Свартгейме, когда сам Горм не отрицал, что ты работал для него за деньги.
И почему ты занял место на тринадцатом кресте среди колдунов Сурта? Ведь я
же сам видел тебя там!
Горма, но не из зависти, а во славу Эльбегаста. Это я пробрался к Скулду и
уговорил его прийти на помощь вам. И это было очень трудной задачей, так
как он не хотел бессмысленно рисковать жизнями своих людей. Если бы не
Асни, он бы ни за что не пошел. Теперь ты начинаешь понимать. Килгор?
послать меня сюда, к варгульфам, чтобы меня разорвали на куски? Твоя?
под мечами колдунов. Ты это знаешь. Я сделал это мгновенно, и никто не
знает, где ты. Кроме, возможно, Сурта. Если он интересуется тобой. Теперь,
когда у него есть Килдурин, его мало что интересует, кроме положения луны
и солнца, удобного для их уничтожения. Если его не остановить сегодня, то
наступление Фимбул Винтер неминуемо. Времени у нас совсем мало. Через
несколько часов Сурт соберет колдунов, и тебе нужно быть там, чтобы
остановить его. Никто, кроме тебя, не сможет сделать этого. Как ты
собираешься поступить? Варгульфы тебе не помогут, как только ты дойдешь до
двери в конце этого туннеля. Тебе не войти в нее одному.
Сурта. Почему ты явился сюда? Опять колдовские штучки?
сердиться после всего, что случилось в Свартгейме, но ты не можешь
рисковать всем только потому, что ты зол. Я сказал тебе все, что мог.
Теперь ты должен позволить мне проводить тебя к Сурту, или же ты рискуешь
потерять все только потому, что сердишься. Ты должен решить для себя,
честен я или лгун. Ну так как, Килгор?
на Трайденте, путь к темным альфарам. Скандерберг верил Графгримру,
значит, и он, Килгор, должен поверить.
что произошло в Свартгейме. Я обещаю, что мои друзья не причинят тебе зла.
такая игра чересчур сложна. Я очень надеюсь, что ему можно верить. Хотя у
него в прошлом, видимо, много предательств, но он прав. Мы не можем
вывести тебя из туннеля. Мы желаем тебе успеха, Килгор. Сейчас нам нужно
вернуться. Может быть, мы встретимся снова, когда заклятие будет снято. -
И они быстро исчезли во мраке, оставив Килгора и Графгримра одних.
рядом со мной. Я не могу долго поддерживать свет, чтобы не возбудить
подозрений Сурта. Нам нужно выйти отсюда до наступления вечера. На этот
раз не трогай меч правой рукой, когда будешь нападать на Сурта, а то он
снова избежит удара.
меня нет даже обычного меча, чтобы вызывать Сурта на поединок.
возможность. У меня есть короткий меч, который я могу дать тебе, но чтобы
пользоваться им, тебе потребуется гораздо больше силы и ума, чем при
пользовании простым мечом.
варгульфов, которые неслись от Гримшлага к линии костров, окружающих
крепость. Килгор с беспокойством вспомнил свое обещание вернуться на
рассвете. Этот рассвет давно прошел, и следующий был недалеко. Вид костров
и факелов успокоил его. Значит, его еще ждут, надеются на него.
поближе. Приблизившись к залу Сурта, они остановились в каменном алькове.
спрячь мой меч под ним. А когда придет время действовать, помни, что
только Килдурин может убить Сурта.
Ты будешь рядом?
должен первым нанести удар, чтобы твое мужество не покинуло тебя в
присутствии Сурта. Желаю успеха!
внимания. Он спокойно сел в тринадцатое кресло, не поднимая капюшона.
Колдун с деревянной ногой пригнулся к его уху и прошептал:
этот субъект ускользнул от нас в последнее мгновение. Это заклинание, и я
готов поклясться, что чувствовал запах огня в зале. Среди нас - предатель.
Хорошо бы найти его. - И он шутливо ткнул Килгора в бок и попытался
заглянуть под капюшон.
наших кресел при помощи своей болтовни о предателях из Свартгейма.
спор. Килгор промолчал. Он не отрывал глаз от двери и рука его не
выпускала рукоятки меча. Где-то в конце зала был слышен голос Варта, но
Килгор не обращал внимания на него.
ледяной ветер и пронесся по нему, раскачивая подвешенные амулеты и
растрепав бороды колдунов. Килгор замер, когда ветер коснулся его. И ветер
сразу же стих, как будто почуяв врагов. Килгор снова ощутил дьявольское
присутствие Сурта, и на сей раз у него не было никакой защиты, кроме пояса
Берлиот и простого меча.
удивленно перешептывались между собой, чувствуя запах серы и запах
заклинаний. Они стиснули свои посохи, готовясь отразить нападение.
колдунов в наступившей тишине. Тролли заметались в страхе.
тревожно осмотрелся в поисках огненных колдунов.
Варта, который метался по залу в большом возбуждении и неотрывно смотрел
на Килгора.
зале два таких плаща. Раскройте их, и вы увидите, что предатель снова
пришел, чтобы убить Сурта!
Его спокойствие, казалось, озадачило тех, кто начал подозревать его. Никто
не подходил к нему и не пытался сорвать капюшон. Несомненно, все уважали
здесь Графгримра и боялись остаться в дураках.
руке. Тяжелая металлическая перчатка защищала его руку. Перчатка была
окутана едким ядовитым дымом.
Пусть здесь окажется тысяча огненных колдунов, но они не смогут теперь
остановить меня. - Он поднял меч, и весь зал огласился криками. Он сел и
продолжал. - С этим мечом я - самое могущественное существо, когда-либо
появлявшееся из мрака. Несмотря на всю вашу слабость, ничтожность и
трусость, я возьму вас на службу, когда стану господином фимбул Винтер.
тысячами искр. Сурт поднял руку, и искры моментально погасли. Колдуны
вскочили на ноги и начали сыпать проклятиями, со злобой глядя на зрителей,
которые в ужасе съежились.
закрытому черной тканью. Перчатка на его руке задымила еще сильнее.
Повалил черный едкий дым. - Мы должны заниматься своим делом. Кто
осмелится противостоять мне, когда вся земля дрожит при упоминании моего
имени?
Она подмигнула Килгору блестящим глазом и пошевелила усиками. Килгор сразу
же успокоился. Он сам не понял, как это произошло, но вдруг он поднялся и
медленно направился к Ватнару-Сурту. Затем он услышал свой сильный чистый
голос:
ни слова. Другие колдуны тревожно перешептывались между собой, а затем
один из них крикнул:
и магией!
Графгримр со своей огненной магией уничтожит любого из вас, кто захочет
помешать мне покончить с этим делом, которое привело меня сюда. Я должен
навсегда уничтожить этого выходца из могилы - Ватнара-Сурта. Ты принимаешь
мой вызов? Или я должен назвать тебя трусом?
ты, как слабейший, можешь нанести первый удар. А затем я мечом Андуриха
пошлю тебя в забвение. Ты знаешь, что теперь, когда меч у меня, у тебя нет