-займись им: нельзя, чтобы в радиорубке сидела подозрительная личность. Пока
своего не подберем, пусть совсем не будет телеграфиста...
чернила, Великанов прислушался.
склонившемуся над картой, - кажется, якорь плохо закрепили: стучит и стучит.
мешал шток. Каждый раз матросы с помощью талей заваливали якорь на палубу и
привязывали его манильским тросом.
курсовой черте и кивнул головой. Как всегда, по вечерам он был пасмурен и
неразговорчив: его мучили всевозможные страхи. "Где ты, как ты, моя Надюша?
- думал он. И тут же повторял про себя строчку из древнего поморского
устава: - "Собери умы свои и направи в путь. Горе, когда для домашних
печалей ум мореходцу вспять зрит". Все хорошо у меня, не надо об этом
думать. Только как далеко до любимой: еще идти и идти..."
начальнику, но постеснялся, прихватил керосиновый фонарь и спустился вниз. У
кают-компании он столкнулся со старшим механиком.
тихо. - Величать тебя теперь не знаю как. По должности ты уборщик, а будто в
старпомы произведен... И капитаном пришлось побывать. Гм... что и говорить,
племяш у меня знатный. Красный капитан! Может, придется дяде, старшему
механику, шапку перед тобой ломать, а? Так ты того... будь милостив.
нет настоящего гнева. Есть боль. Николай Анисимович казался ему каким-то
жалким, потерявшим свое обычное место в жизни.
пакости в машине строил, кто опозорил седую голову? Только правду говори.
жалко было, дядя Коля, а иначе я не мог. Интересы революции должны быть выше
личных.
будут... - Николай Анисимович не обратил внимания на "интересы революции". И
почти тут же неожиданно добавил: - А Петьку Безбородова как собаку
пристрелили... Никитин... Что Никитин - тоже, как и ты, щенок... Если бы не
Безбородов, все ваши штучки в тот же день на чистую воду вышли... Да, обвели
вы меня, старика. Правду, видать, мне покойник говорил: "Если весь народ
зубы оскалил, не спорь, а подумай, с кем ты". И я думаю, Федор, думаю. Вот
ты сумел дорогу прямую сыскать...
посмеет - не дадим, - сказал Великанов. И тихо вышел из каюты.
видит, как машинист что-то прячет в промасленный журнал... Он читал
Ленина... Великанову тогда так хотелось поговорить с Петром Еремеевичем,
попросить совета, помощи. Не довелось. А теперь понял: он и так им помогал,
понял, почему ему с Виктором сошло, когда оставили пароход без пресной воды,
обессилили машину...
створную линию через звезды Альфа и Бета наклонного ковша Большой Медведицы
и прикинул на ней еще четыре таких расстояния. Полярная звезда, королева
неба, как всегда, на месте и мерцала далеким голубоватым огоньком. К этой
звезде Федя относился с большим почтением - как же иначе? - она всегда
указывала север. Вокруг нее вращались далекие миры. Все менялось на
небосводе, но Полярная звезда оставалась неизменной в одной точке. И моряк,
доверивший ей свою судьбу, всегда находил верный путь. А все же с огнем в
руках кажется темновато. Федя повернулся к круглому серебру луны и заметил
на северо-востоке стену туч, мрачных, как Обухов вечером. "Опять навалит
туман. Вот зачастил, привыкнешь - и плавать без него не захочется".
показалось, что сквозь щель неплотно закрытой двери сочится свет. Он
остановился: вроде бы огонь здесь не для чего. Федя оставил фонарь на
палубе, возле дверей, и осторожно, ощупывая каждую ступеньку, спустился по
трапу. Почему он заподозрил что-то неладное? На этот вопрос он, пожалуй, не
смог бы определенно ответить.
аккуратным штабелем уложены тюки с шерстью, светит огонек и слышатся голоса.
съестным припасом, обмундированием, патронами. Составлялись подробные списки
по этой части. А тюки, погруженные в бухте Орлиной, продолжали спокойно
лежать. Шерсть бесполезна сейчас, а куда девать потом - посмотрим. Так,
наверно, рассуждал Барышников.
возглас. - Теперь я знаю, чем интересуется японское командование на этом
пароходе.
быть, сестра Веретягина? Или заблудшие овецки - партизаны? Ха-ха...
Христианский пастырь.
было уверенно сказать, что это японец.
хотели вынуть тайну у поручика Сыротестова... Показывали себя священником, а
напивались хуже русский грузчик... Не выпускаете из рук святую книгу. Хоть
сейчас-то не прикидывайтесь. Если не ошибаюсь, вы имеете чин майора.
обирает бедный русский народ. Наш господь, Джисус Крайст, не любит таких
поступков. Последние крохи, оставшиеся от большевиков, вы, как это сказать,
хотите скласть себе в карман. Ваш генерал Точибана...
втянул воздух сквозь зубы. - Вы жалеете русский народ, вы, американцы?! Вы
делаете мне смешно. А русская железная дорога, а сибирское золото? Кто
первый туда запустил руку? Вы хотите, чтобы японцы брали для вас каштаны из
огня.
оккупировали Сахалин, ловите рыбу и вывозите лес откуда хотите. Ничего себе
каштаны... Наш господь, Джисус Крайст...
продает за сколько хочет, а другой...
объяснить, как называется такая коммерция. Но вы поймете и по-русски... Как
это сказать - вы очень негодяй. И ваш Точибана тоже. Я делал бы себе
харакири, вместо того чтобы служить с таким человеком! - Проповедник смачно
сплюнул.
меньше штата Орегон, целится на Сибирь. Так ведь, господин капитан?
Осторожнее, можете не проглотить.
совать к нам свой длинный нос.
все, что вы награбили на Дальнем Востоке.
был перетянут брезент, лежала
хозяйничать?"
Потом упало что-то тяжелое и мягкое.
неразборчивые слова на японском и английском языках.
Нам не следует ссориться на этом пароходе.
прежде скажите, что вы сдаетесь.
только прерывистое дыхание.
миролюбиво японец, - и, может быть, Лидия Сергеевна. Не знают даже капитан и
полковник Курасов. Какую выгоду для себя мы можем сделать при такой
ситуации, давайте продумаем.
вряд ли вас это может серьезно интересовать. Деньги за меха получит генерал
Точибапа. Как это сказать? Я хорошо знаю ваши порядки... А я верю только в
личную заинтересованность. Награда в размере месячного жалованья в счет не
идет.
- Я получил сведения частным образом и совершенно случайно. Версия о
карательной экспедиции японским командованием принята всерьез. Заняться