убить троих заложников.
снайпер. Он застрелил человека, который должен был убить женщину.
на ноги и сунул Катцену пистолет. - Держи. Оставайся здесь. Я постараюсь их
предупредить.
хлопок и протяжный свист. Катцен увидел, как в сторону пещеры полетел небольшой
черный снаряд. Спустя несколько секунд в ту же сторону полетели еще два заряда.
Они разорвались с оглушительным треском, поднимая вокруг себя облака желтого
дыма,
спазм на пять минут.
кашля. Тело ее свесилось с обрыва.
перестанет быть ядовитым.
далеко позади. Катцен двигался медленно, стараясь не зацепиться за камни
поломанным ребром. При этом он все время вглядывался вверх, стараясь увидеть
американских солдат. Газовая атака давала им пять минут для того, чтобы
обезвредить террористов и освободить заложников.
сохраняло коричневый оттенок и, значит, было еще опасным. Неожиданно Катцен
увидел, как рядом с Мэри Роуз появился человек в камуфляже и противогазе. Он
осторожно поднял женщину, перебросил ее через плечо и тут же исчез.
газового облака израильтянин оглянулся и торжествующе показал Катцену два
больших пальца.
на поросший травой участок склона. Он старался дышать животом, как Будда, чему
его учили на занятиях по оказанию первой помощи.
Неожиданно началась стрельба. Судя по звуку, бой шел в глубине пещеры.
Глава 53
погибели, опираясь на стол. Силы покидали его с каждой секундой. Он даже не
проверил, остались ли в зале живые люди.
остальных курдов, мгновенно скошенных ураганным огнем израильтян.
погибли. Стрельба прекратилась. Он осторожно приоткрыл один глаз. Пол был
усыпан осколками стекла и изувеченными телами. В проломы заглядывали люди в
белых куфьях. Их лица были прикрыты тканью. Махмуд понял, что это не
телохранители президента. Они не хотели, чтобы их кто-нибудь видел. К тому же
президентская охрана редко стреляет на поражение, Им выгоднее ранить человека,
чтобы потом подвергнуть его пыткам. Сирийский президент любил послушать истории
о заговорах. Кроме того, эти люди стреляли по комнате, где хранился священный
мамал, Ни один мусульманин не пошел бы на такое святотатство.
замаскированных под арабов израильтян.
сражаться за свою мечту. Пальцы Махмуда стиснули рукоятку. Сирийские курды вели
отчаянный бой по всему периметру дворца. Он не оставит своих братьев.
вдоль южной.
сознание. До первого израильтянина оставалось не более двадцати футов. Стрелять
мешал развороченный пулями диван. Махмуд подождал, пока израильтяне выйдут на
открытое место, и открыл огонь. Две пули попали в ногу ближайшего к нему
человека. Махмуд успел один раз выстрелить и во второго, но тут на него
навалилась черная фигура, сильная рука прижала его пистолет к полу, и чей-то
кулак хрястнул по челюсти. - Отойди! - раздался властный голос. Темная фигура
исчезла. Махмуд видел, как на него наставили два ствола. Спустя мгновение по
телу ударил свинцовый град. Он инстинктивно закрыл глаза. Пули пробили плечо,
спину, шею, челюсть и бок. Но боли уже не было. Когда стрельба прекратилась, не
осталось вообще ничего. Махмуд не мог ни дышать, ни смотреть.
и поражение, равно как и успех, перестало для него существовать.
Глава 54
крови.
перебросил его через плечо.
кивнул в сторону поднявшихся с пола Хэвелса и Насра.
напоминал Бикингу человека, который получил сотрясение мозга, но пытается
доказать, что с ним все в порядке.
Они...
бесполезно.
чего все быстро зашагали по коридору.
распухшие костяшки пальцев, За последние шесть лет ему ни разу не приходилось
бить человека по лицу.
не захотели освобождать остальных.
зрения Хэвелс поступил верно. Если бы американцы спасли только своего посла,
поднялся бы невиданный международный скандал. Из этого, конечно, не следует,
что русские или японцы стали бы рисковать, спасая нашего.
риску жизни послов иностранных государств, оставив их под охраной одной
дворцовой стражи.
презрительно заметил Бикинг.
солдат захватывают дворцовые коридоры и подавляют ураганным огнем любое
сопротивление. Курды не станут сдаваться в плен. Смерть являлась для повстанцев
лучшим выходом из положения.
Низкорослый человек приказал всем отойти в сторону и вытащил из кармана
небольшую коробочку со взрывчатым веществом и детонатором. Худ в очередной раз
поразился технической оснащенности этих людей.
выгоден любой исход. Если Хэвелс погибнет, виноваты будут курды. Если выживет -
заслугу припишут героям из президентской охраны.
предстала городская улица. Прохожих не было. Очевидно, их распугала стрельба во
Дворце. Не было и корреспондентов, которые в Дамаске не имели права нигде
появляться без официального разрешения. Бикинг не сомневался, что власти вели
собственную съемку происходящего. Очевидно, поэтому им пришлось так долго
плутать по дворцу - израильтяне не хотели попадать в объектив.