read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Сераггану ничего не выражало, но Мейчон догадывался, что думает
сейчас старый (и потомственный) недруг короля Велинойского.
- Да позволит великий Димоэт построить насыпь к первому острову
и соединить мостами остальные. Тем самым острова станут частью
континента Махребо и на них можно будет поставить аддаканы. Мое
королевство сделает все до следующих великих праздников и...
- Нет! - вдруг громовым голосом прервал Димоэт короля
Велинойского. - Этого хотели свергнутые непокорные боги, доставившие
мне столько бед. Ты становишься на их сторону?
Вопрос прозвучал как страшное обвинение. У короля Велинойского
от напряжения по лицу потек пот. Король Итсевда не смог сдержать
вздоха облегчения и злорадной улыбки. Старый недруг, проведав его
планы, решил опередить врага. И попался. Какое счастье, что король
Итсевда сам не поклонился с той же просьбой великому Димоэту!
Король Велинойский решил идти до конца:
- Великий Димоэт знает, что проклятые боги хотели другого. Так
говорят свитки и книги. Я родился много позже после их свержения и я
не одобряю их идей.
- Они... - Димоэт вел сейчас себя не как бог, а как
обыкновенный рассердившийся человек. - Я не желаю говорить ни о них,
ни об островах, этих, или других. - Он повернулся к главному жрецу:
- Велинойс имеет какие-нибудь привилегии?
- Нет. Велинойс был лишен всех дарованных вами привилегий еще
при деде нынешнего короля.
- Сколько аддаканов?
Жрец прекрасно понял о чем спрашивает великий Димоэт.
- На территории Велинойса расположено четыре аддакана.
- Два закрыть, - сказал Димоэт и хлопнул ладонью о ладонь,
показывая, что разговор закончен.
Сопровождавшие короля Велинойса вельможи под руки подхватили его
величество, у которого перестали держать ноги, и унесли прочь от
носилок верховного бога своего повелителя.
- Его величество Сераггану, король Итсевда, - провозгласил
главный жрец.
Король Сераггану, только что (да еще за счет давнего
недруга-соседа, который постоянно донимает на границах) избежавший
катастрофы, чуть ли не упал в ноги Димоэту и только благодарил
верховного бога за процветание и благоденствие своей страны.
Мейчон снова уставился в мозаичный пол - его очередь предстать
пред Димоэтом дойдет еще не скоро. Но только что происшедшее он может
использовать. Только надо быть крайне осторожным в словах, чтобы не
прогневить Димоэта, которого приводит в ярость одно упоминание о
проклятых богах и всего, что с ними связано.
Наконец пришел черед Мейчона.
- Победитель первого дня Состязаний Димоэта, Мейчон, защищавший
цвета Итсевда, - раздался голос жреца Храма. - Из-за ранений не
смог принять участия в последнем дне Состязаний.
Мейчон в золоченых доспехах, преподнесенных ему главным судьей
Состязаний принцем Марклитом, прошел к носилкам с троном Димоэта, и
преклонил колено.
- Говори, - после некоторой паузы приказал Димоэт.
- Мудрый Димоэт, я благодарю вас за силы, которые вы мне дали
для победы в Состязаниях. И осмелюсь нижайше просить вас...
Мейчон замолчал, собирая внутренние силы для борьбы - не мечом,
словом.
- Что именно? - в голосе Димоэта проскользнуло недовольство,
хотя просьб он выслушал немало и почти все обещал исполнить.
- Для друга своего, элла Итсевд-ди-Реухала Трэггану прошу суда
скорейшего и праведного. Он ни в чем не виновен, он...
- В чем он обвиняется? - спросил Димоэт голосом, показывающим,
что он сам все знает, но хочет проверить искренность просителя.
- Элл Трэггану выступил против речей монаха Иераггу,
призывавшего просить великого Димоэта присоединить к Махребо острова
Итсавгану, - выдал Мейчон заготовленный удар и быстро продолжил: -
Он вызвал монаха на Ристалище Чести и победил его представителя в
честном бою. Но монах все равно продолжал свои нечистые речи. Потом
его кто-то убил и пытается всю вину свалить на элла Трэггану, который
никогда бы не совершил подлого убийства из-за угла. Элл Трэггану
честно и открыто, если требуется - с оружием в руках, защищает
светлое имя Димоэта и свою честь. Только одного я прошу у мудрого
Димоэта - справедливого суда для элла Трэггану, ничего больше.
Димоэт поднял правую руку.
- После окончания праздников состоится суд, которого ты
просишь. Да будут наказаны виновные в смерти монаха, каким бы подлым
и мерзким не был убитый.
Димоэт хлопнул ладонью о ладонь.
Мейчон поклонился и прошел мимо трона, уповая на то, что все
слышали последние слова верховного бога.
Он не стал присоединяться к ожидавшим торжественного шествия по
улицам Реухала королевским особам, а направился к боковому выходу из
храма.
Он с облегчением перевел дух. Самого главного он добился. И
усмехнулся, подумав, что наконец-то сможет снять эти дурацкие
золоченые доспехи, тяжелые и неудобные, пусть и красивые.
Он вышел из Храма, продрался сквозь плотную толпу жителей
Аддакая, уже начавших традиционное трехдневное гуляние, и отправился
в таверну "Невинная жертва", где его поджидали Сейс, Дойграйн и
Гирну.

x x x
- Красавчик, кячку хочешь?
Перед Мейчоном возникла ухмыляющаяся уродливая физиономия с
огромными ушами.
- А у тебя клевый наряд для гулянки, красавчик! - похвалила
маска. - Так хочешь кячку?
Мейчон понял, что перед ним Сейс. У него в душе вдруг накатила
какая-то волна подъема. День прошел лучше, чем он надеялся, ничего не
потеряно - он поборется за судьбу друга. И у него есть люди, которые
с ним рядом. От переполняющих чувств он крепко прижал Сейс к груди и
прошептал:
- Сейчас я хочу вина, а потом...
Сейс довольно взвизгнула от его сильных объятий.
Ей было хорошо с этим странным человеком. Так хорошо... Так
хорошо, что она его не отпустит от себя ни при каких обстоятельствах.
За те дни, что он провел в ее доме, у них так и не возникло близости.
Он был ранен, она ухаживала за ним... Странное дело, но ей этого было
даже достаточно. Правда, когда Сейс ложилась спать в своей комнате,
она чувствовала его запах и ей мнилось, что ее тела касаются его
руки... А он... она не могла понять, как он относится к ней. И
поэтому сейчас так искренне обрадовалась его объятиям.
А он обнимал ее... как сестру. Конечно, как сестру, у него пред
глазами образ другой Сейс... Или нет? Почему он пожалел мимолетно,
что на нем распроклятые золоченые доспехи и он не чувствует грудью
теплоту ее тела?
- Что потом? - спросила она.
- Потом будет потом, - усмехнулся он.
- Гирну и Дойграйн дожидаются тебя, - кивнула Сейс в сторону
входа в "Невинную жертву". - Беспокоятся. Ну их в великую пустошь,
пойдем без них куда-нибудь? Ведь праздник же, все веселятся...
Мейчон улыбнулся ей, снял с нее маску и посмотрел в глаза. Без
слов взял за руку и направился к таверне.
- Наконец-то! - воскликнул Дойграйн, увидев Мейчона. - А мы
уж заждались, думаем: не случилось ли чего? Вот, жаркое твое уже
остыло...
Гирну лишь вопросительно посмотрел на Мейчона.
- Все в порядке, - ответил Мейчон, снимая шлем и доспехи. - Я
видел Трэггану, он держится отлично и не собирается сдаваться. Это
самое важное.
Старый слуга с облегчением перевел дух и поднес к губам кружку с
пенным пивом.
- Я разговаривал с Димоэтом, - спокойно продолжил Мейчон, но
его прервал возглас Дойграйна:
- Ух ты! Неужели с самим Димоэтом?
- Да, - с некоторой гордостью подтвердил Мейчон. - Он
выполнил мою просьбу, суд над Трэггану состоится через три дня, сразу
после окончания праздников. Гирну, надо найти защитника. Самого
лучшего.
- Но если обратиться к самому лучшему... - задумчиво сказал
Гирну. - Такие защитники ведут один-два суда в год и берут дорого,
но...
- Я сказал - самого лучшего, - прервал Мейчон. - После
разберемся с оплатой, Трэггану отнюдь не бедняк.
Он снял наконец панцирь и сел за стол.
- Держи, Дойграйн, это барахло принадлежит тебе.
- А можно, - неуверенно спросил Дойграйн, с какой-то нежностью
поглаживая золоченый шлем, - а можно мне это померить?
- Конечно, - рассмеялся Мейчон, - делай с доспехами, что
хочешь, они же твои. Сейс, налей мне вина.
Девушка с радостью выполнила просьбу и села рядом с ним. Мейчон



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 [ 54 ] 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2020г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.