read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



в воздухе пятно. То
и дело появлялись какие-то миражи и
казалось, что пыльные чертики перебегают с одной стороны дороги
на другую. Он ехал только вперед.
Стрелка спидометра все время указывала на цифру семьдесят
- ровно на пять миль в час больше, чем положено на этом участке
дороги. Это была уже третья украденная машина, "меркури-бобкэт"
1986 года выпуска. Перед тем как украсть машину, Боб всегда
менял
на ней номера, снимая их с какого-нибудь
другого
автомобиля, -
это был старый трюк, о котором он услышал на
острове Паррис от
одного
чернокожего юноши, наверное,
давным-давно погибшего во Вьетнаме. Бобу
выпали
тяжелые
испытания. Он
пробирался через топи и болота, мокрый и злой,
еле живой от
усталости и потери крови, охотясь на животных
только
для того, чтобы выжить, и стреляя только в тех случаях,
когда наверняка был уверен в том, что попадет; а когда у него
остался последний патрон, который он в конце концов был
все-таки вынужден использовать, ему повезло - он наткнулся на
следы цивилизации. Тогда Боб выбросил пистолет и угнал машину,
а потом было долгое восемнадцатичасовое путешествие, которое и
привело его в пустыню. Десять часов в Техасе. Нью-Мексико был
короче. Сейчас он находился в Аризоне. И, хотя Техас остался
далеко
позади, путешествие по этому штату было очень и очень
длинным и трудным. Он знал, что уже почти достиг цели. Но что
его ждет там? Может быть, ничего. А может быть, как раз то, что
ему сейчас надо. Все равно
выбора
нет; может, он все это
выдумал? Нет,
не выдумал, просто сейчас в мире нет другого
места,
в котором бы
они не искали его, и, если он не поедет
туда, его обязательно схватят. Его
ищут везде... только не
здесь.
У него был еще один шанс. Машина ехала в гору. Прямо
впереди показался маленький городишко, затерявшийся в жаркой
пустыне. Разбросанные
вдоль дороги редкие строения ярко сияли
на солнце своими жестяными крышами. Там тоже, наверное, были
какие-то представители закона, но
Боба это сейчас мало
волновало. Где- то вдалеке,
на самом горизонте, виднелись
нежно-фиолетовые вершины гор. Но сейчас его интересовали только
эти маленькие
домики
в пустыне. Он снизил скорость. Город
быстро приближался.
На дорожном указателе было написано: "АХО, АРИЗ.,
НАС.7567".
Он ехал
по городу, прикрыв глаза рукой, чтобы не так
слепило солнце. Банк, стриптиз-бар, продуктовый магазин, две
бензозаправочные станции, главная улица, представляющая из себя
ряд трактиров с надписями "Макдоналдс", "Бюргер Кинг", еще одна
заправка, школа и, наконец, "Санбелт трейлер парк" - небольшой
жилой квартал с маленькими аккуратными домиками.
Боб медленно въехал в него. Проделать такой длинный путь
ради этого захудалого местечка? Гм-м... Всего-то, наверное,
сотня трейлеров да сотня пальм. Хотя он все именно так себе и
представлял.
Он чуть не потерял сознание прямо здесь, у самой цели. В
глаза ударила дикая волна боли, и все тело сначала напряглось,
а потом внезапно расслабилось, безвольно обмякнув на сиденье
автомобиля. Ему казалось, что вся кожа вдруг начала гореть
огнем,
как будто у него была какая-то страшная кожная болезнь.
То место, где пуля прошла навылет рядом с
соском,
представляло из себя
эпицентр боли и мук; оно вздрагивало в
такт ударам сердца, и волны боли распространялись от него по
всему телу.
"Стоит ли это делать?" - спросил он сам себя.
Он ездил по узким, маленьким улочкам между трейлерами и
наблюдал за людьми, которые были похожи на героев мультиков, -
толстые, дородные американцы
в шортах, их жены с аккуратными
прическами и множество предоставленных самим себе Детей.
"Надо осмотреться и быть поосторожнее, - подумал Боб. -
Я, наверное, обращаю на себя внимание".
Но никто даже не смотрел в его сторону, потому что все
слишком глубоко были погружены в свои собственные дела.
И тут он увидел ее имя на почтовом ящике, рядом с которым
были две буквы "Д.М."", указывавшие на ее профессию.
Суэггер помнил адрес наизусть. Все конверты возвращались
обратно нераспечатанными, письма -
непрочитанными, просто
заклеенными в
большие по объему конверты. А цветы, которые он
посылал каждый год к четырнадцатому декабря?.. Она, наверное,
их просто-напросто выбрасывала. Ни
разу ни одного знака
благодарности в ответ. Да, женщины всегда так поступают. 'Джули
Фенн не изменила свою фамилию и даже никогда не пыталась этого
сделать. Скорее всего, она просто не позволит ему переступить
порог ее трейлера...
Прошлое должно оставаться в прошлом,
потому
что возвращение к нему, как правило, приносит людям
слишком много боли.
Боб сидел в машине и смотрел на ее жилище: трейлер был
старенький, но аккуратный и ухоженный, с маленькими чистенькими
окнами
и стоящими за ними цветами. Женщины всегда живут в уюте
и чистоте. Сам трейлер был коричневый, по углам обшитый белым
пластиком. Аккуратно, очень аккуратно.
А если,
предположим, ее нет сейчас дома? Но рядом с
трейлером стояла машина, которая, скорее всего, принадлежала
ей. И имя тоже было ее, как раз то, которое он помнил. А вдруг
она там не одна? Почему бы и нет? Ведь она женщина, почему бы
ей не иметь мужчину?
Но он чувствовал, что мужчины там нет.
Выключив
двигатель, он
нетвердой походкой направился к
двери. Подойдя, негромко постучал.
Раньше Боб никогда не
видел эту женщину, только на
фотографии. Но, когда она открыла дверь, он сразу же ее узнал.
Тогда,
во Вьетнаме, глядя на ее фотографию, он старался
угадать, какая же она на самом деле. Тогда Джули она была
молодой и красивой; сейчас же перед ним стояла не такая
молодая, как
тогда,
но по-прежнему на редкость красивая
женщина.
Выражение ее лица было упрямым, кожа смуглой, с
тоненькими лучиками разбегающихся от уголков глаз
морщин,
которых, впрочем, было очень мало; серые глаза смотрели на него
сквозь
стекла
очков с неописуемым изумлением. Волосы были
светлые, почти как у блондинки. Стоявшая перед ним высокая,
стройная женщина молча смотрела ему в глаза, которые сейчас
можно было сравнить разве что с безжизненной пустыней.
На ней были джинсы и какой-то пуловер, на лице не было
даже следов косметики, и красивые густые волосы были собраны на
затылке в хвостик. В руке Джули держала книжку, скорее всего,
какой-нибудь роман.
- Да? - вопросительно
протянула она, и по
лицу ее
пробежал легкий испуг.
У него не было ни малейшего представления о том, что надо
говорить. Он не общался с женщинами уже в течение долгих лет.
- Простите, - сказал он, - простите за беспокойство, мэм,
и за мой внешний вид. Меня зовут Суэггер. Боб Ли. Я знал вашего
мужа по службе в морской пехоте. Мы были большими друзьями.
- Вы...
- начала она. А потом снова повторила: - Вы?
Сказав
это, женщина
замерла, и на ее лице промелькнула
гримаса боли.
Он видел, как тщательно она его рассматривает:
его небритое, заросшее, покрытое
потеками грязи лицо,
неряшливую, оборванную рубашку с
темно-бурыми
пятнами
запекшейся крови, его воспаленные красные
глаза;
он сам
чувствовал исходящий от него острый, кислый запах мужского пота
- да,
последнее время ему было не до гигиены. Вероятно, она
заметила не только это, но
и то, что он выглядел абсолютно
беспомощным. Боб знал, что сейчас полностью отдал себя в ее
руки. Его опять начал бить озноб, он закачался...
- О Господи, как вы ужасно выглядите!
- Да, за мной
охотится весь мир, причем за то, чего я
совсем
не делал. Я ехал двадцать четыре часа без остановки. Я
приехал к вам, потому что...
Она пристально
посмотрела на
него, как бы
говоря:
"Хорошо, если это так".
- ...потому что он говорил, что рассказывал вам обо мне в
своих письмах. Это были самые приятные моменты в моей жизни, и
если вы верили тому, что писал вам ваш муж с войны, то, может
быть, поверите и мне, если
я скажу, что все, что обо мне
говорят, - неправда, а я действительно нуждаюсь в вашей помощи.
Это мой последний шанс. Вы
можете
впустить меня, а можете
вызвать полицию. Так или иначе, но мне больше деваться некуда.
Джули все так же внимательно смотрела на него.
- Вы поможете мне, миссис Фенн? Мне больше некуда идти...
После непродолжительной паузы она наконец произнесла:
- Вы...
Я знала, что
вы придете. Когда я услышала об
этом, я сразу поняла, что вы придете.
Боб вошел в трейлер. Она уложила его в постель, отбросив
в сторону покрывало и простыни. Весь мир куда-то провалился.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 [ 55 ] 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.