read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



за руку.
- Гельвард, успокойся!..
- Но она несет совершеннейшую чепуху! - горячился я.
Впрочем, и без меня в толпе раздались голоса, что гибель рабочих - не
более чем пустой слух. Виктория ловко замяла вопрос и тут же заявила, что
на строительстве наверняка происходит много такого, о чем предпочитают не
сообщать; толпа приняла новое обвинение благосклонно. Но особенной
неожиданностью для меня явился конец ее речи:
- Я утверждаю, что мост не только не нужен, но и опасен для каждого
из нас. И это не голословное утверждение. Многие из вас знают, что мой
отец стоит во главе гильдии мостостроителей. Он проектировал этот мост.
Послушайте, что он скажет.
- Мой бог, какое было у нее право... - вырвалось у меня.
- Леру не принадлежит к терминаторам, - заметил Джейз.
- Да, не принадлежит. Но он утратил веру.
Леру уже поднялся на трибуну и стал подле дочери, выжидая, когда
стихнут аплодисменты. Смотреть на толпу он избегал, понуро уставясь себе
под ноги. Выглядел он совершенным стариком, усталым и подавленным.
- Пойдем отсюда, Джейз. Не хочу быть свидетелем его унижения.
Джейз нерешительно топтался на месте. Леру приготовился говорить. Я
стал проталкиваться сквозь толпу, мечтая только об одном - скрыться,
прежде чем он произнесет хоть слово. Я привык уважать Леру и не хотел даже
слышать, как он признается в своем поражении.
Но, сделав всего несколько шагов, я замер как вкопанный. Позади
Виктории я заметил еще одну знакомую фигуру. В первое мгновение я не
понял, кто это, но затем узнал - Элизабет Хан!
Вот уж кого я никак не ожидал увидеть снова. Сколько воды утекло с
тех пор, как она оставила нас! Не менее восемнадцати миль по городским
часам, а субъективно еще больше. Я старался вычеркнут ее из своей памяти -
и это мне почти удалось...
Леру заговорил. Его голос звучал чуть слышно, смысл речи до меня не
доходил. Я не сводил глаз с Элизабет. Я уже понял, зачем она здесь. Когда
Леру кончит топтать себя, слово предоставят ей. И я знал заранее, что она
скажет.
Я снова рванулся вперед, но Джейз схватил меня за руку.
- Ты что затеял? - громко спросил он.
- Эта женщина! Я ее знаю. Она не из Города. Мы не можем позволить ей
говорить!..
Люди вокруг зашикали на нас. Я боролся изо всех сил, пытаясь
освободиться от Джейза, но он не выпускал меня. Внезапный взрыв
рукоплесканий показал, что Леру кончил. Я обратился к Джейзу:
- Слушай, ты обязан помочь мне. Ты даже не представляешь себе, кто
это такая!
Уголком глаза я приметил Блейна, который протискивался к нам через
толпу.
- Гельвард, ты только погляди, кто на трибуне!
- Блейн, ради всего святого, помоги мне!..
Я начал рваться с новой силой, и Джейз с трудом удержал меня. Блейн
быстро протолкался к нам и взял меня за другую руку. Вдвоем они оттащили
меня назад, на самый край площадки.
- Прекрати, Гельвард, - произнес Джейз. - Стой спокойно и слушай!
- Но я знаю наперед, что она скажет!
- Так не мешай остальным.
Виктория снова выступила вперед.
- Граждане Города, я сейчас предоставлю слово еще одному человеку.
Большинству из вас она незнакома, и неудивительно - ведь она не горожанка.
Но то, что она сообщит вам, имеет огромное значение, и я надеюсь, у вас
отпадут последние сомнения в том, что нам делать.
Она подняла руку, и Элизабет взошла на трибуну.
Элизабет не повысила голоса, но слова ее, кажется, были слышны на
многие мили вокруг.
- Я для вас незнакомка, мне не привелось, как вам, родиться в стенах
Города. Но как бы то ни было, а мы с вами соплеменники: мы люди и мы
земляне. Вы прожили в этом Городе без малого двести лет - по вашему счету
времени, семь тысяч миль. Вокруг себя вы видели погрязший в хаосе мир.
Люди, которых вы встречали на своем пути, были темны и невежественны,
раздавлены нищетой. Однако в мире есть и другие люди. Я сама из Англии.
Есть и другие страны, по сравнению с которыми моя Англия - карлик. Так что
ваше организованное, упорядоченное существование - не единственное в своем
роде...
Она замолчала, выжидательно глядя в толпу. На площадке стояла мертвая
тишина.
- Я наткнулась на ваш Город совершенно случайно и некоторое время
пожила среди вас как переселенка. - Послышался удивленный гул. - Я
беседовала с несколькими из вас, стараясь вникнуть в вашу жизнь. Потом я
покинула Город и вернулась в Англию. Я провела там почти полгода, пытаясь
разобраться в истории Города. Сейчас я знаю о вас много больше, чем в
первый свой приезд...
Она сделала новую паузу. Из толпы раздался чей-то выкрик:
- Но ведь Англия на Земле!..
Словно не расслышав этого вопроса, Элизабет сказала:
- Разрешите вопрос. Есть здесь кто-нибудь, кто отвечает за машины,
приводящие Город в движение?
После недолгого замешательства Джейз решился ответить:
- Я из гильдии движенцев.
Все головы, как по команде, повернулись в нашу сторону.
- Можете вы сообщить нам, какая сила питает эти машины?
- Ядерный реактор.
- А какое топливо подается в реактор и как часто?
Джейз отпустил мою руку и чуть-чуть отстранился от меня. Я
почувствовал, что и Блейн ослабил хватку, и мог бы освободиться. Но меня,
как и всех остальных, заворожили странные вопросы Элизабет.
- Понятия не имею, - помолчав, сказал Джейз. - Ни разу в жизни не
видел.
- Тогда, прежде чем остановить Город, вам придется это выяснить.
Элизабет отступила назад, шепнула что-то Виктории и спустя мгновение
вернулась на трибуну.
- Нет у вас никакого реактора. Сами того не ведая, ваши
гильдиеры-движенцы вводят вас в заблуждение. Когда-то, возможно, реактор и
был, но он не работает уже на протяжении тысяч миль.
- Что ты на это скажешь? - обратился Блейн к Джейзу.
- Чепуха, да и только!
- Знаешь ли ты, на каком топливе работает реактор, или не знаешь?
- Не знаю, - признался Джейз вполголоса, но его все равно услышали
многие из собравшихся вокруг. - Наша гильдия полагала, что он способен
работать бесконечно долго без всякого топлива.
- Нет у вас никакого реактора, повторила Элизабет.
- Не слушайте ее! - закричал я. - Есть у нас электричество? Есть.
Значит, реактор работает. Откуда бы иначе оно могло взяться?..
- Сейчас объясню, - сказала Элизабет с трибуны.
Элизабет заявила, что расскажет нам о Дистейне. Я слушал, затаив
дыхание, как и все остальные.
Фрэнсис Дистейн был физик, специалист по теории элементарных частиц,
и жил он в Великобритании, на Планете Земля. Это были времена, когда на
Земле стали ощущать нехватку энергии. Элизабет перечислила причины
энергетического кризиса - главными из них явился дефицит полезных
ископаемых, которые сжигали, превращая в тепло, а тепло в электроэнергию.
Когда запасы ископаемых в некоторых странах были исчерпаны, источников
энергии там фактически не осталось.
Дистейн, продолжала Элизабет, выступил с утверждением, что открыл
процесс, при котором электроэнергия может быть получена в практически
неограниченных количествах. Его идея была решительно отвергнута
большинством ученых. Пробил час - и запасы энергетических ресурсов подошли
к концу, и тогда во многих странах, потреблявших море энергии, наступил
период, который для краткости стали называть катастрофой. Развитая
технологическая цивилизация в том виде, в каком она расцвела до
катастрофы, на части земного шара перестала существовать.
Элизабет рассказала, что в первоначальном свое виде установки
Дистейна были недодуманными и опасным для здоровья, теперь их несколько
усложнили, зато сделали безвредными и простыми в управлении.
- А какое отношение все это имеет к нашему Городу? - крикнул кто-то
из толпы.
- Сейчас узнаете, - сказала Элизабет.
Дистейн изобрел генератор, создающий искусственное энергетическое
поле. Достаточно поместить два таких поля вблизи друг друга - и между ними
потечет электрический ток. Критики Дистейна не замедлили указать, что
открытие не имеет практического значения хотя бы потому, что два
генератора потребляют энергии больше, чем производят.
Дистейну отказали как в финансовой, так и в моральной поддержке. И
даже когда он обнаружил однотипное естественное поле - он назвал его
транслатерационным окном - и таким образом смог получать энергию без
второго генератора, ему не поверили. Естественное транслатерационное окно
- потенциальный источник энергии, - по словам Дистейна, медленно
перемещается по поверхности Земли, как бы описывая исполинский круг.
Мало-помалу Дистейну удалось собрать кое-какие средства за счет
частных пожертвований и построить передвижную исследовательскую
лабораторию. Он набрал группу помощников и вместе с ними отправился в
Юго-Восточную Азию, в район Гонконга, - туда, где в тот момент находилось
транслатерационное окно.
- С тех пор, - сказала Элизабет, - Дистейн не подавал о себе вестей.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 [ 55 ] 56
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.