в использовании механических приспособлений для подъема тя-
жестей. Однако когда мы подошли к "Призраку", чтобы основательно осмот-
реть его, то один вид этих огромных мачт, покачивавшихся на волнах,
признаюсь, чуть не поверг меня в отчаяние. С чего начать? Если бы держа-
лась хоть одна мачта, чтобы мы могли прикрепить к ней блоки! Так ведь
нет! У меня было такое ощущение, словно я задумал поднять сам себя за
волосы. Я понимал законы рычагов, но где же было взять точку опоры?
Грот-мачта была длиной футов в шестьдесят - шестьдесят пять и у осно-
вания, там, где она обломилась, имела пятнадцать дюймов в диаметре. Ве-
сила она, по моим примерным подсчетам, никак не менее трех тысяч фунтов.
Фок-мачта была еще толще и весила верных три с половиной тысячи фунтов.
Как же подступиться к этому делу?
Мод безмолвно стояла возле меня, а я уже разрабатывал в уме приспо-
собление, которое моряки называют "временной стрелой". Но хотя стрела
давно известна морякам, я изобрел ее заново на Острове Усилий. Связав
концы двух стеньг, подняв и укрепив их на палубе наподобие перевернутой
буквы "V" и привязав к ним блок, я мог получить необходимую мне точку
опоры. А к первому блоку можно будет, если потребуется, присоединить и
второй. Кроме того, в нашем распоряжении был еще брашпиль!
Мод видела, что я уже нашел решение, и с горячим одобрением взглянула
на меня.
- Что вы собираетесь делать? - спросила она.
- Обрубать снасти! - ответил я, указывая на перепутавшиеся снасти,
висевшие за бортом.
Мне самому понравились эти слова - такие звучные и решительные. "Об-
рубать снасти!" Ну кто бы мог еще полгода назад услышать такую подлинно
матросскую фразу из уст Хэмфри Ван-Вейдена!
Вероятно, и в голосе моем и в позе было нечто мелодраматическое, так
как Мод улыбнулась. Она мгновенно подмечала все нелепое и смешное, безо-
шибочно улавливала малейший оттенок фальши, преувеличения или бах-
вальства. Это находило отражение и в ее творчестве и придавало ему осо-
бую ценность. Серьезный критик, обладающий чувством юмора и силой выра-
жения, всегда заставит себя слушать. И она умела это делать. Ее способ-
ность подмечать смешное была не чем иным, как свойственным всякому ху-
дожнику чувством меры.
- Я припоминаю это выражение, оно попадалось мне в книгах, - с улыб-
кой обронила она.
Но чувство меры достаточно развито и у меня, и я сконфузился. У гор-
деливого повелителя стихий вид в эту минуту был, вероятно, самый жалкий.
Мод с живостью протянула мне руку.
- Не обижайтесь! - сказала она.
- Нет, вы правы, - не без усилия промолвил я. - Это хороший урок.
Слишком много во мне мальчишеского. Но это все пустяки. А только нам
придется все же обрубать снасти. Если вы сядете вместе со мной в шлюпку,
мы подойдем к шхуне и попытаемся распутать этот клубок.
- "В зубы нож - и марсовые лезут снасти обрубать", - процитировала
Мод, и до конца дня мы весело трудились.
Ее задача заключалась в том, чтобы удерживать шлюпку на месте, пока я
возился с перепутавшимися снастями. И что там творилось! Фалы, ванты,
шкоты, ниралы, леера, штаги - все это полоскалось в воде, и волны все
больше и больше переплетали и перепутывали их. Я старался обрубать не
больше, чем было необходимо, и мне приходилось то протаскивать длинные
концы между гиками и мачтами, то отвязывать фалы и ванты и укладывать их
бухтой на дне лодки, то, наоборот, разматывать их, чтобы пропустить
сквозь обнаружившийся узел. От этой работы я скоро промок до нитки.
Паруса тоже пришлось кое-где разрезать; я с великим трудом справлялся
с тяжелой намокшей парусиной, но все же до наступления ночи сумел выта-
щить все паруса из воды и разложить их на берегу для просушки. Когда
пришло время кончать работу и идти ужинать, мы с Мод уже совершенно вы-
бились из сил, но успели сделать немало, хотя с виду это и не было за-
метно.
На следующее утро мы спустились в трюм шхуны, чтобы очистить степсы
от шпоров мачт. Мод очень ловко принялась помогать мне. Но лишь только
взялись мы за дело, как на стук моего топора отозвался Волк Ларсен.
- Эй там, в трюме! - долетело к нам с палубы через открытый люк.
При звуке этого голоса Мод инстинктивно придвинулась ко мне, как бы
ища защиты, и, пока мы с Ларсеном переговаривались, она стояла рядом,
держа Меня за руку.
- Эй там, на палубе! - крикнул я в ответ. - Доброе утро!
- Что вы делаете в трюме? - спросил Волк Ларсен. - Хотите затопить
мою шхуну?
- Напротив, хочу привести ее в порядок, - отвечал я.
- Какого дьявола вы там приводите в порядок? - озадаченно спросил он.
- Подготавливаю кое-что для установки мачт, - пояснил я как ни в чем
не бывало, словно поставить мачты было для меня сущим пустяком.
- Похоже, что вы и впрямь твердо стали на ноги, Хэмп! - услышали мы
его голос, после чего он некоторое время молчал.
- Но послушайте, Хэмп, - окликнул он меня снова. - Вы не можете этого
сделать.
- Почему же не могу? - возразил я. - Не только могу, но уже делаю.
- Но это моя шхуна, моя частная собственность. Что, если я не разрешу
вам?
- Вы забываете, - возразил я, - что вы теперь уже не самый большой
кусок закваски. Это было раньше, тогда вы могли, по вашему выражению,
сожрать меня. Но за последнее время вы сократились в размерах, и сейчас
я могу сожрать вас. Закваска перестоялась.
Он рассмеялся резким, неприятным смехом.
- Ловко вы обратили против меня мою философию! Но смотрите, не ошиби-
тесь, недооценив меня. Предупреждаю вас для вашего же блага!
- С каких это пор вы стали филантропом? - осведомился я. - Согласи-
тесь, что, предупреждая меня для моего же блага, вы проявляете непосле-
довательность.
Он будто и не заметил моего сарказма и сказал:
- А если я возьму да захлопну люк? Сейчас вы уж меня не проведете,
как в тот раз, в кладовой.
- Волк Ларсен, - решительно сказал я, впервые называя его так, как
привык называть за глаза. - Я не способен застрелить человека, если он
беспомощен и не оказывает сопротивления. Вы сами убедили меня в этом - к
нашему взаимному удовлетворению. Но предупреждаю вас, и не столько для
вашего блага, сколько для своего собственного, что при первой вашей по-
пытке чем-нибудь повредить мне я застрелю вас. Я и сейчас могу сделать
это. А теперь, если вам так хочется, можете попробовать закрыть люк.
- Так или иначе, я запрещаю вам, решительно запрещаю хозяйничать на
моей шхуне!
- Да что с вами! - укорил я его. - Вы все твердите, что это ваш ко-
рабль, так, словно это дает вам какие-то моральные права. Однако вы ни-
когда не считались с правами других. Почему же вы думаете, что я буду
считаться с вашими?
Я подошел к люку, чтобы увидеть его лицо. Это было совсем не то лицо,
которое я видел в последний раз, когда втайне наблюдал за ним: сейчас
оно было лишено всякого выражения, и вызываемое им неприятное ощущение
еще усиливалось устремленным в одну точку взглядом широко открытых, не-
мигающих глаз.
- И даже жалкий червь, как Хэмп, его корит с презреньем!.. - насмеш-
ливо произнес он, но лицо его оставалось бесстрастным.
- Как поживаете, мисс Брустер? - помолчав, неожиданно проговорил он.
Я вздрогнул. Мод не издала ни звука, даже не шевельнулась. Неужели у
него еще сохранились остатки зрения? Или оно снова возвращалось к нему?
- Здравствуйте, капитан Ларсен, - ответила Мод. - Как вы узнали, что
я здесь?
- Услышал ваше дыхание. А Хэмп делает успехи, как вы считаете?
- Не могу судить, - промолвила она, улыбнувшись мне, - я никогда не
знала его другим.
- Жаль, что вы не видали его раньше!
- Я принимал лекарство под названием "Волк Ларсен", и в довольно
больших дозах, - пробормотал я. - До и после еды.
- Я еще раз повторяю, Хэмп, - угрожающе проговорил он, - оставьте мою
шхуну в покое!
- Да разве вам самому не хочется выбраться отсюда? - удивленно спро-
сил я.
- Нет, - ответил он, - я хочу умереть здесь.
- Ну, а мы не хотим! - решительно заявил я и снова застучал топором.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ
На другой день, расчистив степсы и подготовив все необходимое, мы
принялись втаскивать на борт обе стеньги, из которых я намеревался соо-
рудить временную стрелу. Грот-стеньга имела в длину более тридцати фу-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 [ 53 ] 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.