счастью, возникшую паузу заполнил телефонный звонок. Тремьен поднял трубку и
прохрипел:
лицо расплылось в улыбке.
здесь рядом. Подожди.
новости.
последней книги.
сказал?
с радостью займется ею и найдет тебе хорошего издателя.
Наша мадам, которая заведует издательством, полна энтузиазма. Она уверила
моего американского коллегу, что книга великолепна, и тот согласился с нею.
Что тебе еще нужно?
никому не известного даже в Англии писателя -- это большой аванс. -- Он
упомянул ту сумму, которая будет выплачиваться мне до тех пор, пока я не
закончу эту свою чертовщину с беглецом на воздушном шаре. -- Если книга
хорошо пойдет в Америке, а они рассчитывают на это, то ты получишь еще и
премиальные.
готовы брызнуть у меня из глаз, но, мигнув пару раз, я сказал ему
срывающимся голосом, что дважды виделся с Эрикой Антон и даже сидел с ней
рядом на банкете.
того как та будет опубликована.
писателей. -- В его голосе звучало отчаяние. -- Она предпочитает разносить
их вдрызг, вместо того чтобы писать отзывы и обозрения.
энергично выговаривать.
провода я четко услышал вопрос Ронни:
ему жизнь. Гарантирую тебе, что она, даже если и напишет критическую статью,
никак не унизит его.
шанс, чтобы спасти и ее жизнь. Я рассмеялся и со вздохом положил трубку.
положение вещей, не так ли? Я имею в виду отношения между нами и ваше
пребывание здесь. Вы же продолжите писать мою книгу, или я ошибаюсь?
развеять эти сомнения.
положительную оценку моего труда. А вы простите меня, если я начну бегать,
скакать и кувыркаться? Я готов взорваться... Ронни сказал, что это только
начало. Все это свалилось на мою голову так неожиданно. -- Я взглянул на
него. -- Вы, наверное, испытывали те же чувства, когда Заводной Волчок
выиграл Гранд нэшнл?
Попрыгунчик -- как вам это нравится?! Впрочем, ближе к делу. Вы поедете
вместе со мной на "лендровере". Конюх Бахромчатого сам прискачет на нем. к
месту нашего расположения и передаст его в ваше распоряжение.
и, хотя это могло показаться нелогичным, на Бахромчатом я чувствовал себя
значительно уверенней, чем на Дрифтере.
классическая музыка сменилась залихватским роком. Пока Бахромчатый гарцевал
на месте, осваиваясь со своим новым, более тяжелым седоком, я подобрал
поводья и на пару дырочек удлинил стремена.
меня Тремьен. -- Преодолевайте их на оптимальной скорости и с наиболее
выгодной позиции. Помните, что это не реальные скачки, а тренировка. Простой
галоп вполсилы. Боб Уотсон составит вам компанию. Бахромчатый достаточно
хорошо выполняет прыжки, но любит, чтобы им управляли. Если вы вовремя не
дадите ему сигнал к прыжку, он будет колебаться. Не забывайте также, что это
вы тренируете лошадь, а не наоборот. Все готовы?
обстоятельством, что его половинная доля оказалась в моих неопытных руках, и
всячески пытался убедить себя в заурядности стоящей передо мной задачи:
дескать, три быстрых прыжка через элементарные препятствия, к тому же и не в
новинку мне проходить испытания на мои жокейские способности. На моем счету
было уже достаточное количество прыжков, но до сих пор мне ни разу не
доводилось исполнять этот прием в седле настоящей скаковой лошади и ни разу
я не был так озабочен тем, что из этого выйдет. Сам того не ведая, я прошел
путь от неуверенности первых дней моего пребывания здесь до сильного,
осознанного желания очутиться у стартового ограждения -- в любом месте, на
любом ипподроме. Признаться, я завидовал Сэму и Нолану.
лошади, предчувствуя, что им предстоит прыгать, были возбуждены и сгорали от
нетерпения.
-- коротко заметил Боб. -- Он хочет лучше вас видеть.
занять позицию, молча, глазами, спросил о готовности и пустил свою лошадь
ускоренным галопом. Бахромчатый спокойно и уверенно занял положение рядом --
скакун честно и с удовольствием отрабатывал свой хлеб.
замедлить шаг... Команду я дал чересчур поспешно, тот немедленно
среагировал, и нам пришлось брать препятствие почти с места. Боб был уже
далеко впереди нас.
прыжка я подал команду и почувствовал, что лошадь вовремя оторвалась от
земли. Доверие ко мне со стороны Бахромчатого было в некоторой степени
восстановлено.
никак не мог рассчитать правильно дистанцию. Никак не мог решить, где
следует убыстрять шаг, а где уменьшать. В итоге я вообще не подал никакой
команды, и мы еле-еле перелетели через барьер, причем Бахромчатый изломал
копытами все деревянные рамки, я же сполз куда-то ближе к холке... все
шиворот-навывсфот.
тому месту, где нас ждал Тремьен с биноклем в руке. Я не смотрел на Боба: не
хотел видеть его неодобрительного взгляда, потому что был уверен, что сделал
все паршиво.
этого он сказал:
конца дорожки держался вровень с жеребцом Сэма. Теперь я уже не чувствовал
себя таким потерянным, я освободился от внутреннего напряжения и как бы
вновь родился. Тем не менее я отдавал себе отчет в том, что эта моя
повторная успешная тренировка не идет ни в какое сравнение с проездкой с
участием Сэма, которого я лично лицезрел в седле.
конюшенный двор, и только тогда он позволил себе осведомиться, доволен ли я