read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



роботом. Он именно туда вас и вел. Однако мне думается, что вы поступили
правильно, пусть даже мы при этом и потерялись. Ничего страшного, где-то
тут все равно должен быть компьютерный терминал.
Мы еще немного поблуждали, путешествуя в утробе машины, какой
Микрокосмос, собственно, и был.
Наконец Брюс объявил:
- Я связался с искусственным интеллектом, который тут всем
заправляет, начальник, что ли...
- Я тоже с ним связан, - отозвался Кларк по внутренней связи, которую
я оставил включенной. - Это подсистемный координатор. Отвали, Брюс, с этим
мне лучше сладить самому.
- Отлично, - ответил Брюс.
Проходили минуты, и я терял терпение.
- Ну что там, Кларк?
- Не писай кипятком! - сварливо огрызнулся Кларк. - Меня гоняют по
инстанциям.
Время шло. Тишина.
- Ладно, - наконец со вздохом сказал Кларк. - Может, ты в это не
поверишь, - я, кстати, тоже не поверил, - но искусственные мозги, которые
управляют всеми машинами Микрокосмоса, говорят, что ничего не знают про
Прима. По крайней мере, я не могу добиться от них ни малейшего признака
того, что они с ним знакомы. Однако про Богиню они все-таки знают.
Кажется, она тут весьма влиятельная персона. Это до какой-то степени
объясняет все хлопоты, которые у нас из-за нее были.
- Вот именно, - ответил я. - И это вполне может означать, что мы с
этого блина никогда не уберемся живыми.
- Не отчаивайся, лапочка. У нас и на этом блине есть кое-какие
друзья. Я успел передать сообщение на тот заводик, где мы уже прятались
раньше. Они мне ответили. Они счастливы будут, если мы вернемся, поэтому
мы можем вернуться туда под их защиту.
- А они могут гарантировать нам безопасный проезд? - скептически
спросил я.
- Практически да. Ситуация переросла во что-то вроде внутренней
политической борьбы. Не думаю, что Богиня станет вмешиваться на этом
этапе.
- Ладно, - сказал я. - А как мы доберемся до завода отсюда?
- Я уже попросил, чтобы прислали транспорт. Мы сядем на поезд. И если
ты поедешь вот по этой аппарели направо, то примерно минут через десять
доберешься до станции.
Я выполнил указания Кларка, и спустя ровно десять минут мы въехали в
большой зал, освещенный красным светом. Он был полон всяких разных машин,
но видно было слегка вогнутую платформу, которая шла посередине всего
переплетения кабелей и балок. Неожиданно вокруг нас стали подниматься
машины, причем самые разнообразные - огромные разборочные краны, вроде
того, который поймал нас сперва, непонятные приспособления, всякие
штуковины, и все они поднимались и нависали над платформой.
- А что нам теперь делать? - спросил я Кларка.
- Сидеть и молчать.
Чуть позже стрела огромного крана выстрелила из багряного полумрака,
подхватила наш тяжеловоз, подняла над платформой и мягко опустила. Нас
подхватила неведомая сила, и пас потащило по рельсам со страшным
ускорением. Оно чуть не сломало мне шею.
Постепенно силы ускорения уменьшились, и наша скорость выровнялась.
- Меня там, сзади, чуть не убило, - пожаловался Кларк по внутренней
связи. - Весь этот незакрепленный хлам... и этот дурацкий проклятый
автомобиль!
- С тобой все в порядке? - спросил я.
- Ладно, выживу.
- Я-то думал, что ты не живой, ну, в привычном смысле этого слова.
- Все равно я бы этого не перенес.
Наша скорость была просто поразительная: все снаружи казалось
сплошным пятном. В мгновение ока мы проскочили через еще один огромный
зал, потом помчались по туннелю, летя навстречу пятнышку розового света.
- Джейк? - это меня окликнула Дарла.
- Что?
- Кларк действительно сказал такое, или мне показалось?
Я кивнул.
- Ну да, машина снова там, сзади.
Дарла была потрясена, словно ее поразило громом.
- Джейк, каким образом?
- Не знаю, - ответил я.
- Но... - она застонала от своего бессилия что-либо понять. - Которая
же это машина? Та, которую создал Карл, или та, которую?..
- Что-что?
- Ох, Джейк, я совсем запуталась.
- Ты запуталась! - Потом я вспомнил фразу, которую обронил Прим в
разговоре со мной: "Вам все будет возвращено".
Мы летели во тьму, время от времени проносясь сквозь участки
слепящего света. Наша скорость была примерно пятьсот километров в час,
однако я не стал просить Брюса, чтобы он ее измерил. Я крепко-крепко
держался за ручки управления, а левая нога прочно сидела на педали
тормоза: неизвестно было, когда ко мне снова вернется управление
тяжеловозом.
- Кларк! - окликнул я. - Долго еще?
- Долго ли до заводика? Ой, не знаю. На этой скорости мы там должны
быть через несколько минут.
Он был прав. Очень скоро мы стали постепенно тормозить, спасибо, что
очень медленно и плавно.
- Ну вот, если я почему-то не смогу включить снова космический
корабль, - продолжал Кларк, - то вы всегда сможете быстренько
проскользнуть к порталу. Завод примерно в полудне пути отсюда, если ехать
по прямой.
- Мы никогда не успеем туда домчать, - сказал я ему. - Есть ли хоть
какая-то возможность доехать на этом поезде до портала или, по крайней
мере, на такое расстояние, чтобы у нас был какой-то честный шанс удрать?
- Я над этим поработаю, - сказал Кларк. Потом он тяжко вздохнул и
пожаловался: - До чего же мирная и тихая была планетка, пока вы, люди, не
приехали.
Я спросил:
- А что, тут что-нибудь происходило до нашего приезда? Вообще - была
какая-нибудь жизнь?
- Нет. И это мне как раз больше всего и нравилось.
- Извини, но мы сюда не по своей воле приехали!
- Знаю, знаю, - нехотя подтвердил он.
Мы въехали на станцию назначения, и еще один кран поднял нас с
рельсов и поставил на платформу.
Я завел мотор и отъехал, снова следуя указаниям Кларка.
- Как, черт возьми, ты можешь видеть, что происходит снаружи? -
перебил его я.
- Я же тебе сказал, что я частично подключился к сенсорам корабля. А
для него смотреть сквозь стены - детская игрушка.
- Да уж, конечно, - сказал я.
- Ладно, не об этом сейчас речь. Поворачивай направо.
Я повернул, поехал по широкой аппарели, которая проходила через
прямоугольный проем. Мы въехали в зал, который был похож на отгрузочный
склад, и что-то в нем показалось мне знакомым.
- Нам надо быть туг, - сказал Кларк.
- Я вошел в контакт с управляющим заводом, - доложил Брюс.
- Соедини меня с ним, - сказал я.
Пауза.
- Какие-то трудности в радиоприеме, - ответил Брюс. - Наверное, из-за
того места, где мы находимся. Я предлагаю прямо проехать в зал
демонстрации готовой продукции.
- Э-э-э... Джейк! - это был голос Кларка.
- Что?
- Есть ли... - тут интерком заглох.
Я проверил переключатель внутренней связи, понял, что с ним все в
порядке, и спросил:
- Брюс, у нас какие-то неполадки?
- Да, Джейк, короткое замыкание в одном месте... У нас займет всего
несколько минут, чтобы его найти.
- Неважно, просто приведи нас в зал демонстраций.
Справа от нас открывалась большая скользящая дверь.
- Сюда, - сказал Брюс.
Еще несколько поворотов направо и налево - и мы оказались в том самом
зале, где Карл и я увидели в разное время воплощение наших проектов.
Однако управляющий заводом все еще не подавал признаков жизни.
- Брюс, что происходит?
- Извини. Джейк. Похоже, с нашей аппаратурой связи произошло что-то
неприятное. Возможно, ее повредили.
- Тебе надо было еще раньше об этом сообщить, - сказал Сэм, и в его
глазах зажегся огонек подозрительности.
- Наверное, это была твоя первая возможность сообщить, в чем дело, -
решил заступиться за него я. - Правильно, Брюс?
- Не надо находить для него оправдательные причины, - рявкнул Сэм. -
Он в них не нуждается. Он не может...
- Сэм, погоди, - сказал я, прислушиваясь. Сквозь обшивку стен до меня
слабо, но отчетливо доходил какой-то звук.
- Наверное, это управляющий, - сказал я. - Господи, Брюс, микрофоны
внешней связи тоже мертвы?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 [ 56 ] 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.