read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Он хотел поцеловать ее, но она не далась.
В холле она повернулась к нему спиной прежде, чем он закрыл за собой
дверь.
На дорожке он встретил Ричарда. Ричард взглянул на его лицо, на большой
конверт у него в руке и сказал:
- Храбрости не хватило, а, Джерри? Джерри решил, что предстоит долгий
разговор, и крепче сжал толстый конверт.
- Одно дело, - сказал он, - быть храбрым, когда речь идет о тебе самом, и
совсем другое, когда речь идет о твоих детях.
- Угу, конечно, приятель Джерри, только об этом следовало подумать
немного раньше. Но я заставлю тебя заплатить за все, дружище. Меня словно
обухом ударило, а в нашем обществе принято расплачиваться за причиненную
боль.
- Что ты с ней сделаешь?
Ричард закурил сигарету и впился взглядом в невидимую шахматную доску, на
которой отважно рокировался его противник.
- Не знаю, Джерри, - сказал он, выпуская из угла рта дым и прикрыв от
него один глаз - то ли слепой, то ли зрячий. - Я не спал, у меня не очень
ясная голова.
- Она - твоя жена, - сказал Джерри. - Я провел с ней не один час, и все
это время она считала себя твоей женой. И это твои дети, и это твой дом.
- Премного благодарен, - сказал Ричард. - Mucho gracias, senor . - Он бросил едва начатую сигарету, раздавил ее в
траве и вошел в свой дом, хлопнув дверью. Джерри стоял, застыв, как вор, и
прислушивался. Дом молчал, воссоединение происходило молча, ни звука -
только Цезарь царапал когтями гравий на дорожке, вернувшись после какой-то
неспешной охоты в рощице к своему привычному укрытию в гараже.
Опустив верх своего ?Меркурия?, Джерри ехал домой - свободный. В листве
деревьев над его мчавшейся машиной было много багрянца и золота - рыжие
пятна выскакивали из зелени и летели назад на фоне неба. Грозная Природа
времен его детства, казалось, возродилась; в воздухе был привкус унижения и
позора, но таков же, как ни странно, и вкус вечной жизни. Он обнаружил
Джоффри и маленького Кан тинелли на заднем дворе - они пытались играть в
бейсбол с помощью погнутой пластмассовой биты и мягкого мяча, и прежде, чем
войти в дом, Джерри несколько раз бросил мяч сыну: эти мальчики -
разновидности отринутого им ?я? - были его ангелами-хранителями. Как
хотелось ему, чтобы этот мирный миг длился вечно: стоять бы вот так на
твердой осенней земле, видеть рядом маленькие грязные личики, смотрящие на
тебя без осуждения, и читать на лице сынишки любовь и зависимость, а на лице
соседского мальчика (что было еще убедительнее) - просто уважение к
старшему, взрослому человеку. Но он не мог задерживаться - надо скорей
бежать отсюда, скорее уединиться: у него работа. Он так и сказал миссис О.
Она кивнула и извлекла из глубин своей грудной клетки воркующий звук,
означавший покорность, надежду, что Руфь скоро вернется, и заверение в том,
что с детьми все будет в порядке. Джерри поднялся наверх и надел пиджак к
тем брюкам, которые с утра были на нем. В кухне он цветным карандашом
нацарапал на обратной стороне счета за молоко: ВСЕ КОНЧЕНО. БУДЬ МОЕЙ.
Подписался: Х.Х. И помчался в Нью-Йорк, тогда как основной послеполуденный
поток машин мчался ему навстречу.

***
Ох, Джерри, никакой спешки нет, пусть пройдет столько времени, сколько
тебе нужно, потому что я знаю, - всякий раз, как вижу тебя, знаю, что это -
ты, именно ты - есть и будешь. И не так уж важно, что ты решишь и решишь ли
вообще; не в нас дело - дело в нашей любви, в том, что мы чувствуем друг к
другу, это мы должны оберегать, нельзя допустить, чтобы мир у нас это отнял.
Я хочу дотянуться до тебя.
Приходи, если можешь. Я здесь. Сама любовь к тебе делает меня счастливой,
даже когда ты не приходишь ко мне.
Ты так говоришь, а ведь это не всегда будет правдой. Почему ты никогда не
веришь мне?

***
На работе ему сказали, что в его отсутствие предложенные им идеи и
наброски мультипликаций были отклонены конференцией по собачьему питанию. Он
сел за свой стол в большой комнате, в то время как вестибюль уже полнился
щебетом и стуком каблучков уходивших секретарш, и принялся набрасывать
собак, вышагивающих на двух ногах и беседующих друг с другом. На его
стальном письменном столе зазвонил телефон.
- Милый, что случилось?
- Не знаю, - сказал он Руфи. - Не случилось того, что должно было
случиться. Согласна взять меня обратно? Или тебе бы не хотелось? Тогда я
могу еще какое-то время пожить в коттедже.
- Конечно, согласна. А ты хочешь снова быть со мной?
- Видимо. Что-то не мог я сфокусироваться на бедняжке Салли: у меня
засело в печенках, как ты надела свое платье для коктейля и вышла из моей
жизни.
- Она была расстроена?
- Нет, она была невероятно спокойна и покорна. У меня такое чувство, что
она сама этого хотела. У нее засел в печенках Ричард. И вот оказалось, что
мы оба пусты.
- А Ричард был там?
- Приходил и уходил. Я видел его в самом конце, и он сказал мне, что у
меня не хватило храбрости. Руфь помолчала, потом сказала:
- Как это подло. Он спросил:
- А как адвокат?
- О, прелестный человек. Еврей, примерно возраста моего отца, очень
любезный и совершенно прелестный. Мы все обсудили в общих чертах: он
считает, что подавать надо не в Алабаме, но после разговора с Ричардом
думает, что дело до этого не дойдет.
- Значит, не дойдет. - Как страшно, как унизительно знать, что кто-то
предвидел твои действия. Жена попыталась отвлечь его от этих мыслей:
- Ты бы видел, как я ехала в Кэннонпорт - еле плелась, это была просто
мука. Мне гудели, меня обгоняли, а я думала: ?У детей осталась теперь только
я?, - и ехала медленно, как никогда. Просто удивительно, что сзади на меня
никто не налетел.
- Можешь написать брошюру: ?Как я стала ездить осторожно?, автор Руфь
Конант.
- Почему ты в Нью-Йорке?
- Сам не знаю. Наверно, потому, что не могу в довершение всего потерять
еще и работу. Мне здесь спокойнее. - Ждешь, что она тебе позвонит?
- Нет, ей-богу, этого я как раз не жду. Потерпишь еще часа два?
- О, конечно.
- Накорми детей, я вернусь к ужину, часов около восьми. Я люблю тебя.
- Ну и ну. Все так неожиданно. Я теперь уж и не знаю, на каком я свете.
Он рассмеялся и сказал:
- Почему женщины такие смешные? Она тоже все время острила.
- Джерри?
- Да?
- Ты только не вздумай выкинуть чего-нибудь. Он снова рассмеялся.
- Например, взрезать себе вены? Вам всем тогда бы крупно повезло.
- Не говори глупостей.
- Ты такая милая, - сказал ей Джерри, - что выждала лето.
- Я поверить не могу, - сказала Руфь, - что все позади. Я уже столько раз
думала, что все позади, а оно все продолжалось и продолжалось.
- Теперь кончилось. Пожалуйста, успокойся и будь снова сама собой.
- А именно? Какой?
- Ты знаешь.
Она повесила трубку, но он обнаружил, что не может рисовать. Рука у него
дрожала; за окном множились огни, по мере того как город погружался в ночь,
словно огромный, мерцающий, тихо тонущий корабль. Шел уже седьмой час -
делать ему здесь больше было нечего. Он взял блокнот для рисования и
направился на автомобильную стоянку возле колоссального котлована; по дороге
в Гринвуд, сквозь грозящее гибелью переплетение сигналов и фар, в его
сознание снова просочился тот страшный разговор на пляже. Вся розовая от
соленого бриза - и подбородок, и щеки, и веки - Салли спросила, еще не
вполне веря, что он отступается от нее:

***
Неужели мы не сумеем это наладить?
Никогда.
Да ты хоть понимаешь, что ты мне говоришь?
Я говорю, что мы никогда не сумеем это наладить. И что всем нам потом
будет плохо - и мне, и Руфи, и тебе, и Ричарду.
Все дело в моих детях? Это из-за того, что ты не выносишь моих детей?
Они мне нравятся. Единственное, чем они меня не устраивают: они
напоминают мне о моих.
Не надо было тебе удерживать меня, когда я хотела уйти и когда у меня еще
были для этого силы.
Я любил тебя. Все еще люблю. Если я тебе нужен, я в твоем распоряжении. Я
тут - упакованный и доставленный стараниями Ричарда Матиаса.
Ты мне не нужен такой. Зачем ты мне - несчастливый.
О, я снова буду счастливым. Как только попаду в сказочный домик
художника.
Нет. Все прошло. Я это чувствую.
Вот как? А я ничего не чувствую.
Питер, перестань приставать к мистеру Конанту. Он не хочет играть.
Он ведь только показывает мне ракушку. Она, Питер, чистенькая. Есть у



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 [ 55 ] 56 57 58 59 60 61
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.