отражение в оконном стекле. Страшное лицо в желтых бинтах,
сморщенное, обезображенное, смотрит оттуда на меня, испуганно
округлив заплывшие глаза. От страха я бью по стеклу, я хочу
уничтожить это существо, потому что знаю: однажды это видение
уничтожит меня. Это лицо больше не человеческое, это лицо ~анакри~,
демона, а за ним - не храбрость, а песья трусость.
на Мура.
попадание было в мой дом. Моя мать с тех пор находится на грани
безумия - вы видели ее. Отец и еще несколько смельчаков вооружились
ружьями и гарпунами и на маленьком рыбачьем баркасе отправились
искать чудовище. Больше я его не видел. Твари с этого плавучего
исчадья ада отняли у меня жизнь, Мур. Отняли что-то доброе и хорошее
и взамен вложили частицу себя. Они и по сей день тянутся ко мне -
каждый час моего бодрствования, каждый миг моего сна. Они все время
возвращаются, чтобы по частям вырывать из меня душу, и не уймутся,
пока целиком не завладеют мной. Я боюсь их так, как никто никогда
ничего не боялся на этом свете, Мур. Даже сейчас я дрожу и обливаюсь
потом - и презираю себя за это. Я сам себе отвратителен: для кариба
смелость - это жизнь, и если я умру трусом, моя душа никогда не обретет
покой.
коридоров.
Америку и работал сперва на кофейной плантации в Бразилии, потом в
колумбийских каменоломнях. Там я научился взрывать камень
динамитом. Все сторонились меня и проклинали - считалось, что я,
человек с двумя лицами, обычным и обезображенным, приношу
несчастье. Моим единственным другом была англичанка, вдова
погибшего в крушении капитана грузового судна, лет на двадцать
старше меня - она жила рядом с каменоломнями и стряпала для рабочих.
Она жалела меня, научила читать и писать.
понимал, что не гожусь для этой роли. Но кто-то должен был этим
заниматься, а в моих жилах текла благородная кровь. Много лет я как
мог управлял племенем. Я пытался употребить все свое влияние и
изменить старые обычаи настолько, чтобы мы могли жить в мире с
белыми. Но однажды я увидел с мыса, как из Бездны поднимается
огромная лодка - та самая. Дрожа, я смотрел, как она всплывает. На
меня вновь нахлынули ярость, страх, слабость. Я заставил себя пойти на
верфь. Я долго стоял перед доком, но не мог принудить себя переступить
порог. В руках я держал ящик с динамитом: я задумал взорвать ее. Но
вместо того убежал оттуда, дрожа, как побитый пес. Если бы я
уничтожил ее в ту ночь, если бы я установил взрыватели и поджег
шнуры, на Кокине и сейчас царили бы мир и покой. Теперь на моей
совести тяжелый груз. Но у меня есть последний шанс. Последняя
возможность найти их и уничтожить, прежде чем они сумеют
ускользнуть. Не знаю, удастся ли мне это. Но, клянусь Богом... клянусь
Богом, я должен рискнуть.
стащили несколько ящиков и спрятали в джунглях, в шалаше. Почти все
уже сгнило, но кое-что еще можно пустить в дело.
вспухшими подбрюшьями. Волны грохотали в борта, разбивались о нос,
и весь траулер содрогался. Чейн показал на рацию:
громкого треска и воя помех. Зазвучал и исчез чей-то слабый голос.
Траулер валило с борта на борт, как будто по килю гулко лупил
огромный кулак. Мур отвернулся от рации и посмотрел на Яну:
жизнь я занималась исследованием затонувших кораблей, подводных
лодок и не только. И увидеть теперь, как такая лодка ожила и идет по
штормовому морю, пусть даже она может уничтожить нас, не спорю...
нет, я должна это увидеть.
встречал в жизни. - Что-то в ее глазах заставило его ограничиться этими
словами, хотя он понятия не имел, что это было. Между ними словно
стояла тонкая стена тумана, колышущаяся лениво, как глубокие
карибские приливы. Ему хотелось пробиться сквозь эту стену,
притронуться к щеке Яны, почувствовать, как тепло ее тела польется в
него. Он был рад, что они вместе, но очень боялся за нее. Яна была
красивой женщиной, полной жизни и надежд, он даже не пытался
поднять руку, чтобы потянуться к ней. Он знал, это невозможно. Что там
было насчет существования в двух мирах, темном и светлом? Яна не
была частью его, Мура, будущего.
расступилось, под самой поверхностью Муру стали видны зеленые и
бурые острые верхушки рифов. Чейн крутанул штурвал вправо, и тотчас
в правый борт ударила волна, сильно встряхнув судно. Индеец быстро
вернул штурвал в исходное положение, и траулер зигзагом пошел по
волнам, которые теперь поднимались со всех сторон, затопляя бак и
стекая в шпигаты. Что-то шумно царапнуло правый борт чуть ниже
ватерлинии. Чейн шумно выдохнул сквозь стиснутые зубы.
Он отжал рычаг управления двигателями, сбавляя ход.
пояса. Кип, вы возьмете другой ее конец и сделаете то же самое. Когда
Мур выйдет из рубки, хорошенько ухватитесь за балку и помаленьку -
помаленьку! - отпускайте веревку. Она все время должна быть туго
натянута.
конец у себя под мышками и завязал узлом на груди.
рев океана.
брызгами и едва не сбило с ног, но он сжал зубы и, цепляясь за планшир,
медленно, дюйм за дюймом, двинулся вдоль правого борта на нос. Кип,
одной рукой ухватившись за балку у себя над головой, уперся ногами в
дверную раму и начал стравливать линек. На "Гордость" наискось
обрушилась грохочущая волна; она ударила в Мура, и он уцепился за
кабестан, чтобы не упасть. Палуба уходила из-под ног.
лежало целое плато; Мур махнул рукой вправо, "Гордость"
повиновалась. Море всколыхнулось, впереди из-под воды показались
новые верхушки рифа. Мур отчаянно замахал рукой. Вдруг послышался
протяжный скрежет - днище траулера задело одну из них, но Чейну
удалось пройти опасно мелкое место, и после этого Мур, как ни
напрягал глаза, не мог разглядеть ни единого каменного клыка, ни
единой гряды. Он остался на носу траулера. Руки ныли, грудь тяжело
вздымалась, отцеживая воздух от мельчайших горько-соленых брызг.
Внезапно зеленая волна приподняла траулер, и Мур упал на колени.
Веревка больно врезалась в тело. С пронзительным стоном, не похожим
ни на что, слышанное им раньше, море расступилось. "Гордость"
стремительно понеслась вниз, в черную расселину, и тут же волна
подхватила ее и вновь швырнула наверх.
вокруг грохотала и ревела вода, пронзительно выл ветер. Он лежал на
корме, пытаясь справиться с рулем, и уповал на чудо - что ему все-таки
удастся успеть в бухту и внезапно налетевшая буря не поглотит яхту. В
нем поднималась паника. "Держи руль, - кричал он себе. - Ради Бога,
держи руль!"
жены. Они стояли там, оба, и смотрели на него - белые как мел лица,
застывшие взгляды.
слова, кружил их у него над головой.
огромную черную волну, закрывшую небо, стену бурлящей воды,
грозившую обрушиться на них. Он открыл рот, чтобы закричать, потому
что знал - она ничего не видит, но из горла не вылетело ни звука. "Держи
руль! - беззвучно закричал он. - Пусть волна разобьется о нос, пусть, черт
с ней, главное, держи руль! Она высоко поднимет яхту и кувырком
сбросит в громадную пропасть, но ты НИ ЗА ЧТО НЕ БРОСАЙ
РУМПЕЛЬ!"
силах дышать, не в силах думать. Они не сводили с него глаз.
инстинкту самосохранения, выпустил румпель, с отчаянным криком
закрыл лицо рукой и в тот же миг понял, что совершил роковую,