день свадьбы. - Руди обнял Бемби. - И европейская тоже, мне кажется. -
Он повернулся к девушкам. - Наши обычаи различаются. - Бидж было смешно
слышать в его словах интонации профессора антропологии. - Например, мы
всегда женимся осенью, а вы - круглый год, хотя чаще в июне. Представить
себе невозможно, сколько свадеб играется в Сан-Францисском университете
каждый июнь. И почему они так поступают? В предвидении получения
диплома, наверное.
Чтобы дети рождались весной. Скажи, сколько времени проходит между
зачатием и родами у твоего народа?
взгляд: он явно не задумывался о появлении потомства.
Родственные поцелуи были очень похожи на взаимное лизание в нос. Бидж с
завистью подумала, что люди-олени выглядят как одна большая дружная и
счастливая семья - в отличие от семей, где болеют хореей Хантингтона...
лицу сходство с мордой оленя, поднял руки. Немедленно воцарилась тишина.
Старик не опускал рук.
ветра в скалах, журчание ручья, жалобные крики страдающих от холода
птиц-огнепоклонников. Бидж стала вспоминать другие свадьбы, на которых
ей пришлось бывать: казавшееся бесконечным католическое венчание с
мессой, десятиминутную методистскую церемонию, которую опоздавшие гости
попросту пропустили, венчание в "Обществе друзей" <"Общество друзей" -
официальное название секты квакеров.> - наполовину вечеринку, наполовину
обряд.
никогда не выйдет замуж. Те гены, которые она могла передать детям
своего избранника, были бы неподходящим приданым.
церемонии... Я не хотела говорить заранее...
сняв одежду по команде девушек-ланей.
Подруги Бемби, тоже нагие, казалось, не чувствовали холода.
шею невесты цветочную гирлянду. Они обе смеялись и плакали, потом,
обнявшись, лизнули друг друга в нос.
Ли Энн фыркнула и пробормотала:
приобретение платья пастельных тонов, положенного подружке невесты... -
Анни шикнула на нее.
посох, голая грудь пересечена полосами краски: рисунок изображал ребра с
ранами между ними.
прекрасном английском языке, гораздо более старомодном, чем жаргон, на
котором изъяснялся Руди. - Подумали ли Руди или Бемби о том, чтобы
рассказать, что от вас ожидается?
Сэр, позвольте вам сказать, что вы великолепно говорите по-английски.
Руди узнал о его существовании. - Его явно позабавило выражение их лиц.
- Руди поступил туда по моему совету. Во время вашей второй мировой
войны в университете стало мало студентов, и ректорат решил привлечь
девушек и вообще всех, кого только мог. Я хотел получить религиозное
образование, а там оказался хороший иезуитский колледж. - Он задумчиво
улыбнулся, погрузившись в воспоминания. - Тогда он был окружен такими
прекрасными садами... Руди говорит, что теперь от них мало что осталось.
ветвистых отростков:
Сан-Франциско. - Он встряхнулся и переменил тему. - Я научился там
находить свое место в различных культурах. Я буду говорить вам, что вам
следует делать, по ходу церемонии.
должен был выполнять свои обязанности, и церемония требовала от него в
первую очередь соблюдения традиций, невзирая на человеческие слабости
вроде жалости и страха.
он держит обсидиановый нож; конец его был запятнан чем-то красным - Бидж
не могла сказать, краска ли это или кровь.
сказал по-английски:
помчались следом.
все последние недели она тренировалась, стараясь увеличить и
выносливость, и скорость; теперь она была в лучшей форме, чем когда-либо
в жизни. Бидж бежала изо всех сил, радуясь тому, как пружинит под босыми
ногами трава.
из них даже перепрыгнула через голову Бидж и умчалась вперед прежде, чем
та сообразила, что же произошло.
Подружки промчались мимо, обогнав отставшую Бидж.
подскакала к Бидж, легко подхватила ее сильными руками и закинула себе
на спину. На ней уже сидела Анни, которая помогла Бидж удержаться на
колючей и скользкой шкуре. Позади Бидж с привычной сноровкой на спину
Политы вскочила и Ли Энн.
невесту женщин-ланей и оказалась в первых рядах охотниц.
ее за талию, свесилась вбок в лучшем стиле Конфетки Доббса - чемпиона
родео.
обернувшейся Анни.
когда пришлось вцепиться в Бидж изо всех сил.
панике и споткнулась, когда Бидж сорвала с ее шеи гирлянду цветов. Бидж
стала размахивать трофеем в воздухе.
Бемби и заставив ее упасть на колени, по очереди касались ее склоненной
головы. Полита, на чьем лице была написана жалость, склонилась к Бемби и
тоже коснулась ее.
примеру. Бемби, опустив глаза, не шелохнулась. Ее родители медленно
отошли в сторону. Охота на невесту закончилась, невеста была убита.
при взгляде на неподвижную Бемби.
выставил вперед рога.
громко вопя. Анни вскрикнула и показала на Дэйва. Тот, с привязанными к
голове рогами из сучьев, вместе с родителями Руди пытался защищать его,
но в конце концов был оттеснен в сторону. Руди упал на колени, и
палки-копья коснулись его, покрыв всю грудь пятнышками охры. Как и
Бемби, он застыл на месте, опустив голову. Дэйв доковылял до Бидж и,
отдуваясь, спросил:
рогов. - Они тебе к лицу.
тут же поежился. - Ох, ну и холодина.
вытянув шею, чтобы ничего не пропустить. Потом он обнял Анни и, более
осторожно, Ли Энн. Та крякнула и обняла его в ответ так, что кости
затрещали.
она. Он сделал несколько неуверенных шагов, а Бемби стала кружить вокруг
него, ритмично покачивая головой, и вдруг лизнула его в грудь.