они все еще злы на меня.
расслабленно откинулся в кресле.
если и злы, то не на тебя, а на Джо Мунро. Он их всех достал. Даже лучшего
друга Пата О'Рурка. С их точки зрения, он вел себя еще глупее, чем тебе
может показаться. Во-первых, то, что он на тебя бросился. Пистолет может и
не одолеть мозг, который варит, но уж с кулаками лезть на пистолет может
только идиот. Во-вторых, кто его победил? Сухопутный малек в два раза
моложе и меньше его! Для космолетчика нет ничего позорнее, - Шейкер
помолчал немного. - Тебе повезло сегодня, Джей, повезло трижды. С Мунро,
со мной, с собранием. Везение, Джей, важная штука. Только не слишком на
него полагайся. Иначе оно может тебе когда-нибудь изменить.
помог кораблю. Значит, в твою вахту тебе придется вкалывать больше. И если
ты хочешь сказаться нездоровым - твоей голове нынче пришлось несладко - не
откладывай это.
Дункана, прошло, похоже, несколько лет. Я попробовал посчитать - вышло
никак не больше трех часов. Да, еще пара таких дней, и я буду чувствовать
себя таким же старым, как доктор Эйлин.
войне. Ты бесишься от скуки, а потом что-нибудь - БАХ! - и ты не успеваешь
справляться.
роботы-уборщики категорически отказывались заглядывать, как бы ни старался
дядя Дункан. Я вздохнул и продолжил работу. Для Тома, наблюдавшего за
мной, это было довольно редкое философское обобщение. Я ничего не знал о
войне и, надеюсь, и не узнаю. Но две недели, прошедшие после смерти Джо
Мунро, полностью опровергали слова Тома Тула. Чего-чего, а скучно мне не
было, даже несмотря на то, что мы еле-еле ползли к цели нашего
путешествия. Мне просто некогда было скучать. Я был занят все время - с
подъема и до минуты, когда я бревном валился спать. Том Тул и Пат О'Рурк
не давали мне вздохнуть, к тому же любую работу я по их словам делал втрое
дольше, чем положено. Думаю, они говорили это нарочно. Логика была проста:
этот юнец считает себя космолетчиком? Ладно, мы ему покажем. Пусть
поучится.
это сделать. И не делал. Я стискивал зубы, бормотал про себя проклятья и
вгрызался в работу, которую остальные делали без труда.
столько, сколько не выучил бы и за сотню теоретических уроков. Но я и
представления не имел, насколько этот каторжный труд помогал скрадывать
время, до той минуты, когда в динамике внутренней связи не раздался
мелодичный сигнал.
собрали по поводу новой аварии на борту.
радиоволны, но инфракрасные сенсоры и обычный радар не показывают ничего.
приближаемся. - Шейкер оглянулся и заметил меня. - Один - ноль в пользу
твоего навикомпа, Джей. Я не уверен, что это та самая Сеть со складом
техники, которые мы ищем, но в указанной тобой точке что-то есть. Сходи за
Эйлин Ксавье. Мы будем там через час, максимум - через два. Ей будет
интересно посмотреть.
делал все от него зависящее, чтобы не давать мне общаться с доктором Эйлин
и с остальными членами нашей группы, так что я даже не знал, как они там
живут. А теперь, когда экипаж уже не оторвать от мониторов на мостике, он
вдруг сам предлагает мне идти к доктору Эйлин и говорить ей все, что
захочу.
лучше узнал корабль, но так и не научился понимать Дэнни Шейкера. Говорил
ведь Том Тул, что Шеф - непрост. Я уже не верил в эти байки о двух
Полулюдях, пугавших меня когда-то, но никак не мог отделаться от мысли,
что Шейкер каким-то неведомым способом испытывает меня.
как он приказал: найду доктора Эйлин и отведу ее на мостик. А что, если я
поговорю с ней по дороге? Этого вроде никто не запрещал.
каюту доктора Эйлин, сразу же наткнуться на Мел Фьюри.
выскочила передо мной словно чертик из коробки, стоило мне открыть дверь.
удовольствия было еще кое-что, по крайней мере с моей стороны. Тревога.
женственной. Даже прилизанные и напудренные примадонны с Эрин - и те
приняли бы ее в свою компанию.
Доктор Эйлин говорит, что нет никакого смысла стричься, все равно я никого
не обману. Она говорит, все, что я могу делать, - это прятаться.
попала на "Кухулин". По тому, как она произнесла "доктор Эйлин", я понял,
что слово Эйлин Ксавье для нее священно. Но даже при этом она выпрыгнула
ко мне весьма неосторожно. Что, если за мной следом шел бы кто-нибудь из
команды?
все время. На всякий случай.
где она?
приятелем, но, судя по тому, как она произнесла его имя, она претендовала
и на это.
на мостике.
заварить им чай. А что у тебя с голосом? Ты хрипишь словно один из них.
с навикомпом - я и Джим Свифт. Кстати, ты прав, он действительно
соображает. Так вот, мы обнаружили одну ужасно важную вещь. Помнишь, ты
еще нашел в записной книжке Уолтера Гамильтона корабль "Малого Хода". Я
сверила это с информацией в навикомпе...
Эйлин Ксавье и явиться с ней на мостик.
эти реплики насчет чая и игры в члена экипажа - скорее всего из-за того,
что подозревал, насколько это близко к истине. Поэтому как ни жаль было,
что мы с Мел так и не поговорили толком, я не стал возвращаться. Вместо
этого я нашел доктора Эйлин и доставил ее на мостик.
хотела слушать. Она сама нуждалась в слушателе, чтобы поделиться с ним
своими заботами. Если я изменился, доктор Эйлин за те месяцы, что прошли
со времени старта из порта Малдун, изменилась тоже. Для меня она всегда
была старой, но какой-то такой, которая будет рядом всегда, не меняясь.
Теперь она казалась какой-то усталой и подавленной.
Огромный склад техники... Ну что ж, возможно. Я достаточно узнала от Мел,
чтобы понять: Пэддина Удача - автономный биологический запасник. Что
дальше?
столько передумала с тех пор, как мы улетели с Эрина. О космосе, конечно,
но и об Эрине, о том, кто мы такие... Раньше я считала Изоляцию чем-то
вроде несчастного случая, который просто не предотвратили вовремя. Теперь
я в этом не уверена. Не думаю, чтобы человечество и до Изоляции было
большой, единой счастливой семьей. Может быть, так было в первые годы
колонизации, во времена субсветовых перелетов. А потом, мне кажется, люди,
создавшие Сверхскорость, начали считать себя избранными по сравнению с