read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



подумать. Есть вещи, которых я не выношу и никогда не выносил. И ты так-
же не захочешь, чтобы я от этого страдал, как и я не хочу, чтобы ты ми-
рилась с чем-нибудь, что тебе противно.
Сидя у него на коленях, она выпрямилась и поглядела ему прямо в лицо,
захваченная одной мыслью.
- Ты серьезно, Билл?
- Ну конечно.
- Тогда я скажу тебе, чего я больше не могу выносить. Для меня это
хуже смерти.
- Что же? - спросил он после некоторого молчания.
- И все зависит от тебя, - сказала она.
- Ну, тогда выкладывай.
- Ты не знаешь, что ты берешь на себя, - предупредила она. - Может,
тебе лучше отступить, пока не поздно?
Он упрямо покачал головой.
- Того, чего ты не в силах выносить, тебе и не придется выносить. Ва-
ляй.
- Во-первых, - начала она, - довольно этой охоты на штрейкбрехеров.
Он было открыл рот, но подавил невольный протест.
- А во-вторых, хватит с нас Окленда.
- Вот этого я не понимаю.
- Хватит с нас Окленда. Довольно. Для меня эта жизнь хуже смерти.
Бросим все - и прочь отсюда.
Он медленно взвешивал ее предложение.
- Куда же? - спросил он, наконец.
- Куда-нибудь. Куда угодно. Давай-ка закури и подумай.
Он покачал головой, пристально глядя на нее.
- Ты это серьезно? - спросил он после долгой паузы.
- Вполне. Мне так же хочется покончить с Оклендом, как тебе хотелось
выбросить бифштекс, кофе и масло.
Она видела, что, прежде чем ответить, он весь собрался, даже мышцы
его напряглись.
- В таком случае - ладно, раз тебе так хочется. Мы уедем из Окленда.
Навсегда. Черт с ним, с этим Оклендом! Я здесь ничего хорошего не видел.
Надеюсь, у меня хватит сил заработать на нас обоих где угодно. А теперь,
когда это решено, расскажи мне, за что ты так его возненавидела?
И она рассказала ему все, что передумала в последнее время, привела
все факты, сделавшие для нее этот город ненавистным, не упустила ничего,
даже своего недавнего визита к доктору Гентли и пьянства Билла. Он
только сильнее прижал ее к себе и снова повторил свое обещание. Время
шло. Жареный картофель остыл, и печка погасла.
Наконец, она замолчала. Билл встал, не выпуская ее из своих объятий.
Он покосился на жареный картофель.
- Холодный, как лед, - сказал он, затем повернулся к ней: - Оденься
понаряднее. Давай выйдем. Поедем в город, где-нибудь поедим и отпраздну-
ем мое возвращение. Полагаю, что нам нужно его отпраздновать, раз мы со-
бираемся все бросить и сняться с якоря. Пешком нам идти не придется. Я
займу десять центов у парикмахера, и у меня найдутся кое-какие побрякуш-
ки, которые можно заложить и кутнуть напоследок.
"Побрякушками" оказались несколько золотых медалей, полученных им в
былые дни на состязаниях любителей.
Дядюшка Сэм, закладчик, не мало перевидал таких медалей, и, когда они
выходили из ссудной кассы, у Билла позвякивала в кармане целая пригоршня
серебра.
Билл был весел, как мальчик, и она тоже. Он остановился на углу у та-
бачного киоска, чтобы купить пачку табаку, но передумал и купил папирос.
- Кутить так кутить! - засмеялся он. - Сегодня все должно быть самое
лучшее, - даже курить я буду готовые папиросы. И никаких столовок и
японских ресторанчиков. Сегодня мы идем к Барнуму.
И они направились к ресторану на углу Седьмой улицы и Бродвея, где
когда-то состоялся их свадебный ужин.
- Давай сделаем вид, будто мы не женаты, - предложила Саксон.
- Ладно, - согласился он, - возьмем отдельный кабинет, и пусть лакей
каждый раз стучит, перед тем как войти.
Но Саксон была против отдельного кабинета.
- Это обойдется слишком дорого. Билли. За стук надо давать чаевые.
Лучше пойдем в общий зал.
- Заказывай все, что тебе вздумается, - щедро предложил он, когда они
уселись. - Вот бифштекс по-домашнему, полтора доллара порция. Хочешь?
- Только поджаристый, - заявила она. - И потом черный кофе. Но снача-
ла устрицы, - интересно сравнить их с теми, которые я собирала.
Билл кивнул головой и поднял глаза от меню.
- Здесь есть и ракушки. Закажи себе порцию и посмотри, лучше ли они
твоих с Каменной стены.
- Отлично! - воскликнула Саксон, и глаза ее заблестели. - Мир принад-
лежит нам! Мы путешественники и в этом городе проездом.
- Да, вот именно, - рассеянно пробормотал Билл (он читал столбец те-
атральных объявлений), затем поднял глаза: - Дневное представление у
Бэлла. Мы можем получить места по двадцать пять центов... Эх, не повез-
ло! Ошибся я!
Его голос прозвучал вдруг так горестно и гневно, что она с тревогой
посмотрела на него.
- Если бы я вовремя сообразил, - пожаловался он, - мы могли бы поесть
в "Форуме". Это шикарный притон, где днюют и ночуют разные типы вроде
Роя Бланшара и просаживают там денежки, которые мы добываем для них сво-
им горбом.
Они купили билеты в театр Бэлла, но было еще рано, и, чтобы скоротать
время, они прошлись по Бродвею и заглянули в кинематограф. Первой шла
картина из жизни ковбоев, за ней французская комическая, а под конец -
сельская драма, действие которой происходило где-то в Центральных шта-
тах. Начиналась она сценой во дворе фермы. Перед зрителями был ярко ос-
вещенный солнцем угол сарая и изгородь, на земле лежала кружевная тень
от высоких развесистых деревьев. Двор был полон кур, уток, индеек, они
бродили, переваливаясь, и разгребали ногами землю; огромная свинья в
сопровождении целого выводка - семь толстеньких поросят - торжественно
выступала среди кур, бесцеремонно расталкивая их. Куры, в свою очередь,
вымещали обиду на поросятах и клевали их, как только те отставали от ма-
тери. Из-за ограды сонно поглядывала лошадь и то и дело равномерно и ле-
ниво взмахивала хвостом, который вспыхивал на солнце шелковистым блес-
ком.
- Чувствуешь, какой жаркий день и как лошади надоедают мухи? - шепну-
ла Саксон.
- Конечно, чувствую. А хвост у нее какой! Самый настоящий. Уверен,
что она им бьет по вожжам, когда что-нибудь не по ней; я бы ничуть не
удивился, если бы узнал, что ее зовут "Железный Хвост".
Пробежала собака. Свинья испугалась, коротким смешным галопом стала
удирать вместе со своим потомством, и все они, преследуемые собакой,
скрылись. Из дома вышла молодая девушка, за спиной ее висела широкая
шляпа, передник был полон зерна, которое она принялась бросать сбежав-
шейся к ней птице. Откуда-то сверху слетели голуби и смешались с курами.
Собака вернулась и бродила незамеченная среди всех этих представителей
пернатого царства, она виляла хвостом и улыбалась девушке. А позади, вы-
сунувшись из-за ограды, лошадь сонно махала хвостом и кивала головой.
Во двор вошел молодой человек, и воспитанная на кинематографе публика
сразу поняла, в чем тут дело. Но Саксон не интересовала любовная сцена,
страстные мольбы юноши и робкое сопротивление девушки, - ее взгляд то и
дело возвращался к цыплятам, к кружевной тени деревьев, к нагретой солн-
цем стене сарая и к сонной лошади, неустанно махавшей хвостом.
Саксон теснее прижалась к Биллу и, продев руку под его локоть, сжала
его пальцы.
- О Билли, - вздохнула она. - Я, кажется, чувствовала бы себя на
седьмом небе. - И когда фильм кончился, она сказала: - У нас много вре-
мени до начала представления! Останемся и посмотрим еще раз эту картину.
Они опять просмотрели всю программу, и когда на экране появилась фер-
ма, Саксон глядела на нее с возрастающим волнением. Теперь она заметила
новые подробности. Она увидела раскинувшиеся за фермой поля, волнистую
линию холмов на горизонте и небо в светлых барашках. Она уже выделяла
несколько кур из общей массы, особенно одну - озабоченную старую насед-
ку, которая больше всех негодовала на свинью, расталкивавшую кур своим
рылом. Эта наседка яростно клевала поросят и набрасывалась на зерно, ко-
торое дождем сыпалось сверху. Саксон смотрела на холмы за полями, на не-
бо: все здесь дышало простором, привольем и довольством. Слезы выступили
у нее на глазах, и она беззвучно заплакала от переполнявшей ее радости.
- Я знаю, как отучить такую лошадь, если она вздумает хлестнуть меня
своим хвостом, - прошептал Билл.
- А я знаю, куда мы направимся, когда уедем из Окленда, - объявила
она.
- Куда же?
- Да вот туда...
Он посмотрел на нее и последовал за ее взглядом, устремленным на эк-
ран.
- О!.. - сказал он и задумчиво прибавил: - А почему бы и нет?
- Билли, ты согласен? Ее губы дрожали от волнения, голос не повино-
вался ей, она шептала что-то невнятное.
- Ну конечно, - сказал он: в этот день он был щедр, как король. - Ты
получишь все, что захочешь. Я буду из кожи лезть... Меня самого всегда
тянуло в деревню. Знаешь, я видел, как таких вот лошадей отдавали за
полцены... а отучить их от дурных повадок я сумею.




Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 [ 54 ] 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.