read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



враждебность. Роберт сказал, что вода поддерживала отнюдь не его, а
деревяшку, а Каспар умно отыграл, что если уж вода спасла бездушную корягу,
стремящуюся рухнуть, как ведомо всякому кидавшему поленья с высоты, тем
охотней она поддержит одушевленное существо, настроенное соответствовать
стремлениям теченья жижи. Роберту следовало бы знать, что если бросаешь
щенка в воду, тот теребит лапами и не только удерживается, но прибивается к
краю. К тому же, добавлял Каспар, может, Роберту неизвестно, что если в воду
опустить несколькомесячного дитятю, он будет плыть, ибо природа нас создала
пловучими, равно как и животных. К злосчастию, мы более иных существ
наклонны к предрассудкам и мнению, и потому, взрослея, усваиваем
несправедливые понятия об особенностях жидких тел, от робости и неверия
утрачиваем наш прирожденный дар.
Роберт в ответ вопрошал его, а что, святой отец, вы-то плаванием
овладели, и слышал от преподобного, что он-де не претендует превосходить
прочее человечество, регулярно отвращающееся от свершения добрых дел. Он-де
рожден был в такой стране, что лежит вдалеке от моря, и ступил ногою на
корабль лишь в почтенном возрасте, в котором - объяснял он Роберту - на
голове свербота, в зеницах бельма, нос полон флегмы, уши слизятся серой,
десны гноем, прострел в загривке, першенье в глотке, подагра в пятках, в
морщинах кожа, все космы пеги, башка плешива, дрожат коленки, трясутся
пальцы, подкашиваются ноги, а в груди клокочет застойная мокрота с
харкотиной и кряком.
Однако, торопился он добавить, в сем остове дух моложе, чем бренная
падаль, и Каспару ведомо то, что мудрецы античной Греции выведали от
природы, а именно что если тело взять и вверзить тело в жидкость, к нему
будет применена выталкивающая сила, и тело пихнется вверх перетекающею
водою, потому что вода стремится снова заполнить пространство, из коего была
выгнана. Неверно, что тело плывет или тонет в зависимости от формы,
обманывались древние люди, считая, что плоская фигура удерживается, а
заостренная идет ко дну. Если Роберту случалось с силой утапливать в воду,
скажем к примеру, бутылку (которая не плоской формы), он ощутил бы
противодействие такое же, как потопляя поднос.
Значит, оставалось только найти общий язык с водной средою, а прочее,
предполагалось, образуется само. Каспар велел Роберту сходить по канатному
трапу, тому самому, который носил прозвище Лествицы Иакова, но для
уверенности его обвяжут линем, или кабельтовом, или какою попало снастью,
длинной и надежной, прикрепленной концом к бархоуту. Будет тонуть - дернет
за веревку.
Нечего говорить, что учитель, никогда сам не плывший, недоучел множество
сопутствующих осложнений, недоучитывавшихся и мудрецами Греции. К примеру,
для свободы движений к Роберту был приторочен настолько длинный шкот, что
учащийся моментально пошел на дно и был еле вытащен, но наглотался соляного
раствора до того крепко, что отказался, по крайней мере на тот день, от
новых упражнений.
И все же начало казалось завидным. Сойдя по трапу и погрузясь наполовину
в воду, Роберт почувствовал, что морская жидкость приятна для тела. От
кораблекрушения в его памяти сохранились холод, злость волн, а тут,
попробовавши теплого моря, он ощутил настоящее удовольствие и окунулся
целиком, продолжая держаться за трапик, но зайдя в воду до подбородка.
Думая, что плаванье будет настолько же сладко, он разнежился воспоминаньями
о парижском житье.
С тех пор как его выбросило на корабль, он поддерживал чистоту, как мы
наблюдали: наподобие кота, который ежедневно моет мордку и под хвостом. Что
до остального тела, и в особенности по мере того как он озверевал в борениях
со злопакостным Неведомцем, ноги Роберта облепливались палубным мусором и
пот постепенно приращивал одежду к коже. Теперь, в теплых струях, которые
ополаскивали одновременно и тело и платье, Роберт относился мечтами к тому
дню, когда обнаружил во дворце Рамбуйе целых две лохани с водой,
приготовленные для маркизы, забота которой об опрятности была темой
подтруниваний в высшем свете, где омовения не были чересчур часты. Даже
самым изысканным посетителям было свойственно думать, что чистота состоит в
свежести белья, белье было принято менять то и дело, а мыться было не
принято. Те душные облака благовоний, в коих маркиза утапливала своих
приглашенных, она нагнетала отнюдь не из роскоши, а для необходимой обороны
своего чувствительного носа от сального смердения гостей.
Так что Роберт превзошел аристократичностью самого себя в Париже, когда,
схватившись одной рукой за трап, другою тер и наяривал рубаху и штаны о
заскорузлое тело, а пальцы левой ноги в то же самое время отскребали пятку
правой.
Фатер Каспар наблюдал за ним заинтригованно, но хранил молчанье, давая
Роберту возможность обвыкнуться с водой. В то же время из опасений, как бы
Робертов разум не застился заботой о пошлом теле, он развлекал его умной
беседой. На этот раз темой выступали приливы моря и притягательные
способности луны.
Старик обращал внимание Роберта к явлению, содержащему некую
невероятность. Если приливы отвечают на приглашения луны, они должны
приключаться именно тогда, когда луна стоит над ними, а не тогда, когда она
освещает противоположный бок планеты. А между тем высокая и низкая вода
чередуются на обеих сторонах земного шара, почти наперебой вступая в
действие через каждые шесть часов... Роберт выслушивал соображения о
приливах, однако думал о луне, о которой во все эти прошедшие ночи он думал
больше, нежели о приливах.
Поэтому он спросил, отчего выходит, что луна кажет нам всегда одно и то
же и только одно свое лицо, а отец Каспар ответил, что она вращается по
орбите, будто мяч, который атлет раскручивает, привязав на веревку, и
который виден ему только с привязанной стороны.
"Но, - не отступался Роберт, - этот бок показывается и жителям Индий, и
нам. А вот жители Луны совсем иначе наблюдают свою лунную луну, иногда еще
называемую Вольной, которая и есть наша с вами Земля. Субвольванцы, живущие
на поверхности, повернутой в края земные, видят ее постоянно, в то время как
перивольванцы, населяющие противоположное полушарие, не имеют о ней
представления. Вообразите теперь, что происходит, когда они приезжают на
обратную сторону своего шара. Что они чувствуют, увидев, как в ночи на
полнеба полыхает круглая луна в пятнадцать раз крупнее той луны, которую
наблюдаем мы с вами! Как пугаются, ждя, что того и гляди она свалится им на
макушку, точно как древние галлы опасались, что им на голову обрушится небо!
Не говоря уж о тех, кто живет на самой границе нашего и не нашего полушарья
и поэтому видит Вольву вечно полувысунутой из-за кромки небозема!"
Иезуит парировал иронией и издевками Робертовы пустобредства насчет
обитателей Луны, ибо небесные тела не обладают тою же натурой, что Земля, и
поэтому не пригодны к обитанию живыми существами, так что лучше предоставить
их когортам ангельским, которые умеют перемещаться духовным бегом в хрустале
небес.
"Да возможны ли небеса из хрусталя? Кометы раздробили бы их на куски".
"Кто это информировал тебя, якобы кометы передвигаются в помещении эфира?
Кометы передвигаются в подлунном помещении, то есть здесь, а тут есть
воздух, как ты это сам можешь видеть".
"Движутся только тела. Небеса движутся, эрго они тело".
"Ты ради того чтобы говорить бестолковщину, становишься даже
аристотеликом. Но я знаю, по какой причине ты говоришь это. Ты хочешь, чтобы
в небесах тоже был воздух. Тогда получается, нету различий между верхом и
низом, значит, все вертится, и Земля вихляет своею задницей вроде
вертихвостки".
"Звезды каждую ночь предстают в новом положении". "Конечно. Звезды
действительно перемещаются".
"Постойте, я не кончил. По-вашему, и Солнце, и все светила, которые
являются огромными телами, оборачиваются вокруг Земли каждые двадцать четыре
часа. Что же, и неподвижные звезды вместе с тем огромным обручем, в который
они впаяны, пробегают за каждые сутки расстояние в двадцать семь раз по
двести миллионов лиг? А ведь выходит именно это, если вообразить, что Земля
не вертелась бы вокруг своей оси раз в двадцать четыре часа. Как удается
неподвижным звездам бегать с такой быстротой? У их обитателей закружатся
головы!"
"Это если там есть обитатели, что составляет собой petitio principii
(Предвосхищение основания (лат.)-логическая ошибка, заключающаяся в скрытом
допущении недоказанной предпосылки для доказательства.)".
И фатер Каспар пустился в доказательство, что легко изобретается только
один аргумент в пользу движения Солнца, но что существует множество
аргументов против вращения Земли.
"Знаю, знаю, - не унимался Роберт. - Екклесиаст говорит: terra autem in
aetemum stat, sol oritur (Земля же пребывает вовеки; солнце восходит (лат)),
а Иисус Навин остановил Солнце, не Землю. Но именно вы намедни
предостерегали меня, что если воспринимать Библию буквально, получится,
будто свет существовал еще до появления Солнца. И мы решили, что к
Священному Писанию надо подходить с разбором; и еще святой Августин
подмечал, что в тексте Библии многое сообщается more allegorico..."
Фатер Каспар с тонкой улыбкой парировал, что вот уже немалые годы иезуиты
отказались в борьбе с противниками прибегать к священнотекстовому
крючкотворству, а действуют посредством непобораемых аргументов, основанных
на астрономии, на разуме, на математических и физических резонах.
"На каких же резонах, интересно?" - отзывался Роберт, соскребая отложения
грязи с живота.
Интересно, отвечал на это задетый иезуит, было бы тебе послушать
знаменитое Рассуждение о Колесе. "Теперь ты слушай меня. Вздумай колесо".
"Вздумываю колесо".
"А теперь попытайся соображать своими мозгами, вместо того чтобы как
обезьяна повторять то, что тебе втемяшили в твоем Париже. Теперь вообрази
себе, что это колесо мягко насажено на ось, как будто колесо у горшечника, и
ты хочешь повращать это колесо. Что тогда будешь делать ты?"
"Рукой или просто пальцем трону обод, колесо завертится".



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 [ 54 ] 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.