read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



приглушенным лунным светом и по которой так удобно было скакать.
Аймбри наслаждалась бешеной скачкой и чувствовала, что дневному
коню тоже приятно мчаться во весь опор, поскольку лошадь ведь и
создана для того, чтобы бегать. Аймбри на минуту отвлеклась,
представив себе, что было бы, если бы плохие сны доставляли, скажем,
драконы. И тут же содрогнулась, решив, что это дело все-таки лучше
препоручить ночным кобылкам.
Впереди, облитая лунным светом, обозначилось что-то, похожее
на летящую низко над землей тучку. Нижняя ее часть была плоская, а
верх какой-то бугристый. Силуэт надвигался прямо на них.
Аймбри быстро дематериализовалась, защищая себя и своего
седока от грозящей опасности.- Прячься быстрее, не стой! - крикнула
она дневному коню.
Но внезапно изнутри тучки раздался знакомый голос: - Аймбри!
Хамелеон! Это я - голем Гранди!
Да, это действительно был Гранди. Аймбри снова
материализовалась.- Что ты тут делаешь? - удивленно спросила она.-
Ты же должен был охранять замок волшебника Хамфри, пока Горгоны
тоже нет дома.
- Суровая необходимость заставила меня сделать это! -
воскликнул Гранди.- Мне пришлось воспользоваться одной из
бутылочек Хамфри, чтобы вызвать летающий ковер и лететь прямо
сюда. А вы действительно передвигаетесь очень быстро! Но я тоже так
быстро мчался по ночи, что куски туч остались на моей одежде. Хорошо,
что я успел перехватить вас тут!
- Почему хорошо? - спросила Хамелеон.
Неожиданно голем посерьезнел: - Знаете, вам нужно все узнать
сразу перед тем, как...
- Что с тобой? - спросила Аймбри, проникая в мозг голема.- Что
случилось?- Тут внезапно кобылка почувствовала, что в голове голема
крутится какой-то вихрь. Гранди выставлял себя сейчас в самом
невыгодном свете!
- Я должен рассказать вам про доброго волшебника. Мне удалось
наладить это самое волшебное зеркало. Мне пришлось истратить на это
одно заклятье. В принципе, это дело можно было сделать и раньше, но
все было как-то не до того. Зато теперь у нас появилась хорошая связь.
Так вот, я нашел подобное заклинание в книге, которую оставила мне
Горгона на случай, если придется пускать в ход волшебство - и
попытался наладить это зеркало, а потом...
- Жители Мандении уже успели предпринять атаку? -
обеспокоенно спросила Хамелеон.
- Нет, не совсем так. Нет, скорее, да. Важно только правильно
назвать вещи своими именами. С ним все кончено?
- Что? - обеспокоенность Хамелеон теперь передалась Аймбри,-
ты хочешь сказать, что Добрый Волшебник Хамфри покинул свое
прибежище внутри баобаба?
- Нет, он все еще там. Но не так, как прежде!
- Но я ничего не...
- Хамфри теперь тоже больше не король! - крикнул Гранди.
- Не может этого быть! - воскликнула пораженная Хамелеон.-
Ведь прошло так мало времени!
- И все-таки с ним случилось то же самое, что и с другими.
Безумие охватило и его. Теперь очередь Бинка становиться королем. Вот
потому-то я так и мчался, чтобы перехватить вас, пока жители
Мандении не добрались до баобаба и не выпустили наружу все заклятья
Хамфри или, чего доброго, не использовали их против нас!
Хамелеон в ужасе схватилась за голову: - Так скоро! Я так же, как
и Айрин, не успею даже почувствовать присутствия мужа!
- Бинк может воспользоваться этим летающим ковром,-
предложил Гранди,- ведь ему надо сразу же отправляться в замок Ругна,
где его уже ожидают!
- О нет,- возразила Хамелеон,- Бинк ничего не смыслит в
управлении государством. Его надо хорошенько подготовить ко
вступлению на трон!
- На это нет уже времени! Утром жители Мандении будут уже там,
а сейчас они как раз находятся на полпути!
- Аймбри и я доставим его назад,- решительно сказала Хамелеон,-
по дороге мы как раз все ему растолкуем. Не беспокойся, мы посвятим
его во все события, которые произошли за время его отсутствия в Ксанте.
Я думаю, что к тому времени, когда мы прибудем в замок, он уже будет
знать все!
Гранди задумчиво покачал головой: - Теперь ты королева, тебе
лучше знать. Но если к тому времени, как люди из Мандении окажутся у
стен Ругна, у Ксанта все еще не будет короля...
- У Ксанта будет король! - отрубила Хамелеон.
- Посмотрим! - пробормотал голем.


Глава 10. Волшебные фокусы

Предсказание волшебника Хамфри относительно времени, в
которое Бинк возвратится в Ксант из Мандении, оказалось поразительно
точным. Рано поутру Бинк и кентавр Арнольд выехали из враждебной
им теперь Мандении. Хамелеон бросилась обнимать мужа, а Аймбри,
дневной конь и кентавр обменивались в это время многозначительными
взглядами. Гранди снова оказался там и бойко подавал различные
советы.
- О, ты как раз в том самом образе, в котором нравишься мне
больше всего, Дия! - заметил Бинк, поцеловав жену. Должно быть, в
юности он был очень силен, да и сейчас у него была весьма
внушительная фигура. Теперь Аймбри припомнила Бинка - как-то
раньше она доставила ему пару плохих снов.
- Дия? - непонимающе спросил Гранди.
Бинк улыбнулся, еще раз подтверждая то, что Хамелеон уже успела
рассказать остальным.
- Моя переменчивая женушка имеет в запасе и три имени - по
одному на каждый свой образ. Дия - для обычного состояния, когда все
в ней сбалансировано. Я не знаю, почему я тогда обратил на нее
внимание! - и он снова поцеловал жену.
Арнольд был пожилым кентавром в очках, который казался в этом
лесу чужеродным элементом. По профессии, да и по складу ума он был
типичным архивариусом, как и его друг Икебод - оба они терпеливо
заполняли книгами и свитками сумрачные залы. Для чего они это
делали, никто не понимал. Но при этом Арнольд был еще и
волшебником, его талант особенно раскрывался, когда он находился где-
нибудь за пределами Ксанта, пусть даже во враждебной Мандении. Надо
сказать, что Арнольд сильно облегчал своей деятельностью любые
контакты - от научных до торговых - между Ксантом и заграницей. Но
внутри Ксанта магия Арнольда уже не действовала, и потому-то кентавр
не был так широко известен у себя на родине. В этом смысле он
напоминал Бинка, и казалось бть находиться вдвоем.
- Можно поинтересоваться, чем мы обязаны столь торжественной
встрече? - витиевато спросил Арнольд.- А мы-то собирались проспать
весь остаток ночи прямо тут, на первой полоске земли Ксанта, и затем в
течение двух дней достичь Северной деревни.
- Ха,- воскликнул Гранди,- теперь нет уже...
- Пожалуйста,- перебила Хамелеон голема,- я сама должна все
рассказать ему!
- Но ведь сам Хамфри поручил мне рассказать ему все без утайки! -
возразил Гранди.
Кентавр снова вежливо вмешался:
- Можно, я предложу своего рода компромисс? Пусть этот голем
сделает заявление, которое ему поручено, а потом Хамелеон расскажет
остальное, как она хотела бы это изложить сама!
Хамелеон миролюбиво улыбнулась:
- Что ж, можно сделать и так!
- Хорошо, я тоже согласен,- проворчал Гранди.- Так вот: Бинк -
теперь ты наш король. Теперь тебе срочно нужно отправляться в замок
Ругна. Ты можешь воспользоваться волшебным летающим ковром - он
домчит тебя за час!
- Король! - воскликнул Бинк.- А что же случилось с королем
Трентом? Я ведь не являюсь прямым наследником королевского трона
Ксанта!
- Король Трент болен,- проговорила Хамелеон.
- Но в таком случае власть должна перейти к нашему сыну Дору! -
живо возразил Бинк.
- Дор тоже болен,- вежливо ответила Хамелеон.
Бинк замолчал, лицо его стала заливать мертвенная бледность:
- В каком смысле болен?
- Он слишком болен для того, чтобы быть королем,- последовал
ответ,- это какое-то заклятье, которое мы никак не можем снять, потому
что не нашли противозаклятья!
- Ну тогда ведь волшебник Хамфри может помочь! - воскликнул
Бинк и тут же осекся, увидев печальное выражение лица жены.- Как, и
Хамфри тоже? То же самое заклятье?
- И Повелитель Зомби тоже. Но Хамфри успел нам рассказать, что
ты, оказывается, тоже волшебник, которого обычная магия не берет, и
что у тебя самая лучшая возможность разорвать наконец цепь из
теряемых нами королей, хотя он и выражал беспокойство, что это,
возможно, у тебя не получится. Но все равно - ты должен стать королем



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 [ 56 ] 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.