АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
роботом. Он именно туда вас и вел. Однако мне думается, что вы поступили
правильно, пусть даже мы при этом и потерялись. Ничего страшного, где-то
тут все равно должен быть компьютерный терминал.
Мы еще немного поблуждали, путешествуя в утробе машины, какой
Микрокосмос, собственно, и был.
Наконец Брюс объявил:
- Я связался с искусственным интеллектом, который тут всем
заправляет, начальник, что ли...
- Я тоже с ним связан, - отозвался Кларк по внутренней связи, которую
я оставил включенной. - Это подсистемный координатор. Отвали, Брюс, с этим
мне лучше сладить самому.
- Отлично, - ответил Брюс.
Проходили минуты, и я терял терпение.
- Ну что там, Кларк?
- Не писай кипятком! - сварливо огрызнулся Кларк. - Меня гоняют по
инстанциям.
Время шло. Тишина.
- Ладно, - наконец со вздохом сказал Кларк. - Может, ты в это не
поверишь, - я, кстати, тоже не поверил, - но искусственные мозги, которые
управляют всеми машинами Микрокосмоса, говорят, что ничего не знают про
Прима. По крайней мере, я не могу добиться от них ни малейшего признака
того, что они с ним знакомы. Однако про Богиню они все-таки знают.
Кажется, она тут весьма влиятельная персона. Это до какой-то степени
объясняет все хлопоты, которые у нас из-за нее были.
- Вот именно, - ответил я. - И это вполне может означать, что мы с
этого блина никогда не уберемся живыми.
- Не отчаивайся, лапочка. У нас и на этом блине есть кое-какие
друзья. Я успел передать сообщение на тот заводик, где мы уже прятались
раньше. Они мне ответили. Они счастливы будут, если мы вернемся, поэтому
мы можем вернуться туда под их защиту.
- А они могут гарантировать нам безопасный проезд? - скептически
спросил я.
- Практически да. Ситуация переросла во что-то вроде внутренней
политической борьбы. Не думаю, что Богиня станет вмешиваться на этом
этапе.
- Ладно, - сказал я. - А как мы доберемся до завода отсюда?
- Я уже попросил, чтобы прислали транспорт. Мы сядем на поезд. И если
ты поедешь вот по этой аппарели направо, то примерно минут через десять
доберешься до станции.
Я выполнил указания Кларка, и спустя ровно десять минут мы въехали в
большой зал, освещенный красным светом. Он был полон всяких разных машин,
но видно было слегка вогнутую платформу, которая шла посередине всего
переплетения кабелей и балок. Неожиданно вокруг нас стали подниматься
машины, причем самые разнообразные - огромные разборочные краны, вроде
того, который поймал нас сперва, непонятные приспособления, всякие
штуковины, и все они поднимались и нависали над платформой.
- А что нам теперь делать? - спросил я Кларка.
- Сидеть и молчать.
Чуть позже стрела огромного крана выстрелила из багряного полумрака,
подхватила наш тяжеловоз, подняла над платформой и мягко опустила. Нас
подхватила неведомая сила, и пас потащило по рельсам со страшным
ускорением. Оно чуть не сломало мне шею.
Постепенно силы ускорения уменьшились, и наша скорость выровнялась.
- Меня там, сзади, чуть не убило, - пожаловался Кларк по внутренней
связи. - Весь этот незакрепленный хлам... и этот дурацкий проклятый
автомобиль!
- С тобой все в порядке? - спросил я.
- Ладно, выживу.
- Я-то думал, что ты не живой, ну, в привычном смысле этого слова.
- Все равно я бы этого не перенес.
Наша скорость была просто поразительная: все снаружи казалось
сплошным пятном. В мгновение ока мы проскочили через еще один огромный
зал, потом помчались по туннелю, летя навстречу пятнышку розового света.
- Джейк? - это меня окликнула Дарла.
- Что?
- Кларк действительно сказал такое, или мне показалось?
Я кивнул.
- Ну да, машина снова там, сзади.
Дарла была потрясена, словно ее поразило громом.
- Джейк, каким образом?
- Не знаю, - ответил я.
- Но... - она застонала от своего бессилия что-либо понять. - Которая
же это машина? Та, которую создал Карл, или та, которую?..
- Что-что?
- Ох, Джейк, я совсем запуталась.
- Ты запуталась! - Потом я вспомнил фразу, которую обронил Прим в
разговоре со мной: "Вам все будет возвращено".
Мы летели во тьму, время от времени проносясь сквозь участки
слепящего света. Наша скорость была примерно пятьсот километров в час,
однако я не стал просить Брюса, чтобы он ее измерил. Я крепко-крепко
держался за ручки управления, а левая нога прочно сидела на педали
тормоза: неизвестно было, когда ко мне снова вернется управление
тяжеловозом.
- Кларк! - окликнул я. - Долго еще?
- Долго ли до заводика? Ой, не знаю. На этой скорости мы там должны
быть через несколько минут.
Он был прав. Очень скоро мы стали постепенно тормозить, спасибо, что
очень медленно и плавно.
- Ну вот, если я почему-то не смогу включить снова космический
корабль, - продолжал Кларк, - то вы всегда сможете быстренько
проскользнуть к порталу. Завод примерно в полудне пути отсюда, если ехать
по прямой.
- Мы никогда не успеем туда домчать, - сказал я ему. - Есть ли хоть
какая-то возможность доехать на этом поезде до портала или, по крайней
мере, на такое расстояние, чтобы у нас был какой-то честный шанс удрать?
- Я над этим поработаю, - сказал Кларк. Потом он тяжко вздохнул и
пожаловался: - До чего же мирная и тихая была планетка, пока вы, люди, не
приехали.
Я спросил:
- А что, тут что-нибудь происходило до нашего приезда? Вообще - была
какая-нибудь жизнь?
- Нет. И это мне как раз больше всего и нравилось.
- Извини, но мы сюда не по своей воле приехали!
- Знаю, знаю, - нехотя подтвердил он.
Мы въехали на станцию назначения, и еще один кран поднял нас с
рельсов и поставил на платформу.
Я завел мотор и отъехал, снова следуя указаниям Кларка.
- Как, черт возьми, ты можешь видеть, что происходит снаружи? -
перебил его я.
- Я же тебе сказал, что я частично подключился к сенсорам корабля. А
для него смотреть сквозь стены - детская игрушка.
- Да уж, конечно, - сказал я.
- Ладно, не об этом сейчас речь. Поворачивай направо.
Я повернул, поехал по широкой аппарели, которая проходила через
прямоугольный проем. Мы въехали в зал, который был похож на отгрузочный
склад, и что-то в нем показалось мне знакомым.
- Нам надо быть туг, - сказал Кларк.
- Я вошел в контакт с управляющим заводом, - доложил Брюс.
- Соедини меня с ним, - сказал я.
Пауза.
- Какие-то трудности в радиоприеме, - ответил Брюс. - Наверное, из-за
того места, где мы находимся. Я предлагаю прямо проехать в зал
демонстрации готовой продукции.
- Э-э-э... Джейк! - это был голос Кларка.
- Что?
- Есть ли... - тут интерком заглох.
Я проверил переключатель внутренней связи, понял, что с ним все в
порядке, и спросил:
- Брюс, у нас какие-то неполадки?
- Да, Джейк, короткое замыкание в одном месте... У нас займет всего
несколько минут, чтобы его найти.
- Неважно, просто приведи нас в зал демонстраций.
Справа от нас открывалась большая скользящая дверь.
- Сюда, - сказал Брюс.
Еще несколько поворотов направо и налево - и мы оказались в том самом
зале, где Карл и я увидели в разное время воплощение наших проектов.
Однако управляющий заводом все еще не подавал признаков жизни.
- Брюс, что происходит?
- Извини. Джейк. Похоже, с нашей аппаратурой связи произошло что-то
неприятное. Возможно, ее повредили.
- Тебе надо было еще раньше об этом сообщить, - сказал Сэм, и в его
глазах зажегся огонек подозрительности.
- Наверное, это была твоя первая возможность сообщить, в чем дело, -
решил заступиться за него я. - Правильно, Брюс?
- Не надо находить для него оправдательные причины, - рявкнул Сэм. -
Он в них не нуждается. Он не может...
- Сэм, погоди, - сказал я, прислушиваясь. Сквозь обшивку стен до меня
слабо, но отчетливо доходил какой-то звук.
- Наверное, это управляющий, - сказал я. - Господи, Брюс, микрофоны
внешней связи тоже мертвы?
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 [ 56 ] 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
|
|