тебе об этом, помнишь?
в пустынных торговых центрах городка его детства, малонаселенного
местечка, где с рассветом наступало состояние некоего
наэлектризованного покоя, оцепенелого ожидания, напряжения,
застающего тебя тупо рассматривающим насекомых, кружащихся подле
забранных в сетку лампочек над входами в пока еще темные
магазинчики. Провинциальный городок в приграничье Мурашовника,
далекий от вечного всенощного гама и гула пылающего сердца страны.
На вилле царило то же самое ощущение соседства со спящими
обитателями бодрствующего мира, о которых Кейс знать не хотел и
видеть их не желал; вялотекущего бизнеса, отложенного до срока,
близости момента пробуждения, тщеты и повторений.
путешествия была уже близка, и тем, что нога снова стала ее
беспокоить. Иголки боли пробивались сквозь эндорфинную завесу, и
Кейс боялся даже думать о том, к чему это приведет. Молли, стиснув
зубы, молчала и тщательно следила за дыханием. По дороге ей
попадалось множество непонятных вещей, но любопытство Кейса уже
угасло. Молли прошла через комнату, полную книг - миллионы листов
пожелтевшей бумаги, зажатых между матерчатыми или кожаными
переплетами; из полок через определенные интервалы торчали закладки
с кодовыми буквами и цифрами; затем через тускло освещенную галерею,
в которой Кейс, через посредство равнодушных глаз Молли, приметил
пыльные осколки разбитой стеклянной двери - медная табличка над
дверью гласила: "_La mariee mise a nu par ses celibataires, meme_".
Молли протянула руку и прикоснулась к первому слою сэндвича -
пуленепробиваемому покрытию "лексан", защищающему теперь разбитое
стекло. Ее искусственные ногти сухо стукнули о гладкую поверхность.
Без всякого сомнения, это был вход в криогенные покои Ашпула - чуть
дальше, за лексаном, виднелись помпезные двери из темного
полупрозрачного хромированного материала.
одной живой души. Для Кейса эти негры стали теперь символом
воображаемых обитателей виллы; ему виделись чернокожие фигуры в
ярких комбинезонах, тихо скользящие по комнатам "Блуждающих огней" -
гладкие черепа блестят и кивают в такт воинственному песнопению на
неизвестном языке. Ничего из ожидаемого ранее, ничего из сказочного
рассказа Кэти и полузабытых детских фантазий о приключениях в
катакомбах якудза Кейс так и не увидел.
край каждой пластины был окаймлен шершавым покрытием из светлого
пластика. Выпустив из-под ногтя указательного пальца бритву, Молли
срезала часть пластиковой каймы с верхней пластины и начала вертеть
мягкий кусок в руках.
придется совершать такой долгий подъем, и теперь эндорфин уже не
спасает. Поэтому возможно - только возможно, понимаешь - у меня
здесь будут проблемы. Если случится так, если дела пойдут совсем
плохо, то прежде чем Ривейра... - Молли стала массировать ногу,
растирая бедро под кожей джинсов и тонким полиуглеродом костюма
"Новых", - ...в общем, я хочу, чтобы ты сказал ему. Сказал ему, что
это сделала я. Понял? Просто скажи, что это сделала Молли. Он
поймет. Хорошо?
стенами. Пол на этом участке был голый, бетонный, в воздухе витал
запах смолы.
нет!
Рассказал он тебе о Мари-Франс? Она была второй половиной "Тиссье-
Ашпул", генетической матерью Три-Джейн. И, насколько я поняла, той
марионетки Ашпула, которая сейчас мертва. Я многого не поняла там, в
кабинке, из того, что он мне рассказывал... долгая история...
Например, почему он появляется в образе Финна или других. Он пытался
мне это объяснить. Это не просто маска, он использует математические
модели реальных людей как туннели общения, метод соприкосновения для
общения с нами. Он называл это шаблоном. Моделированием личности.
коридору дальше.
сменившись чем-то, что Кейс поначалу принял за поверхность пробитого
в сплошной скале туннеля. Молли исследовала стену, и Кейс понял, что
сталь исчезла под покрытием, на вид и на ощупь точно имитирующим
холодный камень. Молли опустилась на одно колено и потрогала рукой
песок на полу искусственного тоннеля. На ощупь это был обыкновенный
песок, сухой и прохладный, но после того, как она провела по песку
пальцами, он сомкнулся за ними, подобно жидкости, не оставив на
поверхности никаких следов. Впереди, метрах в десяти, туннель
поворачивал. Из-за поворота бил яркий желтый свет. С самого начала
подключения Кейс чувствовал, что сила тяжести здесь почти равна
земной, из чего можно было заключить, что, миновав подъем, Молли
снова начала спускаться. Кейс был в абсолютной растерянности;
ориентация в пространстве была слабым местом всех ковбоев.
по псевдопеску вперед. Замигала красная полоса. Браун.
за поворотом. Прежде чем Кейс сумел разобраться в том, что опасности
нет и что это всего лишь изображение, Молли уже расслабилась и
опустила иглострел. Фигуры в полный человеческий рост были словно из
мультфильма, карикатурными фантомами: Молли, Армитаж и Кейс. У Молли
огромные груди, ложбинка между которыми видна благодаря тому, что
молния тяжелой кожаной куртки до половины расстегнута. Талия до
невозможности узкая. Серебряные линзы скрывают половину лица. В руке
Молли держит нелепое, вычурное оружие непонятного типа, очертания
пистолета почти полностью скрыты приспособлениями обтекаемой формы,
чем-то вроде оптического прицела, глушителя, пламегасителя. Ноги
Молли расставлены, таз подан вперед, рот искривлен в идиотской
жестокой гримасе.
заношенную форму цвета хаки. Глаза Армитажа - Кейс разглядел это
только после того, как Молли осторожно приблизилась к проекции -
были маленькими телеэкранами, с серо-голубым снежным простором и
клонящимися под порывами бесшумного ветра темными стволами
вечнозеленых сосен.
и повернулась к третьей фигуре - Кейсу. В ней Ривейра - Кейс был
совершенно уверен в том, что это дело рук, а точнее, головы
Ривейры - не смог найти ни одной отправной точки для пародии.
Неуклюжий мужчина был приблизительной аппроксимацией того, что Кейс
ежеутренне видел в зеркале. Худой человек с резко очерченными
плечами и непримечательным лицом под короткими темными волосами.
Подбородок фантома был покрыт щетиной, как у Кейса и было заведено.
на другую. Картина была статичной, колебались только стволы сосен в
сибирской стуже глаз Армитажа.
Молли. Сделала шаг вперед и пнула носком ноги нечто, лежащее у голо-
Молли около ботинка. Металл звякнул о стену, фигуры исчезли. Молли
нагнулась и подняла с пола маленький проектор.
штуки, - сказала она, после чего размахнулась и швырнула приборчик в
сторону поворота коридора.
накаливания в углублении в стене, забранном ржавой полусферой из
металлической сетки. Стиль, в котором был выполнен импровизированный
светильник, воскресил в Кейсе память о детстве. Он вспомнил, как
вместе с другими ребятами строил крепости и форты на крышах и в
затопленных полуподвалах. Здесь слишком дорогое место для таких
детских игр, подумал Кейс. Такая намеренная простота обстановки
стоила очень дорого. Это было то, что называется "атмосфера".
пришлось миновать еще примерно с дюжину голограмм. Одна из них
изображала безглазое чудовище из переулка за Базаром пряностей,
освобождающееся от разорванных в клочья останков тела Ривейры.
Несколько других голограмм являли сцены пыток, причем инквизитор,
как правило, был офицером в военной форме, а жертвой - молодая
женщина. Была здесь также зарисовка на тему шоу Ривейры в
"_Vingtieme Siecle_" - наиболее острый момент представления, жуткая
сцена, как бы застывшая в голубой вспышке оргазма. Проходя мимо этих
голограмм, Молли старательно избегала рассматривать их.