read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- В халупе, с пилигримами... А, зараза... Затопали копыта, из тумана
галопом вынеслись три наездника на боевых конях. Развевались плащи,
трепыхались флажки на пиках. Еще не умолк их боевой клич, а Геральт уже
ухватил Мильву за руку и затащил под телегу. Не следует шутить с теми,
кто нападает, вооруженный четырнадцатифутовыми копьями, позволяющими
эффективно поражать противника в десяти футах перед головой коня.
- Вылазь! - Кони рыцарей рыли подковами землю рядом с телегой. -
Бросай оружие и вылезай!
- Повесят! - буркнула Мильва. И вполне могла быть права.
- Эй, голодранцы! - звонко рыкнул один из рыцарей, у которого на щите
была нарисована черная бычья голова на серебряном поле. - Эй, шелупонь,
повесим, слово чести!
- Слово чести, - подхватил юношеским голосом другой, вооруженный
одноцветным голубым щитом. - На месте иссечем! - Эге-гей! Хватит!
Стоять!
Из тумана возник на Буцефале Рыцарь Шахматной Доски. Ему наконец-то
удалось поднять искореженное забрало шлема, из-за которого теперь
торчали буйные светлые усы.
- Освободить их, да поживее! - крикнул он. - Это не грабители, а
честные и порядочные люди! Девушка мужественно встала на защиту
пилигримов, а этот кавалер - прекрасный рыцарь!
- Прекрасный рыцарь? - Бычья Голова поднял забрало шлема, весьма
недоверчиво пригляделся к Геральту. - Слово чести! Быть не может!
- Слово чести! - Шахматный Рыцарь ударил себя кулаком по нагруднику
лат. - Быть может! Даю слово! Этот мужественный кавалер жизнь мне спас,
когда я оказался в тяжелейшем положении, поваленный на землю бандюгами.
Его зовут Геральт из Ривии. - Герб?
- Я не могу выдавать, - проворчал ведьмак. - Ни настоящего имени, ни
герба. Дал рыцарский обет. Я - странствующий Геральт.
- О-о-о-о! - завопил вдруг знакомый нахальный голос. - Гляньте-ка,
кого кот принес! Ну, говорила ж я тебе, тетечка, что ведьмак наверняка
придет нам па помощь!
- И в самую пору! - крикнул подходящий с Ангулемой и группой
перепуганных пилигримов Лютик, несущий лютню и свою неразлучную тубу. -
Ни на секунду раньше! У тебя изумительное чувство драматизма, Геральт.
Ты должен писать пьесы для театров!
Он вдруг умолк. Бычья Голова наклонился в седле, глаза у него
загорелись. - Виконт Юлиан? - Барон де Пейрак-Пейран?
Из-за дубов выехали еще два рыцаря. Один, в горшко-образном шлеме,
украшенном очень удачно выполненным чучелом белого лебедя с раскинутыми
крыльями, вел на аркане двух пленных. Второй рыцарь, странствующий, но
практичный, готовил веревки и подыскивал соответствующий сук.
- И не Соловей. - Ангулема заметила взгляд ведьмака. - И не Ширру.
Жаль.
- Угу, - согласился Геральт. - Но попытаемся исправить дело. Милсдарь
рыцарь...
Но Бычья Голова - он же барон де Пейрак-Пейран - не обращал на него
внимания. Видел он, казалось, одного только Лютика.
- Слово чести, - протянул он. - Да уж не подводит ли меня зрение? Это
ж милостивый государь виконт Юлиан собственной персоной! Хо! Ну, вот
государыня-то княгиня обрадуется!
- Что еще за виконт Юлиан? Кто таков? - полюбопытствовал ведьмак.
- Это я, - вполголоса сказал Лютик. - Не вмешивайся, Геральт.
- Да уж, вот обрадуется госпожа Анарьетта, - повторил барон де
Пейрак-Пейран. - О, уж да. Слово чести! Всех вас забираем в замок
Боклер. Только без отговорок, виконт, никакие отговорки и слушать не
стану!
- Часть разбойников сбежала. - Геральт позволил себе довольно
холодный тон. - Для начала предлагаю их выловить. Потом подумаем, как
продолжить столь увлекательно начавшийся день. Как вы на это, милостивый
государь барон?
- Слово чести, - сказал Бычья Голова. - Ничего из этого не получится.
Погоня невозможна. Преступники сбежали за ручей, а нам за ручей даже
ногой ступить нельзя, даже краешком копыта. Тамошняя часть леса Мырквид
- неприкосновенное святилище, святая святых в соответствии с
компактатами <Компактат (от лат. Сотрасtum) - договор, соглашение.>,
заключенными с друидами милостиво правящей в Туссенте ее высочеством
княгиней Анной-Генриеттой...
- Но туда сбежали разбойники, черт побери, в бешенстве прервал
Геральт, - и теперь начнут в этой святая святых людей мордовать и
убивать! А мы тут о каких-то компактатах чушь несем...
- Мы дали рыцарское слово! - Похоже, барону де Пейрак-Пейрану
подходила бы на щите не бычья, а баранья голова. - Нельзя никак!
Компактаты! Ни шагу на друидскую территорию!
- Кому нельзя, тому не можно, - фыркнула Ангулема, таща за трензеля
двух бандитских лошадей. - Кончай пустой треп, ведьмак. Едем. У меня еще
не закончены расчеты с Соловьем, а ты, если не ошибаюсь, хотел бы
малость потолковать с полуэльфом.
- Я с вами! - сказала Мильва. - Подыщу только какую-нибудь кобылу.
- Я тоже, - пробормотал Лютик. - Я тоже с вами... - О, что нет, то уж
нет! - воскликнул бычьеголовый барон. - Слово чести, милсдарь виконт
Юлиан поедет с нами в замок Боклер. Княгиня не простит нам, если мы его
встретим, да не привезем. Вас не задерживаем, вы свободны в своих планах
и свершениях. Как друзей виконта Юлиана ее высочество госпожа Анарьетта
с удовольствием достойно приняла бы в замке и знатно угостила, но ничего
не поделаешь, если вы брезгаете приглашением...
- Мы не брезгаем, - прервал Геральт, грозным взглядом удерживая
Ангулему, которая за спиной барона выделывала согнутой в локте рукой
всяческие паскудные и обидные жесты. - Мы далеки от того, чтобы
брезговать. Мы не преминем поклониться княгине и воздать ей
соответствующие почести. Однако вначале докончим то, что докончить
обязаны. Мы тоже дали слово, можно даже сказать, тоже заключили кое с
кем компактаты. Как только мы с ними разделаемся, незамедлительно
направимся в замок Боклер. Прибудем туда тотчас и в обязательном
порядке.
- Хотя бы только ради того, - добавил он многозначительно и с
нажимом, - чтобы присмотреть, дабы никакой вред и неуважение не были
нанесены там нашему другу Лютику. То бишь, тьфу ты, Юлиану. Виконту,
значит.
- Слово чести! - рассмеялся вдруг барон. - Никакого вреда или
неуважения не будет проявлено виконту Юлиану, готов поклясться! О,
кстати, совсем забыл сказать, виконт: князь-то Раймунд скончался два
года назад от апоплексического удара. Увы нам!
- Хо-хо! - воскликнул Лютик, бурно расцветая. - Князек-то
чебурахнулся, стало быть! Вот так шикарная и радостная новость... То
есть, я хотел сказать, какая жалость и печаль, какое несчастье и
утрата... Пусть ему земля будет прахом, в смысле - пухом... Однако, если
все обстоит именно так, то едемте в Боклер поскорее, господа рыцари!
Геральт, Мильва, Ангулема - до встречи в замке!

***
Iни перешли вброд ручей, загнали лошадей в лес, меж раскидистых
дубов, в доходящие до стремян папоротники. Мильва запросто нашла след
убегающей шайки. Поехали с максимально возможной скоростью. Геральт
опасался за друидов. Боялся, что остатки недобитой банды, почувствовав
себя в безопасности, решат отыграться на друидах за разгром, учиненный
им странствующим рыцарем из Туссента.
- Ну, лафа Лютику, - неожиданно сказала Ангулема. - Когда нас соловьи
окружили в халупе, он признался мне, чего боится в Туссенте. Повезло
поэту.
- Я догадывался, - отозвался ведьмак. - Только не думал, что он так
высоко нацелился. Госпожа княгиня, ничего себе!
- Это было несколько лет назад, а князь Раймунд, тот, что
чебурахнулся, вроде бы поклялся вырвать у поэта сердце, запечь его и
подать неверной благоверной княгине на ужин. И заставить съесть.
Подфартило нашему цветику, что не попал он князю в лапы, когда тот еще в
силе был. Нам тоже повезло... - Это еще бабка надвое сказала.
- Лютик утверждает, что княгиня Анарьетта влюблена в него до
умопомрачения. - Обычное Лютиково бахвальство. - Заткнитесь, - буркнула
Мильва, натягивая поводья и взявшись за лук.
Перебегая от дуба к дубу, в их сторону мчался разбойник, без шапки,
без оружия. Ничего не видя и не замечая вокруг, он бежал и падал,
вставал, снова бежал и снова падал. И при этом орал. Тонко,
пронзительно, жутко. - В чем дело? Что такое? - удивилась Ангулема.
Мильва молча натянула лук. Но стрелять не стала, ждала, пока бандит
приблизится, а тот бежал прямо на них, словно их не видя. Пробежал между
конями ведьмака и Ангулемы. Они видели его лицо, белое как сметана и
искривленное ужасом, видели выпученные глаза. - Какого черта? -
повторила Ангулема. Мильва отряхнулась от оцепенения, повернулась в
седле и послала стрелу беглецу в крестец. Разбойник зарычал и рухнул в
папоротники.
Земля содрогнулась. С ближнего дуба посыпались желуди. - Интересно, -
сказала Ангулема, - от чего он так драпал...
Земля задрожала снова. Зашелестели кусты, затрещали ветви.
- Да что ж это такое-то? - чуть не простонала Мильва. поднимаясь на
стременах. - Что, говорю, такое, ведьмак?
Геральт поднял глаза, увидел и громко вздохнул. Ангулема тоже
увидела. И побледнела.
- А, курва...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 [ 54 ] 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.