read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



счастью, возникшую паузу заполнил телефонный звонок. Тремьен поднял трубку и
прохрипел:
-- Алло?
Оказывается, не весь пар из него вышел. Волшебным образом его мрачное
лицо расплылось в улыбке.
-- Привет, Ронни! Хочешь узнать, как идут дела с моей
биографией? Твой парень работает в поте лица. Что? Да, он со мной,
здесь рядом. Подожди.
Он передал мне трубку, неизвестно зачем сказав:
-- Звонит Ронни Керзон.
-- Привет, Ронни, -- поздоровался я.
-- Как дела?
-- Я теперь скачу, как заядлый наездник.
-- Лучше бы ты так скакал пером по бумаге. У меня есть для тебя
новости.
-- Хорошие или плохие?
-- Мой коллега в Америке звонил мне вчера вечером относительно твоей
последней книги.
-- Ну и... -- молвил я, полный самых дурных предчувствий. -- Что он
сказал?
-- Он сказал, что ему очень понравилась твоя "Долгая дорога домой". Он
с радостью займется ею и найдет тебе хорошего издателя.
-- Ронни! -- я сглотнул, пытаясь восстановить дыхание. -- Ты уверен?
-- Разумеется, уверен. Я всегда говорил тебе, что твой опус неплох.
Наша мадам, которая заведует издательством, полна энтузиазма. Она уверила
моего американского коллегу, что книга великолепна, и тот согласился с нею.
Что тебе еще нужно?
-- Ох...
-- Не обольщайся и спустись с небес на землю. Издать в Америке книгу
никому не известного даже в Англии писателя -- это большой аванс. -- Он
упомянул ту сумму, которая будет выплачиваться мне до тех пор, пока я не
закончу эту свою чертовщину с беглецом на воздушном шаре. -- Если книга
хорошо пойдет в Америке, а они рассчитывают на это, то ты получишь еще и
премиальные.
Последовала короткая пауза.
-- Куда ты делся? -- спросил Ронни.
-- Предался мечтаниям.
-- И это только начало. Я всегда верил в тебя, -- усмехнулся он.
Это может показаться смешным, но я был так тронут, что слезы были
готовы брызнуть у меня из глаз, но, мигнув пару раз, я сказал ему
срывающимся голосом, что дважды виделся с Эрикой Антон и даже сидел с ней
рядом на банкете.
-- Она уничтожит тебя! -- в ужасе воскликнул Ронни.
-- Я так не думаю. Она попросила меня выслать ей экземпляр книги, после
того как та будет опубликована.
-- Она разорвет ее в клочья. Эрика любит делать рагу из молодых
писателей. -- В его голосе звучало отчаяние. -- Она предпочитает разносить
их вдрызг, вместо того чтобы писать отзывы и обозрения.
-- Придется рискнуть.
Дай мне Тремьена.
-- Даю, Ронни. И спасибо за все.
-- Да, да...
Я передал трубку Тремьену, которому Ронни тотчас же начал что-то
энергично выговаривать.
-- Остановись, -- сказал Тремьен. -- Он ей понравился. С другого конца
провода я четко услышал вопрос Ронни:
-- Что?
-- Она также очень любит своего племянника Гарри, а в среду Джон спас
ему жизнь. Гарантирую тебе, что она, даже если и напишет критическую статью,
никак не унизит его.
Они поговорили еще о чем-то, и Тремьен вновь передал лине трубку.
-- Ну хорошо, -- более спокойным голосом проговорил Ронни. -- Лови
шанс, чтобы спасти и ее жизнь. Я рассмеялся и со вздохом положил трубку.
-- Что там произошло? -- спросил Тремьен. -- Что он говорил?
-- Мою книгу собираются издать в Америке. Ну... вероятнее всего.
-- Поздравляю. -- Он подмигнул, радуясь за меня. -- Но это не изменит
положение вещей, не так ли? Я имею в виду отношения между нами и ваше
пребывание здесь. Вы же продолжите писать мою книгу, или я ошибаюсь?
Признаки обеспокоенности вновь омрачили его чело, и я постарался
развеять эти сомнения.
-- Я напишу ее. Я сделаю все, что в моих силах, в надежде на вашу
положительную оценку моего труда. А вы простите меня, если я начну бегать,
скакать и кувыркаться? Я готов взорваться... Ронни сказал, что это только
начало. Все это свалилось на мою голову так неожиданно. -- Я взглянул на
него. -- Вы, наверное, испытывали те же чувства, когда Заводной Волчок
выиграл Гранд нэшнл?
-- Я был наверху блаженства несколько дней. Не переставал улыбаться.
Попрыгунчик -- как вам это нравится?! Впрочем, ближе к делу. Вы поедете
вместе со мной на "лендровере". Конюх Бахромчатого сам прискачет на нем. к
месту нашего расположения и передаст его в ваше распоряжение.
-- Хорошо.
Приятная новость, прозвучавшая из уст Ронни, изрядно приободрила меня,
и, хотя это могло показаться нелогичным, на Бахромчатом я чувствовал себя
значительно уверенней, чем на Дрифтере.
Это только начало...
Сосредоточиться.
Бахромчатый был моложе, резвее и норовистее, нежели Дрифтер;
классическая музыка сменилась залихватским роком. Пока Бахромчатый гарцевал
на месте, осваиваясь со своим новым, более тяжелым седоком, я подобрал
поводья и на пару дырочек удлинил стремена.
-- Там внизу вам нужно будет взять три препятствия, -- напутствовал
меня Тремьен. -- Преодолевайте их на оптимальной скорости и с наиболее
выгодной позиции. Помните, что это не реальные скачки, а тренировка. Простой
галоп вполсилы. Боб Уотсон составит вам компанию. Бахромчатый достаточно
хорошо выполняет прыжки, но любит, чтобы им управляли. Если вы вовремя не
дадите ему сигнал к прыжку, он будет колебаться. Не забывайте также, что это
вы тренируете лошадь, а не наоборот. Все готовы?
Я кивнул.
-- Тогда вперед.
По поведению Тремьена я не заметил какой-либо озабоченности тем
обстоятельством, что его половинная доля оказалась в моих неопытных руках, и
всячески пытался убедить себя в заурядности стоящей передо мной задачи:
дескать, три быстрых прыжка через элементарные препятствия, к тому же и не в
новинку мне проходить испытания на мои жокейские способности. На моем счету
было уже достаточное количество прыжков, но до сих пор мне ни разу не
доводилось исполнять этот прием в седле настоящей скаковой лошади и ни разу
я не был так озабочен тем, что из этого выйдет. Сам того не ведая, я прошел
путь от неуверенности первых дней моего пребывания здесь до сильного,
осознанного желания очутиться у стартового ограждения -- в любом месте, на
любом ипподроме. Признаться, я завидовал Сэму и Нолану.
Боб дожидался меня у старта на своем гарцующем скакуне. Обе наши
лошади, предчувствуя, что им предстоит прыгать, были возбуждены и сгорали от
нетерпения.
-- Хозяин сказал, чтобы вы скакали по ближней к нему стороне дорожке,
-- коротко заметил Боб. -- Он хочет лучше вас видеть.
Я кивнул, во рту слегка пересохло. Боб умело заставил своего жеребца
занять позицию, молча, глазами, спросил о готовности и пустил свою лошадь
ускоренным галопом. Бахромчатый спокойно и уверенно занял положение рядом --
скакун честно и с удовольствием отрабатывал свой хлеб.
Первое препятствие. Рассчитай дистанцию... дай команду Бахромчатому
замедлить шаг... Команду я дал чересчур поспешно, тот немедленно
среагировал, и нам пришлось брать препятствие почти с места. Боб был уже
далеко впереди нас.
Проклятье, подумал я. Проклятье.
Второе препятствие. Его я осилил более успешно. За три маховых шага до
прыжка я подал команду и почувствовал, что лошадь вовремя оторвалась от
земли. Доверие ко мне со стороны Бахромчатого было в некоторой степени
восстановлено.
Третье препятствие. Я чрезмерно положился на инстинкт лошади, поскольку
никак не мог рассчитать правильно дистанцию. Никак не мог решить, где
следует убыстрять шаг, а где уменьшать. В итоге я вообще не подал никакой
команды, и мы еле-еле перелетели через барьер, причем Бахромчатый изломал
копытами все деревянные рамки, я же сполз куда-то ближе к холке... все
шиворот-навывсфот.
Я доскакал до конца тренировочной дорожки, и мы с Бобом потрусили к
тому месту, где нас ждал Тремьен с биноклем в руке. Я не смотрел на Боба: не
хотел видеть его неодобрительного взгляда, потому что был уверен, что сделал
все паршиво.
Тремьен поджал губы и не высказал своего конкретного мнения. Вместо
этого он сказал:
-- Вторая попытка, Боб. Вперед.
Мы вновь поскакали вниз к тренировочной дорожке и начали все сначала.
На сей раз мне удалось сжать себя в кулак, и Бахромчатый до самого
конца дорожки держался вровень с жеребцом Сэма. Теперь я уже не чувствовал
себя таким потерянным, я освободился от внутреннего напряжения и как бы
вновь родился. Тем не менее я отдавал себе отчет в том, что эта моя
повторная успешная тренировка не идет ни в какое сравнение с проездкой с
участием Сэма, которого я лично лицезрел в седле.
Тремьен не проронил ни слова до тех пор, пока "ленд-ровер" не вкатил на
конюшенный двор, и только тогда он позволил себе осведомиться, доволен ли я



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 [ 54 ] 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.