read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



репортеров, лица которых стали такими же привычными, как и членов семьи. Все
это оседало в сознании людей, как нечто необычное, и вызывало безмерный
ужас. Это уже не было кошмаром, от которого можно проснуться, нет, этот
кошмар продолжался, становясь все более пугающим, как во сне ребенка, когда
в комнату вползает черное облако, которое растет и ширится, тщетны все
попытки скрыться от него, и вы знаете, что, как только оно коснется вас, вы
погибли.
Раздражение, которое вызывал запрет на переезды из штата в штат, исчезло,
как только умер продавец снаряжения для игры в гольф в Техасе и дилер,
торгующий передвижными дачами-прицепами в Мэриленде. Контакты между людьми,
первоначально резко уменьшившиеся, а затем снова возросшие, теперь
ограничились семейным кругом. Люди общались главным образом по телефону.
Междугородние линии оказались перегружены звонками в такой степени, что
телефонным компаниям пришлось обратиться к абонентам с просьбой максимально
ограничить продолжительность разговоров. Были выделены специальные линии для
правительства и медицинских служб. В стране царила настоящая паника, хотя
она была тихой, на личном уровне. Нигде не было публичных демонстраций. В
крупных городах практически остановился общественный транспорт. Люди
старались не ходить даже в продовольственные магазины, питаясь консервами и
тем, что еще оставалось в морозильниках.
Телерепортеры, вооруженные портативными камерами, рассказывали о
происходящем, что увеличивало напряженность, хотя их информация помогала в
решении возникающих проблем.

***
- Появились положительные результаты, - сообщил генерал Пикетт своему
бывшему подчиненному в Балтиморе.
- Ты где сейчас, Джон? - спросил Александер.
- В Далласе. Повторяю, получены многообещающие результаты. Мне нужно,
чтобы ты сделал кое-что.
- Что именно?
- Перестань играть в лечащего врача, полковник. Этим займутся другие. У
меня создана рабочая группа в военном госпитале Уолтера Рида. Переезжай
туда. Ты слишком знающий ученый, Алекс, чтобы ходить от одного пациента к
другому в ракаловом костюме со шприцем в руках, черт побери.
- Джон, это мое отделение, и мне нужно руководить своими людьми. -
Александер постиг этот урок еще в то время, когда был младшим офицером.
- Отлично, полковник. Твои люди уже поняли, что ты беспокоишься о них. А
теперь положи винтовку - из нее будут стрелять другие - и снова прими на
себя роль командира. Эту битву нельзя выиграть в больницах, ты понимаешь
это? - Пикетт уже говорил спокойно, стараясь убедить Александера. - Я послал
за тобой машину. Внизу тебя должен ждать "хаммер". Он доставит тебя в
госпиталь Рида. Ты что, хочешь, чтобы я вернул тебя на военную службу
приказом?
Он может сделать это, подумал Александер.
- Дай мне полчаса на подготовку. - Профессор положил трубку и выглянул в
коридор. Из одной палаты санитары в пластиковых защитных костюмах выносили
мешок с мертвым телом. Александер гордился, что работает в больнице, хотя
ежедневно терял пациентов. Хотя бы здесь он находился на переднем крае, как
и подобает врачу, делал все, что в его силах, показывал своему персоналу,
что он один из них и рискует жизнью наравне с ними, выполняя клятву, данную
им, когда ему было двадцать шесть лет. Когда все это кончится, его команда
не утратит чувства солидарности. Какой бы ужасной ни была эпидемия, они
выполнили свой долг...
- Проклятье, - выругался Александер. Джон Пикетт прав. Хотя битва ведется
здесь, ее нельзя выиграть в больнице. Он сказал своему заместителю, что
переходит на следующий этаж, где распоряжался декан Джеймс.
Там был любопытный пациент. Женщина тридцати девяти лет, принятая в
больницу два дня назад. Ее муж, с которым она жила в гражданском браке,
умирал, и она была расстроена этим. У нее в крови были обнаружены антитела
Эболы, проявились все классические симптомы гриппа, однако течение болезни
замедлилось. Более того, создавалось впечатление, что болезнь остановилась.
- Что с ней происходит? - недоуменно спросила Кэти у Джеймса.
- Смотри не сглазь, Кэт, - устало отозвался декан.
- Нет, Дейв, я просто хочу понять причину. Я сама беседовала с ней. Она
спала в одной постели с ним две ночи перед тем, как привезла его сюда...
- Они занимались любовью? - спросил Алекс, входя в кабинет.
- Нет, Алекс. Я спросила ее об этом. Он слишком плохо чувствовал себя.
Мне кажется, что она выживет. - Если такое произойдет, это будет первый
случай в Балтиморе, подумала Кэти.
- Мы оставим ее в больнице по крайней мере еще на неделю.
- Я знаю, Дейв, но ведь это будет первый случай выздоровления человека,
больного лихорадкой Эбола, - напомнила "Хирург". - Здесь что-то другое. Но
что? Нам нужно выяснить это!
- Покажите мне историю болезни. - Александер взял папку и начал читать.
Температура упала до 37,9, состав крови.., нет, еще не нормальный, но... -
Что она говорит тебе, Кэти? - Он перелистал страницы, чтобы посмотреть более
ранние показания.
- Ты имеешь в виду, как она описала свое самочувствие? Испытывает
панический страх, сильную головную боль, спазмы желудка - думаю, что многое
объясняется просто стрессом. Тут ее не упрекнешь, правда?
- Основные показатели улучшаются. Функция печени резко ослаблена, но
вчера вечером падение остановилось, и теперь она начала восстанавливаться...
- Вот это и привлекло мое внимание. Организм борется с болезнью, Алекс, -
сказала доктор Райан. - Это первый пациент, который, возможно, выздоровеет.
Но почему? Что у нее в организме такого, что отличает ее от других? Что мы
узнаем из этого? Как используем для лечения других пациентов?
Это окончательно убедило доктора Александера. Джон Пикетт прав. Нужно
выезжать в госпиталь Рида.
- Дейв, мне приказали немедленно прибыть в Вашингтон.
- Поезжай, - ответил декан без колебаний. - У нас достаточно врачей. Если
ты сможешь помочь разобраться в этом, отправляйся.
- Кэти, наиболее вероятный ответ на твой вопрос очень прост. Способность
больного сопротивляться лихорадке Эбола обратно пропорциональна числу
вирусов, попавших в организм. Все считают, что одна вирусная цепочка
способна убить человека. Это не так. Ничто не может быть настолько опасным.
Эбола убивает прежде всего тем, что подавляет иммунную систему, и лишь затем
принимается за органы человеческого тела. Если в организм женщины проникло
всего лишь небольшое количество этих крохотных мерзавцев, то ее иммунная
система начала сопротивляться и победила. Поговори с ней еще, Кэти. Пусть
она расскажет тебе обо всех своих контактах с мужем в течение прошлой
недели. Я позвоню через пару часов. А как дела в остальном?
- Алекс, если у нас появится надежда, - ответил доктор Джеймс, - думаю,
тогда мы справимся с эпидемией.
Александер поднялся к себе на этаж, чтобы пройти процедуру
обеззараживания. Сначала его защитный костюм обрызгали сильнодействующей
щелочью. Затем он переоделся в зеленый костюм хирурга, надел маску налицо, в
"чистом" лифте спустился в вестибюль и вышел наружу.
- Вы полковник Александер? - спросил стоявший у дверей сержант.
- Да.
Сержант вытянулся и приложил руку к берету.
- Следуйте за мной, сэр. За вами прислали "хаммер" с водителем. Не хотите
ли надеть куртку, сэр? Здесь холодновато.
- Спасибо. - Доктор Александер надел прорезиненную куртку от защитного
противохимического костюма. Она была такой громоздкой, что полковник не
сомневался, что не замерзнет до самого госпиталя Уолтера Рида. За рулем
сидела женщина-водитель в армейской форме. Александер устроился на неудобном
сиденье, застегнул пристежные ремни и повернулся к ней.
- Поехали! - скомандовал он. Только теперь Александер вспомнил, что
сказала Кэти декану Джеймсу. Он покачал головой, словно отгоняя назойливого
комара. Пикетт прав. Может быть, прав.

***
- Прошу вас, господин президент, позвольте нам перепроверить полученные
данные. Я даже вызвал доктора Александера из Хопкинса, чтобы он тоже принял
участие в работе группы, которую я собрал в госпитале Уолтера Рида. Слишком
рано делать какие-то определенные выводы. Дайте нам возможность заняться
своей работой.
- Ну хорошо, генерал, - недовольно ответил Райан. - Буду ждать вашего
доклада у себя в кабинете. - Он положил трубку.
- У нас есть и другие проблемы, сэр, - напомнил ему Гудли.
- Это верно.

***
Операция началась, когда в регионе тихоокеанского поясного времени было
еще темно. Получить пассажирские авиалайнеры оказалось нетрудно.
Широкофюзеляжные самолеты большинства крупных авиакомпаний летели в Барстоу.
У экипажей взяли кровь и установили, что в ней нет антител Эболы. Затем
летчики прошли дополнительную проверку у армейских врачей, которые наконец
получили достаточное количество необходимых портативных комплектов. Врачи
тоже признали их здоровыми. Кроме того, была модифицирована бортовая
вентиляционная система самолетов - в ней установили фильтры. В Национальном
центре боевой подготовки солдаты садились в автобусы. Это было обычным для
"синих", но не для "сил противника", чьи семьи, жившие в поселке
Национального центра боевой подготовки, с удивлением наблюдали за тем, как
одетые в форму солдаты и офицеры куда-то уезжают. Место назначения
оставалось тайной, и солдаты узнают о нем только после того, как авиалайнеры



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 [ 53 ] 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.