тельство о браке, о смерти жены, банковские книжки, документы по оформ-
лению инвалидности, книжки для оплаты коммунальных услуг и документы на
владение домом. Одним словом, обычный набор бумаг, который можно встре-
тить в любой квартире в ящике письменного стола, в закрытой секции ме-
бельной стенки или просто в специальной шкатулке. В основном бумаги в
этом сейфе были "малоформатные", единственное исключение составляла кра-
сивая кожаная папка, которая сразу привлекла Настино внимание своей чу-
жеродностью. Среди "малоформатных" бумажек она выглядела монументально и
дорого.
лись аккуратно подобранные в хронологическом порядке издательские дого-
воры Соловьева. Настя пробежала глазами самый первый договор. Обычный
юридический текст, не очень грамотный, но вполне внятный. Настоящий до-
говор заключен на срок с... по... Издательство имеет право издания и
распространения произведения... Автор обязан представить рукопись не
позднее... Порядок расчетов... За каждый день просрочки... Итого четыре
листа.
и поэтому внимательно глядя только на первую страницу каждого договора.
От мелких букв, на которых она ломала глаза уже третий день, побаливала
голова, поэтому Настя, глянув на первую страницу договора, зажмуривалась
и следующие три страницы перелистывала вслепую, на счет "четыре" снова
открывая глаза. Раз, два, три, август 1994-го, раз, два, три, декабрь
1994-го, раз, два три, апрель 1995-го, раз, два, три, сентябрь 1995-го,
раз, два, три... А это еще что такое? В каком-то договоре оказалось не
четыре листа, а пять? Во всяком случае то, что она увидела, открыв гла-
за, совершенно не напоминало первую страницу следующего договора. Но,
надо признать, последнюю страницу предыдущего это тоже напоминало мало.
То есть просто совсем ничего общего.
тельства "Шерхан", дата - 16 сентября 1995 года, а ниже шли названия
книг, которые издательство готовило к выпуску в октябре 1995 года. Судя
по всему, послание направлялось дилерам издательства для своевременного
формирования заказов на тиражи. Ну и что? Что эта замечательная бумажка
здесь делает?
сторон. Лист с текстом факса был скреплен вместе с договором при помощи
степлера. На договоре дата - 16 сентября 1995 года. А сам договор не
оригинал, а в отличие от факса ксерокопия. Настя даже улыбнулась - нас-
только явственно представила она себе, как все получилось. Соловьев при-
ехал в издательство, там подготовили договор, согласовали с переводчиком
сроки работы, размеры гонорара и порядок его выплаты, вписали все недос-
тающее, подписали у автора и у руководства "Шерхана" и сделали ксероко-
пию с подписанного экземпляра, вместо того чтобы брать новый бланк дого-
вора и вписывать туда все, начиная с имени переводчика и кончая его пас-
портными данными. Век прогресса. Вероятно, ксерокс стоит там же, где и
факс, и на столе, на котором скрепляли откопированные листы договора,
лежал и листочек с посланием дилерам. И попался под руку, точнее, под
степлер.
гаемых к изданию в октябре 1995 года, и вдруг насторожилась. Книг было
много, но два названия показались ей знакомыми. Она их видела совсем не-
давно в бумагах Соловьева. В его договорах.
одна из книг, с простеньким названием "Честь самурая", договор заключен
4 апреля 1993 года сроком на один год, в течение которого издательство
"Шерхан" имеет право издавать и распространять роман. Но год истек 4 ап-
реля 1994 года. Как же "Шерхан" может издавать книгу в октябре 1995 го-
да? Никак не может. Права не имеет. А вот и второе название, такое же
оригинальное: "Смерть самурая". С фантазией у этого японского писателя
все в порядке, это уж точно. Да, но перевод романа "Смерть самурая" был
сдан в издательство 1 сентября 1993 года, и в этот же день был заключен
точно такой же годовой договор, который благополучно истек 1 сентября
1994 года. Ах, мошенники!
пахнущий свежей типографской краской. То-то Соловьев был уверен, что
книги давно нет в продаже, а она лежит себе на прилавках, однако же не
залеживается.
быть заинтересованы. Потому что, попадись она на глаза Соловьеву, он
сразу же сообразит, что переиздавались книги незаконно. Уж онто лучше,
чем кто бы то ни было, помнит сроки по всем своим договорам. И вздумай
Соловьев устроить скандал, последствия могли бы быть катастрофическими
для издательства, вплоть до лишения лицензии.
лись. Кирилла Есицова для начала пригласили на Петровку побеседовать о
Соловьеве - единственном на данный момент реальном подозреваемом в двух
убийствах. Настю при этом строго-настрого предупредили: сидеть в кабине-
те и по коридорам не шастать. Есипов видел ее на дне рождения Соловьева,
и не нужно, чтобы у него возникли сомнения в роде ее занятий. Другой
вопрос - кто должен с ним беседовать. Генеральный директор издательства
- не какой-нибудь уголовник, которого нужно прижимать в угол и де-
монстрировать ему силу. Судя по найденному Настей документу, речь пойдет
о финансовых и налоговых нарушениях, выявлять и доказывать которые рос-
сийские правоохранительные органы пока не очень-то умеют. Поэтому и то-
нальность разговора, и его тактика должны быть совсем иными. Полковник
Гордеев решил взять беседу с Есиповым на себя.
вы тесно общались с Соловьевым. Судя по уединенному образу жизни Влади-
мира Александровича, возьму на себя смелость утверждать, что основной
круг его общения замыкался на вашем издательстве. Я прав?
последние два года он действительно общался в основном с нами. После бо-
лезни он с головой ушел в работу и занимался только ею.
вался Гордеев. - Что с ним случилось?
трагически погибла жена и после этого сын полностью отбился от рук, свя-
зался с дурной компанией. Владимир Александрович очень остро это пережи-
вал, и его болезнь имеет невротическое происхождение. Понятно, что он,
как мужчина самолюбивый, не хочет об этом говорить.
жели вы ни разу его не навестили?
улыбнулся Кирилл. - Он ведь один из наших переводчиков, а не личный мой
друг. Он связался по телефону с Семеном Воронцом, это наш главный редак-
тор, и сообщил, что заболел, так что перевод, над которым он в то время
работал, будет закончен позже, чем планировалось. Вот, собственно, и
все.
свидетельствует о более личностных связях?
авторами, обязательно поздравляем их с днем рождения и со всеми праздни-
ками. Мы так относимся не только к Соловьеву.
те мне о нем все, что знаете. Я хочу понять, кто мог проникнуть в его
дом и застрелить помощника и любовницу. У вас нет никаких предположений?
ний. Ни одной догадки. Ума не приложу, кому мог понадобиться Андрей. Да
и Марина тоже. Может быть, ее отвергнутый возлюбленный? Выследил, пришел
ночью, принял Андрея за хозяина и убил обоих.
Кстати, а вы не допускаете мысли, что этим ревнивцем мог оказаться сам
Соловьев? Он мог заметить, что между Мариной и Андреем что-то происхо-
дит, подловил момент, когда она приехала ночью на свидание, дождался,
когда они оба спустятся вниз, и застрелил их. Нет?
Гордеев чуть не расхохотался. - Выбросите это из головы. Что угодно,
только не это.
жете быть уверены?
волил бы себе ничего подобного.
такой Коренев, как давно вы его знаете?
рованный, собранный, исполнительный. Вот я приведу вам только один при-
мер, и вам как работнику милиции сразу все станет понятно. До Андрея у
нас водителем работал другой парнишка, так двух недель не проходило,
чтобы мы не ездили в ГАИ спасать его права. Постоянно нарушал правила, а
ведь кто сейчас их не нарушает? По-моему, все. Работники ГАИ как с цепи
сорвались, останавливают всех за малейшее прегрешение, даже машины со
спецсигналами, даже водителей в милицейской форме. А когда за руль сел