шести ступеням лестницы. Как назло, видимость была далека от идеальной.
Значит, придется сражаться, полагаясь на слух и слабое бледно-зеленое
сияние, источаемое конечностями Паука.
Герфегест предпринять еще одну попытку покончить с нежитью раз и навсегда,
как стена за его спиной рухнула и нестерпимо яркий свет брызнул
ему-в-лицо. Заклинание, повисшее в накаленном предощущением поединка
воздухе, остановило Паука так же быстро, как умелый оборонительный выпад
останавливает лет смертоносного клинка. Спустя еще минуту Слепец ужесидел
обмякший, на цепи и в наморднике. Насколько мог разглядеть Герфегест,
глаза которого еще не свыклись с дневным светом, невесть откуда
ворвавшимся в пещеру, и цепь, и намордник были теми же самыми, которые он
видел на Слепце, укрощенном в Деннице Мертвых.
обрадованный Нисоред, оглядывая Гер-фегеста с головы до ног. - И, как я
вижу, теперь еще и Хозяин Гамелинов. Рад видеть столь высокого гостя в
своей скромной обители.
окидывая Слепца взглядом, исполненным омерзения и гнева. - Быть гостем не
такая уж легкая роль.
сильным южным акцентом, так говорили все, кто рожден в Суверенной Земле
Сикк.
Герфегест, устраиваясь поудобнее на грубом топчане, укрытом шкурами.
Нисоред недурно устроился - они сидели на некоем подобии балкона,
образованном скальным выступом, и пили недурное красное вино.
с Домом Конгетларов станут твоими должниками.
обычно, начал издалека, - но ты, последний Конгетлар, человек, которому я
обязан жизнью. Потому, но не только потому, я помогу тебе. Мне будет легко
это сделать.
этот жест как выражение крайнего удовлетворения происходящим. К сожалению,
не так уж часто ему приходилось украшать им свою речь.
продолжал Нисоред. - Он ждет тебя в Обители Ветра. Не сомневаюсь в том,
что ты, Конгетлар, прекрасно знаешь, где это.
упоминании об Обители Ветра с уст Герфегеста сошла улыбка.
выразиться, лишь два острова - тот, на котором стоит Обитель Ветра, и
соседний с ним. Кажется, Плачущие Скалы.
покое. Правда, насколько мне дано о том ведать, ненадолго. Думаю, к весне
от Обители Ветра останется только скала, укрытая кучей птичьего помета. Но
регента Торвента это, похоже, не испугало. Он поселился там в полном
одиночестве. Несколько раз я видел его, совершающего прогулки на небольшой
парусной лодке. Видел с этого самого балкона. Он весьма смелый и
самостоятельный юнец. Правил уверенно и нагло.
очень и очень озабоченный.
теми, с кем желают.
пор Нисоред, забыв о скромности, ставит себя на одну ступень с Харманой,
Ган-фалой и Стагевдом. Не так уж много в Синем Алустрале магов первой
ступени. Но спустя минуту все стало на свои места. Конечно же, говоря о
маге первой ступени Нисоред имел в виду не себя. А регента Торвёнта.
Герфегест узнал все, зачем ехал, и даже быстрее, чем рассчитывал. Но уйти
сразу было бы невежливо. Такую невежливость мог позволить себе Герфегест
Конгетлар. Но уж никак не мог Хозяин Дома Гамелинов. Поэтому Герфегест
счел своим долгом рассказать отшельнику о том, что же происходило в Синем
Алустрале в последнее время. Когда он добрался до мятежа Пелнов, глаза
Нисореда, до этого лучившиеся лишь праздным любопытством, заблестели
несколько иначе.
попадаться одни утопленники. Утопленники из Дома Пелнов.
оживившись.
обрушившихся на головы изменникам волею госпожи Харманы, Хозяйки моего
Дома.
никогда не изменяла ему. Герфегест отлично помнил, что за кровавая дрязга
связывала Дом Пелнов с Нисоредом. Он помнил, как пятнадцать лет назад
Нисоред, оклеветанный вассалами Пелнов, едва не лишился жизни в застенках
Лорка. И как после головокружительной интриги ему удалось бежать в родные
земли, устлав себе дорогу трупами людей Пелнов. И сколько благ было
обещано Дому Конгет-ларов за Нисореда, посаженного в стальную клеть,
вероломными и гордыми людьми Дома Пелнов.
подарила жизнь, отправился на свой остров.
Вот уже шестнадцать лет, как я удалился от земных дел, чтобы
совершенствоваться в искусствах, не терпящих суеты. Но мысли о мести сыну
Шаль-Кевра гложут меня, словно поганые черви. Они - главное препятствие на
пути к Великому Освобождению.
Герфегеста не были пустым сотрясением воздуха. Он сам пр ошел по пути
мести и отведал крови своих врагов.
гибель.
- В твоем распоряжении мои люди и моя власть. Едем со мной, ия
обещаю.те-бе - ты поквитаешься с Пелнами.
паузы, которая сказала Герфегесту больше, чем любые уверения Нисореда.
полдня. Нисоред присоединился к Герфегесту, не тратя времени на долгие
сборы, и теперьирохлаждался на балюстраде, расточая комплименты госпоже
Хармане. Настроение было приподнятым, головы Гамелинов полнились
замыслами, а гребцы не жалели сил.
и седой красоте, какой она славилась во дни иные. Когда матросы "Жемчужины
Морей" становились на якорь в виду пристани, Герфегест приметил вдалеке у
малой пристани две лодки со спущенными парусами. "Если верить Нисо-реду,
на одной из них совершает морские прогулки регент. Кто же пользуется
другой?" - спросил себя Герфегест.
Недовольство Харманы, мечтавшей удовлетворить свое давнее любопытство
осмотром легендарной башни, где возмужало не одно поколение Конгетларов,
Герфегест погасил долгим страстным поцелуем, подкрепленным обещанием
вернуться и сопроводить ее на остров несколько позже. Солнце стояло высоко
над головой. Но насердце у Герфегеста было неспокойно.
дядья, его кровники - все они становились воинами здесь. Путь Ветра,
последним человеком которого теперь является он, Герфегест, раскрывался
здесь взором алчущих знания. Здесь Герфегест впервые взял в руки меч. Его
первый дротик достиг мишени именно здесь, в тени Обители Ветра, здесь был
повержен его первый противник. Когда Зикра Конгетлар благословил его на
выполнение первого задания, Герфегест клялся себе в том, что его дети, его
наследники, будут воспитаны здесь, только здесь... Но судьба распорядилась
иначе. Ни детей, ни наследников не случилось нажить Герфегесту. Да и сама
Обитель перестала быть сердцем Пути.
колотушку, призвав регента отпереть Хозяину Дома Гамелинов, как вдруг
заметил зазор между дверьми; Ворота были лишь притворены. Ворота были не
заперты.
весь голос: "Эй, есть кто там? Гости идут!" Орать, чтобы обнаружить
чистоту своих намерений. Чтобы сообщить хозяину, если тот наблюдает за ним
исподтишка - я здесь и, представь себе, все еще ничего не украл.